soyez kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
J'aimerais que vous soyez plus ponctuel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez gentils avec les enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je regrette que vous ne soyez pas près de moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas en retard à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Surtout, soyez patient.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est déjà onze heures. Il est grand temps que vous soyez au lit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas trop dépendant des autres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si gourmand ou vous finirez sans rien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis désolé que vous ne soyez pas venu avec nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez à la gare à 11 heures précises.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez attentif quand vous traversez une rue animée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas cruels envers les animaux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si sensible à la critique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez respectueux envers les personnes âgées.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez gentil envers les personnes âgées.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peu importe que vous soyez compétent ou non, vous n'aurez pas de promotion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis soulagé que vous soyez sain et sauf.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez heureux pour toujours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez attentif aux pickpockets.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez systématiquement vigilant avec les vendeurs peu scrupuleux de purificateurs d'eau et les faux inspecteurs de qualité des équipements.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si pressé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas timide.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela ne changera rien que vous soyez d'accord ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est bizarre que vous ne soyez pas au courant pour son mariage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est important que vous soyez ponctuel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Riez et soyez gros.
Translate from Fransızca to Türkçe
Garçons, soyez ambitieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si excité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si excités.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez ambitieux, les enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis surpris que vous soyez si naïf.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis surpris que vous soyez si naïve.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis surpris que vous soyez si naïfs.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne permettrai pas que vous soyez maltraité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas aussi réservé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas trop dur avec les enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme le Coran sacré nous l'enseigne, « Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez poli s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'insiste pour que vous soyez présent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous désirez la paix, vivez en paix, soyez un individu de paix.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas découragé si vous échouez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas découragés si vous échouez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas découragée si vous échouez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas découragées si vous échouez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis ravi que vous soyez revenu sain et sauf.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureuse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis surpris que vous soyez si naïves.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment se fait-il que vous soyez toujours en retard ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez sages, tous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez gentils avec votre entourage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez gentils avec ceux qui vous entourent.
Translate from Fransızca to Türkçe
À tous les nouveaux venus : soyez tout de même un peu plus futés, faute de quoi les gens vont vous mener en bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un tsunami approche, alors soyez sur vos gardes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout sournois que vous soyez, vous ne pouvez jamais vous surprendre vous-mêmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez calme et écoutez-moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez calmes et écoutez-moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas effrontée avec moi, jeune fille !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez tous calmes, je vous prie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez tous calmes, s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas aussi dur avec elle. Elle voulait bien faire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Demain matin, on se regroupe à huit heures, ne soyez pas en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dieu ! quel énorme morceau de pain vous avez mangé ! J’ai peur, très peur que vous soyez malade.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez résolus de ne servir plus, et vous serez libres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez mes invités !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez mon invité !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez mon invitée !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas en colère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si borné !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si bornés !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez plus flexible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez davantage flexible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez davantage flexibles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez plus flexibles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez aimable avec autrui !
Translate from Fransızca to Türkçe
Où que vous soyez, nous vous apporterons un environnement de travail confortable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment se fait-il que vous soyez toujours aussi énergique ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez plus triste, je vous prie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez plus jamais autant en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez ce que vous semblez ou semblez ce que vous êtes.
Translate from Fransızca to Türkçe
La seule chose qui compte est que vous soyez en vie.
Translate from Fransızca to Türkçe
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne soyez pas si puériles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez mon invité !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez tranquille, toutes mes dettes vous seront remboursées aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez vu par moi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez vus par moi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez vues par moi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Soyez vue par moi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez puni.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punies.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez puni.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez punie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez punis.
Translate from Fransızca to Türkçe