viens kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Tu viens d'où ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de Saitama.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens d'arriver.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de finir mes devoirs.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de finir de déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de finir mon petit déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de laver toutes les tables.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de finir de lire le livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste d'arriver ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de rentrer de Grande-Bretagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens d'avoir 20 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais vous montrer la voiture que je viens d'acheter.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de lire ce livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens d'Angleterre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens quand tu veux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens du Canada.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens ici et aide-moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens ici, John.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens ici ! Je veux dire toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens ici tout de suite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens me voir tout de suite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de le rencontrer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de rencontrer ton père à l'instant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens mardi, si cela est possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens aussi vite que possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens me voir de nouveau, s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Oh, viens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne veux pas y aller si tu ne viens pas avec moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens si c'est possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens pêcher avec moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens ici tous les 4 juillet.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens me voir quand tu auras du temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
La prochaine fois que tu viens, n'oublie pas de me le rendre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens vite !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens du Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de Tokyo, Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il pleut demain, je ne viens pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens me voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens et regarde cette fille dehors.
Translate from Fransızca to Türkçe
« As-tu terminé ? » « Loin de là, je viens juste de commencer. »
Translate from Fransızca to Türkçe
"Viens, petit," appela-t-elle,"viens jouer".
Translate from Fransızca to Türkçe
"Je peux plus le supporter !" "Calme-toi. Je viens dès que je le peux".
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de me couper le doigt.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens mon garçon, assieds-toi. Assieds-toi et repose-toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
En fait, moi-même je viens juste d'arriver.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens me voir demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens d'avoir une bonne idée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu viens sur Skype ou tu préfères traduire des phrases sur Tatoeba ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens ici avant sept heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle viendra à ma fête d'anniversaire seulement si tu viens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens t'endormir dans mes bras.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai un mal de tête terrible, je viens de prendre deux calmants, espérons que cela va passer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens d'Australie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Oui, viens, s'il te plait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bonjour, je suis Tomoko Sato, je viens du Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de la rencontrer sur la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de me lever.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de goûter ces bonbons gélifiés aux fruits de la passion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de manger mon petit déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens soudainement de réaliser que c'est peut-être un espion industriel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de finir de lire Les Hauts de Hurlevent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de terminer une lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Tu as fini ? » « Au contraire, je viens juste de commencer. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous allons au cinéma. Viens avec nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens avec nous !
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens me rendre visite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens ici immédiatement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de terminer la lecture du livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de le rencontrer !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu viens ici chaque jour ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce court message simplement pour vous informer que je viens de mettre en ligne la page d'information concernant notre partenariat.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens avant qu'il ne fasse sombre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu viens voir un film avec moi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je serai prêt quel que soit le moment où tu viens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu viens avec moi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis terriblement confus, je viens de casser votre cendrier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens me voir si tu es libre ce soir.
Translate from Fransızca to Türkçe
La prochaine fois que tu viens, n'oublie pas de me la rendre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de manger un falafel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Arrête de patasser partout, je viens de passer un coup de bâche dans la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Arrête de piétiner partout, je viens de passer un coup de serpillière dans la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens du Brésil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de découvrir que ma femme me trompait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste d'apprendre que ma femme me cocufiait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de prendre une douche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de rentrer à l'instant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens juste de rentrer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens t'asseoir avec nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de réparer la voiture hier !
Translate from Fransızca to Türkçe
« Chéri, viens te coucher. » « Non, pas tout de suite. Je dois encore traduire quelques phrases sur Tatoeba. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Holà ! Viens ici s'il te plaît !
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens vite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: retraite, poids, d'attendre, louer, trouvais, sténographie, payé, dégâts, indifférent, l'opinion.