"гдето" içeren Rusça örnek cümleler

гдето kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Может, я её где-то встречал.
Translate from Rusça to Türkçe

Его дом где-то здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь где-то есть такси?
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то уже видел это лицо раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Я проснулся где-то в шесть.
Translate from Rusça to Türkçe

Я позвоню тебе где-то в 5 часов.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня где-то украли деньги.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой старший брат очень высокий, где-то метр восемьдесят.
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то оставил свой паспорт.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне кажется, мы уже где-то встречались.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то идёт дождь, где-то светит солнце.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то идёт дождь, где-то светит солнце.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то плачет ребёнок.
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, мы уже где-то встречались.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то я Вас видел, но забыл, не могу вспомнить.
Translate from Rusça to Türkçe

Он где-то в парке.
Translate from Rusça to Türkçe

Я помню, что где-то его видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Я помню, что мы с ней где-то уже встречались.
Translate from Rusça to Türkçe

Я помню, что где-то слышал эту музыку.
Translate from Rusça to Türkçe

Уверен, что где-то в этом мире есть яблоко, которому я нужен.
Translate from Rusça to Türkçe

Возможно, что он еще где-то живет.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт где-то здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт где-то здесь неподалёку.
Translate from Rusça to Türkçe

Дым — это признак того, что где-то поблизости есть огонь.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт где-то около парка.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт где-то в окрестностях парка.
Translate from Rusça to Türkçe

Сейчас где-то пять часов.
Translate from Rusça to Türkçe

Мария ищет письма, которые, наверное, лежат где-то среди других вещей на полке в коридоре.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ищет визитную карточку делового партнёра, которая, наверное, лежит где-то под другими вещами на полке в коридоре.
Translate from Rusça to Türkçe

Мария ищет свой читательский билет, который, должно быть, лежит где-то на полке в коридоре, заваленный другими вещами.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, это где-то здесь рядом.
Translate from Rusça to Türkçe

Том прочитал где-то, что низкие люди должны спать больше, чем высокие люди.
Translate from Rusça to Türkçe

Должно быть, я где-то ошибся.
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то потерял левую перчатку.
Translate from Rusça to Türkçe

Это где-то в центре города, а точного адреса я не помню.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe

Он тоже сейчас где-то в открытом море.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, куда дел свои ключи, но я их где-то вон там оставил.
Translate from Rusça to Türkçe

Это где-то там сзади, через болото.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то три недели.
Translate from Rusça to Türkçe

Я верю: где-то за горизонтом есть место, где я наконец-то избавлюсь от этой пустоты внутри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверен, что где-то его встречал, но уже не помню, кто он такой.
Translate from Rusça to Türkçe

Он делает вид, что преисполнен энтузиазма, когда начальник где-то рядом.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то рядом лает пёс.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя где-то видел раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сейчас где-то в Австралии.
Translate from Rusça to Türkçe

Если я тебе буду нужен, я буду где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверен, что где-то встречался с Томом, но никак не могу вспомнить, где и когда.
Translate from Rusça to Türkçe

Внезапно где-то раздался внезапный писк. Он был очень внезапен. Внезапен... Попробуйте произнести это слово пятьдесят раз, а потом вставить его в предложение...
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то читал, что это неправда.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне кажется, я уже где-то видел похожее предложение.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то я тебя уже видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то видел её два года назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Я услышал, как где-то мяукает кошка.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт где-то в Бостоне.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня где-то есть адрес Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя где-то видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя где-то видела.
Translate from Rusça to Türkçe

Я Вас где-то видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Я Вас где-то видела.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя где-то раньше видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя где-то раньше видела.
Translate from Rusça to Türkçe

Я Вас где-то раньше видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Я Вас где-то раньше видела.
Translate from Rusça to Türkçe

Я посеял где-то свой кошелёк по дороге в школу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уж думал, что потерял кошелёк, но в итоге нашёл его, проискав по дому где-то с час.
Translate from Rusça to Türkçe

У каждого русского человека где-то в глубине души сидит в засаде партизан.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, это находится где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живет где-то неподалёку от парка.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверен, что это где-то здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, быстро иди сюда! Весь подвал находится под водой! Где-то, должно быть, прорвало трубу.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня такое ощущение, что я её уже где-то видел.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня такое ощущение, что я её уже где-то встречал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я помню, что уже встречал её где-то.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то так.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня такое ощущение, что я уже где-то слышал эту песню.
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то здесь свой ключ потерял.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тут где-то свой ключ потерял.
Translate from Rusça to Türkçe

Я был где-то ещё.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне кажется, я тебя где-то видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне кажется, я Вас где-то видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то что-то пошло не так. Этого не должно было случиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что это где-то здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что мои ключи где-то здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты где-то тут живёшь?
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то четырнадцать процентов когда-либо живших людей сейчас живут.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе следует верить Тому только где-то наполовину.
Translate from Rusça to Türkçe

Том где-то ещё.
Translate from Rusça to Türkçe

Том где-то здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Том где-то в доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Я, должно быть, припарковался где-то в другом месте.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя книга должна быть где-то в этой комнате.
Translate from Rusça to Türkçe

Дом Тома должен быть где-то здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то здесь свой бумажник потерял.
Translate from Rusça to Türkçe

Пошуруй под кроватью, наверное, она где-то там лежит.
Translate from Rusça to Türkçe

Том все еще где-то в здании, я думаю.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне кажется, я уже где-то видел эти туфли.
Translate from Rusça to Türkçe

Где-то я это предложение уже видела.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня такое чувство, что я уже где-то видел эти ботинки.
Translate from Rusça to Türkçe

Я где-то читал, что чтение ставит глупость под угрозу.
Translate from Rusça to Türkçe

По-моему, я их где-то видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Барин, мальчиков, Хорошая, идея, Кому, какао, завершить, работу, выключил, радио.