Französisch Beispielsätze mit "quel"

Lernen Sie, wie man quel in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from Französisch to Deutsch

"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge as-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel critère avez-vous utilisé pour élire cet essai en tant que gagnant ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
Translate from Französisch to Deutsch

De quel pays viens-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch

Putain, quel est le connard qui ose m’appeler au milieu de la nuit ! ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est l’avantage de cette technologie ?
Translate from Französisch to Deutsch

Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge avez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Vous pouvez lui confier n'importe quel travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel temps fait-il ?
Translate from Französisch to Deutsch

Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge me donnez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sais-tu quel jour nous sommes ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense qu'un film est beaucoup plus entrainant que n'importe quel livre.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge a ton grand-père ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge a votre oncle ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge a ce chien ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel a été votre impression de l'Amérique ?
Translate from Französisch to Deutsch

N'importe quel livre peut aller tant qu'il est intéressant.
Translate from Französisch to Deutsch

En parlant de musique classique, quel est votre compositeur favori ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel chien intelligent !
Translate from Französisch to Deutsch

N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel temps fait-il là-bas ?
Translate from Französisch to Deutsch

Au fait, quel est votre métier ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge a Tony ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il était déterminé à finir le travail à n'importe quel prix.
Translate from Französisch to Deutsch

N'importe quel enfant pourrait faire cela.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel plaisir d'être à Hawaii à nouveau.
Translate from Französisch to Deutsch

De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est votre prénom ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elle étudie autant que n'importe quel autre élève de la classe.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel beau jardin.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel train va au centre-ville ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel train prends-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch

Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je lui demandai quel était son nom.
Translate from Französisch to Deutsch

N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Translate from Französisch to Deutsch

N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande quel train je dois prendre pour Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch

Je sais quel est son nom.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était si riche qu'il pouvait acheter n'importe quel tableau qui lui faisait envie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est meilleur au tennis que n'importe quel autre garçon de sa classe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est aussi intelligent que n'importe quel élève de la classe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il travaille aussi dur que n'importe quel autre étudiant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'a dit que j'étais pâle et m'a demandé quel était le problème.
Translate from Französisch to Deutsch

Savez-vous quel genre de fleurs acheter pour la fête des mères ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel idiot je suis !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge auras-tu l'année prochaine ?
Translate from Französisch to Deutsch

« Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n'importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations », dit le journaliste.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel fut le résultat ?
Translate from Französisch to Deutsch

Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le nom de ta pharmacie ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le sujet de son dernier roman ?
Translate from Französisch to Deutsch

En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge a-t-il ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel terrible gaspillage !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le nom de la personne que vous appelez ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est votre but ultime dans la vie ?
Translate from Französisch to Deutsch

C'est à quel prix ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est ton auteur préféré ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le train que je dois prendre pour aller à Shibuya ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !
Translate from Französisch to Deutsch

N'importe quel livre fera l'affaire pourvu qu'il soit intéressant.
Translate from Französisch to Deutsch

N'importe quel livre fera l'affaire du moment qu'il est intéressant.
Translate from Französisch to Deutsch

À quel moment le départ te conviendrait-il ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel idiot j'étais de n'avoir pas découvert ce simple mensonge !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est la population totale de la France ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel crétin je fais de penser qu'elle m'aime !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel gâchis de tes compétences de juriste !
Translate from Französisch to Deutsch

Jusqu'à ce que je me rende en Australie, je ne m'étais pas rendu compte à quel point le Japon était petit.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le numéro de ma chambre ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est ce gros bâtiment en face de nous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Dans quel but est-il venu ici ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel sujet penses-tu l'intéresse ?
Translate from Französisch to Deutsch

Tu aimes quel style de musique ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est l'intérêt de faire ça ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai aucune idée jusqu'à quel point je peux leur faire confiance.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le poids de votre valise ?
Translate from Französisch to Deutsch

Prends n'importe quel train sur la voie 5.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel chapeau est le tien ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel fruit aimes-tu le plus ?
Translate from Französisch to Deutsch

Cela me surprend toujours à quel point il peut être stupide.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le nom de ta compagnie d'assurance ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il parle anglais aussi couramment que n'importe quel étudiant de sa classe.
Translate from Französisch to Deutsch

De quel quai part le train pour Higashikakogawa ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le terminal d'où part le bus ?
Translate from Französisch to Deutsch

Prenez n'importe quel train sur le quai 5.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel âge ont vos enfants ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel beau coucher de soleil !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel grand garçon est Tom !
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande quel est le chemin le plus court.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel garçon malchanceux je suis !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel gaspillage d'eau !
Translate from Französisch to Deutsch

Quel camp est à l'offensive ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: courage, auriez, terminé, commences, exemple , tennis , lavezvous, né , OVNIs , devrions.