"жену" içeren Rusça örnek cümleler

жену kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Тед любит свою жену Элизабет.
Translate from Rusça to Türkçe

Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Translate from Rusça to Türkçe

Разрешите мне представить вам мою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Сагайдачный променял жену на трубку с табаком.
Translate from Rusça to Türkçe

Муж жену хвалит, жена мужу в ладоши хлопает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он встретил свою жену в интернете.
Translate from Rusça to Türkçe

Люби жену всем сердцем, но не распускай её.
Translate from Rusça to Türkçe

Они оскорбили его и его жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он с любовью вспоминает свою умершую жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он оставил жену и стал жить с женщиной в два раза моложе её.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он старался сделать жену счастливой, но не мог.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ошибаешься, мою жену зовут Фернанда.
Translate from Rusça to Türkçe

А ежели кто свою жену у себя на корабле иметь похочет, то ему вольно пока в гаване на реках или рейдах, а на путях против неприятеля ни кому, как вышним, так и нижним, жен не иметь, под штрафом: ежели офицер то учинит, то за всякую такую вину, вычетом на месяц жалованья, а ундер офицеры и рядовые, будут биты кошками у машты.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда не сравнивай свою жену с другой женщиной.
Translate from Rusça to Türkçe

Я встретил его жену на вокзале. Она очень привлекательная.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты любишь свою жену, правда?
Translate from Rusça to Türkçe

Он стал раздражительным, постоянно критиковал жену за то, что она плохо готовит, и жаловался на боль в желудке.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы всё ещё любите свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Тед любит свою жену, Элизабет.
Translate from Rusça to Türkçe

Тед любит Элизабет, свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Я научил свою жену водить машину.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто бьет свою жену - обижает сам себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Будь осторожен, он уведёт твою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Дурно с Вашей стороны было рассердиться на свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Выбирая себе жену, я совершил большую ошибку.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда Вы в последний раз целовали свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы ещё любите свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ещё любишь свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Он любит свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Том оставил свою жену и семью.
Translate from Rusça to Türkçe

Том бросил свою жену и семью.
Translate from Rusça to Türkçe

Приведи свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Позови свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Позовите вашу жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает, как сделать свою жену счастливой.
Translate from Rusça to Türkçe

Приведите вашу жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Я жду твою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Я жду вашу жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Прошло много времени с тех пор, как король потерял свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он старался сделать счастливой свою жену, но тщетно.
Translate from Rusça to Türkçe

Мужчина, который бьёт свою жену, жалок.
Translate from Rusça to Türkçe

Он выбрал хорошую жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Том любит свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял жену три года тому назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Он бил свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Том бил свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отвозил свою жену на работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том спровадил жену в деревню.
Translate from Rusça to Türkçe

Он ревновал свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы тебе было нужно охарактеризовать свою жену тремя словами, какие ты бы выбрал?
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял свою жену семь лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю жену Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отговорил жену покупать новый ковёр.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отговорил жену от покупки нового ковра.
Translate from Rusça to Türkçe

Я убедил жену не покупать новый ковёр.
Translate from Rusça to Türkçe

Я поехал в больницу, чтобы навестить жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает мою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Она знает мою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Йорген любит свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Том встретил свою жену, когда учился во Франции.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пригласил Тома и его жену на нашу вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пригласила Тома и его жену на нашу вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe

Жену боксера обижать не рекомендуется.
Translate from Rusça to Türkçe

Это то кафе, где я в первый раз встретил свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Я забыл, как зовут жену Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Могу я представить вам свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Жену и трубку не одалживай никому.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты всё ещё влюблён в свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Мою жену зовут Лидия Заребова.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы видели мою жену? Вы видели Марию?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты видел мою жену? Ты видел Марию?
Translate from Rusça to Türkçe

Том бросил свою жену и детей.
Translate from Rusça to Türkçe

Том спросил у Мэри, знает ли она жену Джона.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пережил свою жену на много лет.
Translate from Rusça to Türkçe

Что можно подумать о мужчине, который бросает свою жену и только родившихся детей?
Translate from Rusça to Türkçe

Жену Тома зовут Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты любишь свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал мне, что его жену зовут Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я потерял жену в прошлом году.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пережил свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он бросил свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы бросил ради меня свою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты когда-нибудь делал свою жену и детей счастливыми?
Translate from Rusça to Türkçe

Том бросил жену и детей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тайно влюблен в чужую жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Как зовут Вашу жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Как зовут твою жену?
Translate from Rusça to Türkçe

Получив "Оскар", Том поблагодарил свою замечательную жену Мэри, а также своих детей и родителей.
Translate from Rusça to Türkçe

Умный хвалит своего коня, глупый – свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Можно только пожалеть мою бедную жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Том всегда жалуется на свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Любовница решила устранить жену своего любовника.
Translate from Rusça to Türkçe

Том снова влюбился в свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

О боже, я убил свою жену!
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Он очень ревнует свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Бросить можно всё что угодно: жену, мужа, парня, девушку, пить, курить... но сцепление бросать нельзя!
Translate from Rusça to Türkçe

Я влюблён в жену Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вёл за руку свою жену.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: пора, идти, спать, Что, ты, делаешь, это, Сегодня, июня, день.