prit kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Une infirmière prit ma température.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit la fuite de peur d'être arrêté.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit aux femmes quelque 150 ans de lutte pour gagner la liberté qu'elles ont aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un cambrioleur prit le large avec la bague en diamant de ma femme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit une photo du beau paysage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit un stylo dans sa main.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit une photo de la famille.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme il ne pouvait en supporter plus, il prit ses jambes à son cou.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit un miroir et examina sa langue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit un raccourci.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me prit par le col.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me prit par le bras.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit une profonde inspiration.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit l'express pour Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit peur à la vue du cadavre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit un livre de l'étagère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Père prit place au bout de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père prit sa retraite pour faire de la place aux plus jeunes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit soin de sa mère après que son père mourut.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le vieux couple le prit pour mort.
Translate from Fransızca to Türkçe
Papa prit place au bout de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me prit mon parapluie sans se donner la peine de demander.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand il fut informé de ces mauvaises nouvelles, Roy prit un air grave.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le général prit part au complot avec ses hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit le coup sur la tête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le rideau prit feu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre armée prit le royaume par surprise.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit l'un des vases en verre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette tâche me prit plus de temps que je n'avais prévu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit une profonde respiration.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me prit pour ma mère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit son crayon et se mit à écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit l'initiative d'aider sa maman à faire le ménage.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'autre équipe nous prit à la légère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit une nouvelle identité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela prit plusieurs années pour le construire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le gouvernement prit avec détermination des mesures contre l'inflation.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'attaque de l'ennemi prit fin à l'aube.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne prit pas son mal au sérieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il le prit pour un reproche implicite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il le prit de dessous son manteau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon fils prit un bonbon dans la boîte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma mère prit ma température.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit note du numéro de téléphone.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'explication de chaque fait prit beaucoup de temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit ses mots pour un compliment.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit un livre de l'étagère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit une photo de moi avec son appareil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le taxi prit deux passagers.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit la nouvelle calmement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayant vu les dents du dentiste, il prit ses jambes à son cou.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le train prit de la vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit le stylo et écrivit l'adresse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit sa plume et commença à écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit tout à coup la parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Christophe Colomb atterrit une fois sur la Lune, mais la prit pour l'Antarctique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il simula son décès et prit une nouvelle identité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une petite fille se prit les doigts dans la porte.
Translate from Fransızca to Türkçe
À ma vue, le garçon prit la fuite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit un miroir et se regarda la langue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le navire prit la mer pour sombrer deux jours plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit une fleur du vase et me la tendit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le docteur prit mon pouls.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le rhume de Jane passa mais cela prit une semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après six jeux, Sampras prit l'avantage sur son rival.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'étudiant prit à cœur les commentaires critiques que le juge fit sur son discours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Petit à petit il en prit l’habitude.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit un livre au hasard sur l'étagère.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'homme prit le garçon par la main.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayant pris son pied chez elle, il prit ses jambes à son cou.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'elle savait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit un bain chaud et alluma la télé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après un bref discours, le maire prit quelques questions des journalistes.
Translate from Fransızca to Türkçe
En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme il vit qu'il n'y avait plus rien à voir, il prit son vélo et rentra chez lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit sa retraite à soixante ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit une profonde inspiration.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit la décision de garder son plan secret.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit la décision de tenir son plan secret.
Translate from Fransızca to Türkçe
La secrétaire prit note de ce que son chef avait dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
La secrétaire prit note de ce que son supérieur avait dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand elle se fit religieuse, elle prit le nom de Sœur Thérèse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le chasseur prit le renard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque la bataille prit fin, il n'y avait pas un Texan de vivant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit la mouche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit soin de sa mère malade.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ainsi qu'il fallait s'y attendre, il prit la première place.
Translate from Fransızca to Türkçe
Caderousse prit la bague et la regarda de près pour examiner si les arêtes de la coupe étaient bien vives.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il prit trois poissons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne gagnait pas un gros salaire lorsqu'il prit sa retraite.
Translate from Fransızca to Türkçe
La femme prit en charge le poivrot comme s'il était un enfant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après avoir été innocenté, le concombre tueur prit une retraite bien méritée en Espagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le dentiste prit soin de ma dent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prit soin de l'enfant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle discourut longtemps, et son laïus prit la forme d'une diatribe purulente.
Translate from Fransızca to Türkçe