quel kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge as-tu ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel critère avez-vous utilisé pour élire cet essai en tant que gagnant ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
Translate from Fransızca to Türkçe
De quel pays viens-tu ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Putain, quel est le connard qui ose m’appeler au milieu de la nuit ! ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est l’avantage de cette technologie ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge avez-vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pouvez lui confier n'importe quel travail.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel temps fait-il ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge me donnez-vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Sais-tu quel jour nous sommes ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense qu'un film est beaucoup plus entrainant que n'importe quel livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge a ton grand-père ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge a votre oncle ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge a ce chien ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel a été votre impression de l'Amérique ?
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe quel livre peut aller tant qu'il est intéressant.
Translate from Fransızca to Türkçe
En parlant de musique classique, quel est votre compositeur favori ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel chien intelligent !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel temps fait-il là-bas ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Au fait, quel est votre métier ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge a Tony ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était déterminé à finir le travail à n'importe quel prix.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe quel enfant pourrait faire cela.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel plaisir d'être à Hawaii à nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe
De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est votre prénom ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle étudie autant que n'importe quel autre élève de la classe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel beau jardin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel train va au centre-ville ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel train prends-tu ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je lui demandai quel était son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me demande quel train je dois prendre pour Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais quel est son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était si riche qu'il pouvait acheter n'importe quel tableau qui lui faisait envie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est meilleur au tennis que n'importe quel autre garçon de sa classe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est aussi intelligent que n'importe quel élève de la classe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il travaille aussi dur que n'importe quel autre étudiant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m'a dit que j'étais pâle et m'a demandé quel était le problème.
Translate from Fransızca to Türkçe
Savez-vous quel genre de fleurs acheter pour la fête des mères ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel idiot je suis !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge auras-tu l'année prochaine ?
Translate from Fransızca to Türkçe
« Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n'importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations », dit le journaliste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel fut le résultat ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le nom de ta pharmacie ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le sujet de son dernier roman ?
Translate from Fransızca to Türkçe
En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge a-t-il ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel terrible gaspillage !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le nom de la personne que vous appelez ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est votre but ultime dans la vie ?
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est à quel prix ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est ton auteur préféré ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le train que je dois prendre pour aller à Shibuya ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe quel livre fera l'affaire pourvu qu'il soit intéressant.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe quel livre fera l'affaire du moment qu'il est intéressant.
Translate from Fransızca to Türkçe
À quel moment le départ te conviendrait-il ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel idiot j'étais de n'avoir pas découvert ce simple mensonge !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est la population totale de la France ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel crétin je fais de penser qu'elle m'aime !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel gâchis de tes compétences de juriste !
Translate from Fransızca to Türkçe
Jusqu'à ce que je me rende en Australie, je ne m'étais pas rendu compte à quel point le Japon était petit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le numéro de ma chambre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est ce gros bâtiment en face de nous ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans quel but est-il venu ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel sujet penses-tu l'intéresse ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu aimes quel style de musique ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est l'intérêt de faire ça ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai aucune idée jusqu'à quel point je peux leur faire confiance.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le poids de votre valise ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Prends n'importe quel train sur la voie 5.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel chapeau est le tien ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel fruit aimes-tu le plus ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela me surprend toujours à quel point il peut être stupide.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le nom de ta compagnie d'assurance ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il parle anglais aussi couramment que n'importe quel étudiant de sa classe.
Translate from Fransızca to Türkçe
De quel quai part le train pour Higashikakogawa ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est le terminal d'où part le bus ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenez n'importe quel train sur le quai 5.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel âge ont vos enfants ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel beau coucher de soleil !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel grand garçon est Tom !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me demande quel est le chemin le plus court.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel garçon malchanceux je suis !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel gaspillage d'eau !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel camp est à l'offensive ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: moi , possible , m'inquiéter, notes, semblerait, qu'à, certain, moment, décidé, « Pierre.