"diciamo" içeren İtalyanca örnek cümleler

diciamo kelimesini İtalyanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ma la prima cosa che diciamo è "ciao".
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ma la prima cosa che diciamo è "buongiorno".
Translate from İtalyanca to Türkçe

Spesso diciamo la verità ridendo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Però diciamo che con l'attuale governo non sono costretto ad avere un rapporto così diretto.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Esempio: per esprimere la direzione, aggiungiamo alla parola la lettera finale "n"; quindi "tie" (= in quel luogo), "tien" (= verso quel luogo); alla stessa maniera diciamo "la birdo flugis en la ĝardenon, sur la tablon" e le parole "ĝardenon" e "tablon" hanno qui la forma accusativa non perché le preposizioni "en" e "sur" lo richiedano, ma perché vogliamo esprimere la direzione, cioè indicare che l'uccello all'inizio non si trovava nel giardino o sulla tavola e ivi volava, ma che da un altro posto è volato al giardino o sulla tavola (vogliamo indicare che il giardino e la tavola non erano il luogo del volo, ma l'obiettivo del volo). In tali casi usiamo la finale "n" indipendentemente dal fatto che ci sia o no una preposizione.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Se non avessimo buttato fuori dal Kuwait Saddam Hussein, oggi offriremmo un sostegno finanziario a un Kuwait occupato? Se non avessimo scacciato Milosevic dalla Bosnia, oggi lo finanzieremmo? Allora, perché non ci comportiamo allo stesso modo con la Turchia? Diciamo alla Turchia di lasciare l’isola affinché la parte settentrionale di Cipro possa svilupparsi. Nessuno desidera avere vicini poveri. Soprattutto i grecociprioti non vogliono vicini poveri. Se avete il coraggio di buttare fuori a calci le forze di occupazione, unico esempio di questo genere in un paese europeo, lo sviluppo sarà una conseguenza automatica.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che ho barato.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che mi manca l'abitudine!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che sto parlando di te.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che sto parlando di voi.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che sto parlando di lei.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Quando andiamo a letto diciamo "buona notte".
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che è un motivo in più.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che non sono bravissima.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che ci ha provato.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Sono anni che lo diciamo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Lo diciamo sempre.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Noi lo diciamo sempre.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che il connubio è davvero perfetto!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che me lo rigioco in versione HD quando esce.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Non diciamo stupidaggini, per favore.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che a me le battute maschiliste danno molto fastidio, e nella prima parte del film abbondano.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che l'occhio miope è più soggetto di altri al distaccamento della retina con il passare del tempo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Conseguentemente si sono comportati, diciamo, in modo discutibile.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che non ha neanche accennato alle cose non dette a lezione!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo di sì.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Non diciamo cazzate.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che c'è una bella differenza con quelle.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ma non diciamo cazzate!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ma non diciamo stronzate!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Tutti insieme diciamo no!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ragazzi, tutti insieme diciamo no!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Considerate ciò che facciamo per i nostri figli. Non diciamo loro: 'Alcune persone pensano che la terra è rotonda, e altre pensano che sia piatta; quando si cresce, si può, volendo, esaminare le prove e trarre le proprie conclusioni'. Invece di questo diciamo: 'La terra è rotonda'. Con il tempo i nostri figli sono abbastanza grandi per esaminare le prove, la nostra propaganda ha chiuso le loro menti...
Translate from İtalyanca to Türkçe

Considerate ciò che facciamo per i nostri figli. Non diciamo loro: 'Alcune persone pensano che la terra è rotonda, e altre pensano che sia piatta; quando si cresce, si può, volendo, esaminare le prove e trarre le proprie conclusioni'. Invece di questo diciamo: 'La terra è rotonda'. Con il tempo i nostri figli sono abbastanza grandi per esaminare le prove, la nostra propaganda ha chiuso le loro menti...
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo no al razzismo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che si nota pure da lontano.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ti diciamo le cose come stanno!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Non diciamo castronerie!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che non è proprio così.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che la rosa è ampia!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Lo diciamo in molti.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che hai delle affinità con lui.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ma non diciamo cavolate!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che va bene tutto.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo la verità.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo a Tom che siamo troppo stanchi di andare da lui stanotte.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo a Tom che siamo troppo stanchi di andare da lui stasera.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo a Tom che siamo troppo stanche di andare da lui stanotte.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo a Tom che siamo troppo stanche di andare da lui stasera.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che per un po' avrò qualcosa da fare.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Non diciamo fesserie!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ma non diciamo cagate!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che queste brutte persone ci hanno portato ad accorgerci del meglio.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che hanno una buona dose di prepotenza e approfittano dei più deboli per insediarsi.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che il video sarebbe stato divertente.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Fate quello che noi diciamo e non quello che noi facciamo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che fanno i propri interessi.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Non diciamo baggianate.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che non ho capito la battuta e la chiudiamo qui?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che non ho capito la battuta e la chiudiamo qui.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo le cose come stanno!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Almeno ce lo diciamo tra noi!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo una preghiera prima di cenare.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che il rischio di assuefazione è passato!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che anche quello aiuta.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Dai, diciamo che sei quasi carino!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che sei quasi carino!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che ho perso molto tempo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che te lo meriti.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che prendono il giusto.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che ci trattiamo bene!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che c'è troppa anarchia!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che un po' di sole non mi farebbe male!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo come sono andati i fatti.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo come sono andati i fatti?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Hai mangiato dei frutti di mare? Crostacei, diciamo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Hai mangiato dei frutti di mare? Molluschi, diciamo.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che è interpretabile.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che ho fatto tutto il possibile per evitarlo!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che ti facevo più magro!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Credo sia meglio che non diciamo a Tom la verità.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che ne diciamo?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che non erano proprio convinti.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Non diciamo eresie!
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che non è proprio famoso per la sua obiettività.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Cosa diciamo a Tom?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che cosa diciamo a Tom?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che diciamo a Tom?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo di no e basta.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Cosa gli diciamo?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che cosa gli diciamo?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che gli diciamo?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Cosa diciamo a loro?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che cosa diciamo a loro?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che diciamo a loro?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Cosa le diciamo?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Che cosa le diciamo?
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che questa recensione non è molto positiva.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che io e te siamo a posto.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo che sono solo stato fortunato.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Diciamo semplicemente che non ero sorpreso.
Translate from İtalyanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: buon, viaggio, sento, Chiamate, polizia, caro, scarpe, piccole, ne, bisogno.