"нашей" içeren Rusça örnek cümleler

нашей kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Рядом с нашей школой есть большой парк.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей футбольной команде хорошая защита.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот велосипед принадлежит нашей школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Это добавляет к нашей проблеме новое измерение.
Translate from Rusça to Türkçe

Джордж — капитан нашей команды.
Translate from Rusça to Türkçe

С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.
Translate from Rusça to Türkçe

И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы гордились нашей силой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я с нетерпением жду нашей встречи, когда я в следующий раз приеду в твой город.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы объехали город на нашей машине.
Translate from Rusça to Türkçe

Новое здание нашей школы сейчас строится.
Translate from Rusça to Türkçe

В час нашей встречи сияет звезда.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы порадовались нашей удаче.
Translate from Rusça to Türkçe

Он хочет изменить правила нашей школы.
Translate from Rusça to Türkçe

Отсюда до нашей цели огромный путь.
Translate from Rusça to Türkçe

Сперва пришли кельты в 600-том году до нашей эры.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей ванной только одно банное полотенце.
Translate from Rusça to Türkçe

Майк - капитан нашей команды.
Translate from Rusça to Türkçe

Он хорош, как и любой другой член нашей команды.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта жалкая старая церковь является самым старым зданием в нашей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Эти студенты - элита нашей школы.
Translate from Rusça to Türkçe

В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
Translate from Rusça to Türkçe

Да будет бог на нашей стороне.
Translate from Rusça to Türkçe

База нашей компании находится в Токио.
Translate from Rusça to Türkçe

Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса.
Translate from Rusça to Türkçe

Через две минуты в нашей машине кончился бензин.
Translate from Rusça to Türkçe

Победа на нашей стороне.
Translate from Rusça to Türkçe

Молодёжь в нашей стране не интересуется политикой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей школе девочек больше, чем мальчиков.
Translate from Rusça to Türkçe

Могу ли я уточнить время и место нашей встречи?
Translate from Rusça to Türkçe

Ваша команда сильнее нашей.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы подарили нашей матери часы.
Translate from Rusça to Türkçe

ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
Translate from Rusça to Türkçe

Даже в нашей семье не все принадлежат к одной расе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы находимся в сумерках нашей цивилизации.
Translate from Rusça to Türkçe

На нашей фабрике работают только лучшие портные.
Translate from Rusça to Türkçe

Его смерть была большой потерей для нашей фирмы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я помогу вам ради нашей старой дружбы.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей компании плохо платят.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей крови содержится пять миллионов красных кровяных телец на кубический миллиметр.
Translate from Rusça to Türkçe

Событие ещё свежо в нашей памяти.
Translate from Rusça to Türkçe

Головной офис нашей компании находится в Токио.
Translate from Rusça to Türkçe

У нашей фирмы очень длинная история.
Translate from Rusça to Türkçe

Зимние виды спорта очень популярны в нашей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Пять лет прошло после нашей свадьбы.
Translate from Rusça to Türkçe

У нашей фирмы много клиентов из-за границы.
Translate from Rusça to Türkçe

Нашей стране не хватает энергетических ресурсов.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы счастливы, что Вы присоединились к нашей команде.
Translate from Rusça to Türkçe

Автобусная остановка находится недалеко от нашей школы.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша Россия не смогла бы жить дальше, если бы мы перестали рассказывать анекдоты о нашей сегодняшней трагической действительности.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей школе девять классов.
Translate from Rusça to Türkçe

Близко к нашей школе есть автобусная остановка.
Translate from Rusça to Türkçe

Она нуждается в нашей помощи.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не из нашей группы.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы выбрали её капитаном нашей команды.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот несчастный случай произошел из-за нашей невнимательности.
Translate from Rusça to Türkçe

В больших городах нашей страны возникают серьёзные проблемы с загрязнением.
Translate from Rusça to Türkçe

В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы вчера отмечали десятую годовщину нашей свадьбы.
Translate from Rusça to Türkçe

Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
Translate from Rusça to Türkçe

Он лучший игрок в нашей команде.
Translate from Rusça to Türkçe

Снова и снова в нашей жизни появляются препятствия, некоторые называют их проблемами, другие говорят о возможностях для роста.
Translate from Rusça to Türkçe

Снова и снова в нашей жизни появляются трудности; одни называют их проблемами, другие — возможностями для роста.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой.
Translate from Rusça to Türkçe

Звезда сияет над часом нашей встречи.
Translate from Rusça to Türkçe

Он лучший игрок нашей команды.
Translate from Rusça to Türkçe

Статья, касающаяся нашей школы, была опубликована в газете.
Translate from Rusça to Türkçe

Он выступил с речью от лица нашей компании.
Translate from Rusça to Türkçe

Рад нашей встрече, Кен.
Translate from Rusça to Türkçe

Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.
Translate from Rusça to Türkçe

Климат нашей страны умеренный.
Translate from Rusça to Türkçe

Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Rusça to Türkçe

Директор нашей школы очень старый.
Translate from Rusça to Türkçe

Ваша система не соответствует потребностям нашей компании.
Translate from Rusça to Türkçe

День Победы - праздник нашей чести и славы.
Translate from Rusça to Türkçe

Желаю всему народу Казахстана мирного неба над головой, процветания и благополучия, новых свершений во благо нашей Родины - Республики Казахстан.(Н.Назарбаев)
Translate from Rusça to Türkçe

Мы сами ответственны за богатство нашей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы сами делаем богатство нашей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты думаешь, что случилось с нашей семьей?
Translate from Rusça to Türkçe

Мех нашей кошки утратил свой блеск.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей семье все встают рано.
Translate from Rusça to Türkçe

Абсолютно нормальный человек попросту не подходит для нашей работы.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей квартире пять комнат.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы будем применять ваш метод в нашей школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Они учатся в нашей школе.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей библиотеке много детских книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Перед нашей страной открыты новые перспективы.
Translate from Rusça to Türkçe

Наконец мы достигли нашей цели.
Translate from Rusça to Türkçe

Ни кто из чужестранных обретающейся в нашей службе, не имеет просить апшита пред начинанием компании, даже до окончания оной, под штрафом ссылки на галеру и отнятия имения, по силе прегрешения.
Translate from Rusça to Türkçe

Выше награды, чем слово губернатора, в нашей области нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Моё имя появилось во всех газетах нашей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

Дайте нам 20-30 минут для нашей презентации.
Translate from Rusça to Türkçe

Я рад нашей встрече.
Translate from Rusça to Türkçe

На нашей монаршей совести лежит грех, не смеем себя миловать.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашей школьной библиотеке много книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Том нуждается в нашей помощи.
Translate from Rusça to Türkçe

Следует добавить, что и под евгенику и под человеконенавистнический расизм подводят "биологическую базу" представители идеалистической лженаучной "генетики", разгромленной в нашей стране,- презренные вейсманисты-морганисты.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: зайцы, козлы, красного, Пианино, дорогое, давно, нового, солнцем, уха, пригласили.