ближе kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Я пододвинулся ближе, чтобы лучше слышать.
Translate from Rusça to Türkçe
С годами они становились всё ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
Translate from Rusça to Türkçe
Оно приближалось ближе и ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Оно приближалось ближе и ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Он приехал в Англию, чтобы ближе познакомиться с её культурой.
Translate from Rusça to Türkçe
Ибрагим решил стать ближе к народу.
Translate from Rusça to Türkçe
Язычество значительно ближе к природе, чем христианство.
Translate from Rusça to Türkçe
Своя рубашка ближе к телу.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ближе?
Translate from Rusça to Türkçe
Знаете ли вы, что Окинава ближе к Китаю, чем к Хонсю?
Translate from Rusça to Türkçe
Увидимся ближе к вечеру.
Translate from Rusça to Türkçe
Подойди ближе, чтобы я мог увидеть твоё лицо.
Translate from Rusça to Türkçe
Придвинь стул ближе к парте.
Translate from Rusça to Türkçe
"Том!" - "Мэри?" - "Возможно ли, что мы когда-либо станем друг другу ближе, чем в этом предложении?"
Translate from Rusça to Türkçe
Нажимайте струну как можно ближе к металлическому порожку.
Translate from Rusça to Türkçe
Давай ближе к делу!
Translate from Rusça to Türkçe
Том, отстав на десять слов, не мог хорошенько разглядеть это слово. Мэри, которая была ближе, ему его описала.
Translate from Rusça to Türkçe
Что может быть ближе и дороже нам, чем родной язык?
Translate from Rusça to Türkçe
Родная кровь ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Какое амплуа вам ближе всего по духу?
Translate from Rusça to Türkçe
Переходи ближе к делу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ближе к Тому, чем кто бы то ни было.
Translate from Rusça to Türkçe
В шахматах слоны находятся ближе к королям.
Translate from Rusça to Türkçe
Подойди чуть ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Она хочет жить ближе к природе.
Translate from Rusça to Türkçe
Он хочет жить ближе к природе.
Translate from Rusça to Türkçe
Вечность - это долго, особенно ближе к концу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе к весне утрами сердцу вольготно, воздух становится густым и терпким, кажется, что переменился весь мир.
Translate from Rusça to Türkçe
Все деревья и кусты должны быть подстрижены так, чтобы их ветки не были ближе метра к линиям электропередачи.
Translate from Rusça to Türkçe
От деревни до этого места будет три версты, ближе нет никаких селений.
Translate from Rusça to Türkçe
Он наклонился ещё ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Тот, кто не знает ничего, ближе к истине, чем тот, чей разум полон ошибок и заблуждений.
Translate from Rusça to Türkçe
Ах, мой конец всё ближе! Подойдите же вплотную, дети, я должен сказать вам что-то очень важное!
Translate from Rusça to Türkçe
Будущее ближе, чем ты думаешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе к делу!
Translate from Rusça to Türkçe
Переходите ближе к делу.
Translate from Rusça to Türkçe
Враг не может подойти ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Смерть ближе рубашки.
Translate from Rusça to Türkçe
И тогда, которые ближе к тому кораблю, по вышеписанному сигналу должны немедленно к нему притти для вспоможения, под потерянием живота, ежели бедство учинится.
Translate from Rusça to Türkçe
Давайте ближе к делу.
Translate from Rusça to Türkçe
Давай ближе к делу.
Translate from Rusça to Türkçe
После смерти ты как бы становишься ближе к богу только потому, что перестаёшь существовать?
Translate from Rusça to Türkçe
Давай, не робей, подойди ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Спутники Плутона расположены ближе к планете, чем спутники восьми больших планет Солнечной системы.
Translate from Rusça to Türkçe
Какая планета ближе всего к Солнцу?
Translate from Rusça to Türkçe
Какая планета ближе всего расположена к Солнцу?
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь подойти ближе?
Translate from Rusça to Türkçe
Можете подойти ближе?
Translate from Rusça to Türkçe
Эй, ты можешь ближе к делу? У меня не так много времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе к вечеру дождь успокоился.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе к вечеру дождь утих.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе к вечеру появился Том.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой язык в плане звучания ближе к арабскому, испанский или португальский?
Translate from Rusça to Türkçe
Сократ сказал: «чем меньше человеку нужно, тем ближе он к богам».
Translate from Rusça to Türkçe
Мы подошли ближе и осмотрели тела.
Translate from Rusça to Türkçe
К Иисусу оказываешься ближе всего в трудные времена, а не в добрые.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы становились ближе с каждым днём.
Translate from Rusça to Türkçe
Он подходил ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Он подошёл ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Она подходила ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Она подошла ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем ближе к крупному городу вы пытаетесь поймать попутную машину, тем сложнее это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Гражданам с более высоким социальным положением разрешалось жить ближе к центру.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем дальше мы от одной катастрофы, тем ближе мы к следующей.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не отваживался подступиться ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе не подходи.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем ближе утро, тем удобнее подушка.
Translate from Rusça to Türkçe
В последнее время мы стали ближе к природе — совсем озверели.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, лошади ближе к носорогам и тапирам, чем к оленям.
Translate from Rusça to Türkçe
Вероятно, все они прекрасные люди, но у меня почему-то нет желания знакомиться с ними ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Тот факт, что человек стал на год ближе к смерти, у нас принято отмечать и дарить ему подарки.
Translate from Rusça to Türkçe
Кого-то привлекают точные науки, другим ближе гуманитарные. В чем же причина такого различия?
Translate from Rusça to Türkçe
Том живет от школы дальше, чем Мэри, но ближе, чем Анна.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри придвинулась к нему ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем ближе к морю, тем сильнее ветер.
Translate from Rusça to Türkçe
Он подходит ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы ближе, чем когда-либо.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем ближе осень, тем длиннее ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том подошёл ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Том уступил мне своё место и пересел ближе к выходу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе не подходи! Подойдёшь — пожалеешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Ближе не подходи, а не то пожалеешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Подойди ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Подойдите ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Я на шаг ближе к своей цели.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем ближе к морю, тем становится ветренее.
Translate from Rusça to Türkçe
Из трёх школ нашего района я выбрала для Тома ту, которая ближе к дому.
Translate from Rusça to Türkçe
Они приходят сюда каждый день ближе к вечеру.
Translate from Rusça to Türkçe
Я подъехал ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Держи друзей близко, а врагов ещё ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Маленькая коробка медленно сдвигается ближе к кубу.
Translate from Rusça to Türkçe
Какая планета находится ближе всего к Солнцу?
Translate from Rusça to Türkçe
Том подвинулся чуточку ближе к Мэри на диване.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не решился подойти ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Я струсил и не подошёл ближе.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда он подплывёт ближе, мы его подберём.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда он подплыл ближе, мы смогли его рассмотреть.
Translate from Rusça to Türkçe
Вот это уже ближе к истине.
Translate from Rusça to Türkçe
Можно подойти ближе?
Translate from Rusça to Türkçe
Хочешь пересесть ближе?
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: но, приходится, делать, ничего, изменит, зарабатываю, сто, евро, может, скоро.