"sois" içeren Fransızca örnek cümleler

sois kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas inquiet, sois heureux !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas inquiet, sois heureux !
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se peut que tu sois déçu si tu échoues, mais tu es condamné si tu n'essaies pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas indulgent avec les enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois rapide ou tu manqueras le train.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas en retard pour l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois mon bras droit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas encore en retard à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais que tu sois mon partenaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
Translate from Fransızca to Türkçe

Hé, ne sois pas stupide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois calme et mets l'autre personne à l'aise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas si sauvage, Jack.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois sur tes gardes quant aux pickpockets.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas si excité !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas en retard à l'école à nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peu importe que tu sois fatigué, tu dois le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas déraisonnable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas un mauvais garçon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas trop dur avec toi-même.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est temps que tu sois indépendant de tes parents.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas si avare.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai peur que je sois frigide.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai trouvé ton manteau après que tu sois parti de la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne fait aucune différence pour moi que tu sois riche ou pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois gentil avec ton entourage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois sérieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'est pas nécessaire que tu sois aussi formel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas triste pour ça. Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas intimidé de parler devant les gens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas long.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois gentil avec les autres !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas fâché.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas cruel envers les animaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois gentil envers les aînées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas stupide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas trop proche de lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne tient jamais compte du fait que je sois très occupé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas malheureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas trop sensible aux critiques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Père veut que je sois médecin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas en retard à l'école demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas en colère contre moi, car je l'ai fait pour toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas un imitateur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas cruel avec les animaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois gentil avec tes enfants. Ils vont choisir ta maison de retraite, après tout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Imagine que tu sois viré, quelle est la première chose que tu ferais ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas aveuglément obséquieux avec ton patron.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois ici à dix heures au plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois prudent quand tu nages dans la mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour l'amour de Dieu, sois gentil avec lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois patient et persévérant. Ces choses prennent du temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas fainéant, utilise les kanji que tu as appris.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois plus gentil avec ton propre enfant !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je t’en prie, Papa, sois bon avec lui. Je ne pourrais t’exprimer à quel point je tiens à son amitié.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas triste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas si vantard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois juste, et tu seras heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je doute que je sois un bon écrivain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout occupé que tu sois, tu dois faire tes devoirs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois plus prévoyant dans le futur, je te prie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois un ange et éteins la radio.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je t'en prie, sois calme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas désolé sur le passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment se fait-il que tu te sois levé si tôt ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas si excité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas jaloux du succès des autres gens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis surpris que tu sois si naïf.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis surpris que tu sois si naïve.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne permettrai pas que tu sois maltraité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas aussi réservé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand tu demandes à un mathématicien s'il est majeur ou mineur, ne sois pas surpris s'il répond « oui ».
Translate from Fransızca to Türkçe

Maintenant, sois un bon garçon et sinon, je t'enverrai sur Obéron.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux que tu sois ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'y sois pas trop long !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais le faire, que tu sois d'accord ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes contents que tu sois dans notre classe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois toi-même et n’imite pas les autres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'attends à ce que tu sois ponctuel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas trop sévère. Ce ne sont que des enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas timide. Ta prononciation est plus ou moins correcte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas découragé si tu échoues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas découragée si tu échoues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis heureux que tu sois revenu sain et sauf.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment se fait-il que tu sois toujours en retard ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas si sévère avec les enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois qui tu es et dis ce que tu ressens, parce que ceux qui s'en soucient n'ont pas d'importance, et ceux qui ont de l'importance ne s'en soucient pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père est fier du fait que je sois grand et beau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois poli s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

On veut que je sois femme de ménage, mais je n'ai pas envie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux que tu sois meilleur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Supposez que je sois parti aux USA.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois à la gare à onze heures pile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Hey Pandark, comment ça se fait que tu sois devenu si célèbre que Pharamp commence à écrire des phrases sur toi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois toi-même !
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois aimé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois aimée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas envieux du succès des autres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: boissons, servies, profusion, mariage, jeunes, mariés, commencèrent, n'auraient, inviter, convives.