Lernen Sie, wie man goût in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from Französisch to Deutsch
J’aime le goût des pastèques.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aime pas le goût des tomates.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette salade a un goût de citron.
Translate from Französisch to Deutsch
Le "Natto" a une odeur terrible, mais un goût délicieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Le chocolat a un goût sucré.
Translate from Französisch to Deutsch
Le poisson cru n'est pas à mon goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le natto sent affreusement mauvais mais à manger le goût est délicieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a un goût inné pour l'aventure.
Translate from Französisch to Deutsch
Un bon médicament a mauvais goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce lait a un goût aigre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce lait a un goût bizarre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce médicament a un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce café a un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous espérons que ce sera à votre goût.
Translate from Französisch to Deutsch
J'en ai assez et suis fatigué de son manque de goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette eau a bon goût.
Translate from Französisch to Deutsch
L'orange a laissé un goût étrange dans ma bouche.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces cookies ne coûtent pas cher mais ils ont bon goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous n'ajoutons aucun conservateur dans nos recettes pour vous offrir un goût intact.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faisait si chaud qu'elle avait le goût de manger de la crème glacée.
Translate from Französisch to Deutsch
Si vous mettez plus de feuilles de thé dans la bouilloire, le thé aura meilleur goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette liqueur a un goût unique.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsque je suis avec un bébé qui pleure, j'ai le goût de pleurer moi aussi !
Translate from Französisch to Deutsch
Le lait a un goût acide.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai le goût de pleurer en ce moment.
Translate from Französisch to Deutsch
Le goût de la princesse pour les plaisirs était en plein essor ; et l'on ne songeait qu'à leur donner de nouveaux assaisonnements qui pussent les rendre plus piquants.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce genre de musique n'est pas du goût de tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Le gâteau a un goût sucré.
Translate from Französisch to Deutsch
L'eau a bon goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce café a goût de brûlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Tes baisers ont le goût de cannelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma langue a le goût du sel de tes larmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette pomme a un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
À chacun son goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a mauvais goût en matière de style.
Translate from Französisch to Deutsch
J'espère que le vin sera à ton goût.
Translate from Französisch to Deutsch
La musique pop cultive le mauvais goût.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est de mauvais goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le goût de la pastèque me plaît.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut supputer le degré de mauvais goût d'un homme en pesant la masse totale de gomina qu'il porte pendant une journée moyenne.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça avait un goût sucré.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce café a un goût de brûlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce café a le goût de brûlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce gâteau a le goût de fromage.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce gâteau a un goût de fromage.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce gâteau a goût de fromage.
Translate from Französisch to Deutsch
Le plus beau dîner du monde n'est-il pas celui qui est à la pleine satisfaction du goût de ses convives ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ça a un goût de moisi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça a goût de moisi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça a le goût de moisi.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce yaourt a un goût bizarre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce gâteau a pour moi un goût trop sucré.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine.
Translate from Französisch to Deutsch
Affaire de goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Toutes les pommes rouges n'ont pas le même goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Nos yeux, nos oreilles, notre odorat, notre goût différents créent autant de vérités qu'il y a d'hommes sur la terre.
Translate from Französisch to Deutsch
Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes petites blagues ne sont pas à son goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le goût du plat de riz aux légumes cuisiné par Mme Li n'était pas au point : il était un peu fade.
Translate from Französisch to Deutsch
La soupe a le goût de l'ail.
Translate from Französisch to Deutsch
Le viande produite par mes parents a bien plus de goût que celle qui est vendue dans les supermarchés.
Translate from Französisch to Deutsch
La cuisine italienne est tout à fait à mon goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le sirop pour la toux a un goût de réglisse.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime le goût frais des cigarettes mentholées.
Translate from Französisch to Deutsch
Ajoutez du sel au goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Les pêches ont un goût sucré.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faut avoir bon goût pour étudier l'art.
Translate from Französisch to Deutsch
Les jeunes générations n'ont plus le goût du travail bien fait.
Translate from Französisch to Deutsch
L'Arche du goût est un projet qui a pour mission d'inventorier les produits alimentaires menacés d'extinction par la standardisation industrielle.
Translate from Französisch to Deutsch
Le goût est parfait.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce plat a meilleur goût que l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Les tomates cultivées en plein désert d'Israël sont aussi grosses que rouges, mais n'ont absolument pas le goût de tomates.
Translate from Französisch to Deutsch
Le goût de mon épouse pour s'habiller est l'opposé du mien.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette soupe a un goût fade. Ne serait-il pas mieux d'y ajouter un peu de sel?
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait un goût de citron dans le gâteau.
Translate from Französisch to Deutsch
Le goût ne se dispute pas.
Translate from Französisch to Deutsch
On dit que le goût de l'amour est amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que le style ou le genre sont des facteurs moins déterminants dans notre goût pour la musique, que les aptitudes des interprètes individuels à l'arrangement et au jeu des instruments.
Translate from Französisch to Deutsch
L'herbe a un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette expérience m'a laissé un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet alcool est très reconnaissable à son goût âcre.
Translate from Französisch to Deutsch
La culture, c'est comme la confiture : plus on l'étale, moins ça en a le goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette vinaigrette a un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet assaisonnement a un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme je suis enrhumé j'ai perdu le sens du goût.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est une question de goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce médicament a un goût atroce.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à mon goût et à mon gré.
Translate from Französisch to Deutsch
Les bons traitements ont un goût amer.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça a goût de thé.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça a le goût du thé.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu n'as aucun goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Eh bien, sans moustaches, ces baisers-là perdent aussi beaucoup de leur goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le décaféiné n'a pas de goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le déca, ça n'a pas de goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le pangasius est un poisson neutre de goût.
Translate from Französisch to Deutsch
Le lait qui a tourné a un goût aigre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le chef de département s'exclama soudainement: " J'aime les femmes et la viande avec un petit goût de pourri".
Translate from Französisch to Deutsch
Ce jus de fruit a un goût acide.
Translate from Französisch to Deutsch