n'arrive kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Je n'arrive pas à le croire !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à trouver mon nécessaire de maquillage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre ce qu'elle veut.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à trouver une bonne idée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cependant, je n'arrive pas à être d'accord avec ton opinion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me rappeler laquelle est ma raquette.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à plier mon bras droit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me rappeler comment utiliser cette machine.
Translate from Fransızca to Türkçe
T'es très chanceux tu sais ! Une telle chose n'arrive qu'une fois dans une vie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me rappeler comment épeler son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à faire démarrer la voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'arrive jamais avant neuf heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'arrive pas à entretenir sa propre famille, encore moins toute une nation !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi ils sont si bons amis : ils ont peu de points communs.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un malheur n'arrive jamais seul.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à mettre des mots sur mes sentiments.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes doigts sont tellement engourdis par le froid que je n'arrive pas à jouer du piano.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à arrêter de penser à l'argent volé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à m'endormir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à voir la fin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce café est si chaud que je n'arrive pas à le boire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'arrive pas à distinguer un mouton d'une chèvre.
Translate from Fransızca to Türkçe
On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à la faire sortir de ma tête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à respirer par le nez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à trouver de couteau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à distinguer ces deux jumeaux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à en choisir un.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me débarrasser de ce rhume tenace.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à voir ce que vous voulez dire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me figurer ce que tu veux dire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne n'arrive à bouger la grosse caisse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est onze heures et il n'arrive pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
On n'arrive à rien sans effort.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il vous appartient de faire en sorte qu'une telle chose n'arrive pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive à rien m'inventer.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai beau me presser, le travail d'ordre général s'accumule rapidement et je n'arrive pas à rattraper mon retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bien sûr que je peux, cependant je n'arrive pas trop à parler shanghaïen.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me décider si je dois adhérer au club ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive jamais à en parler.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me faire à l'idée que le temps est si différent ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à le cerner.
Translate from Fransızca to Türkçe
En fait, à l'écrit je me débrouille plutôt bien, mais à l'oral, assez souvent je n'arrive pas à me rappeler le ton de tel ou tel caractère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive plus à supporter cette douleur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me faire une idée de la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à savoir si beaucoup de personnes ont abandonné le projet.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quoi ? Je n'arrive pas à t'entendre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Même moi je n'arrive pas à le croire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas du tout à dormir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Éteins la télévision. Je n'arrive pas à me concentrer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce film d'horreur est vraiment effrayant, juste après l'avoir regardé, je n'arrive plus à trouver le sommeil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout d'un coup, je n'arrive plus à me souvenir de son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas y croire ! Ils n'ont pas dit un seul mot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à y croire ! Ils se sont tus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Même moi, je n'arrive pas à le croire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive à trouver que deux ou trois constellations dans le ciel nocturne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à résoudre ce problème, c'est un vrai casse-tête ce truc.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Découvrir un Zhou Libo, ça n'arrive qu'une fois tous les cent ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à croire qu'il ait eu les couilles de demander une augmentation de salaire au patron.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à obtenir l'aide de quelqu'un.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à localiser son accent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à trouver une bonne excuse pour mon retard chez le dentiste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me rappeler son explication.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai cherché partout, mais je n'arrive pas à trouver mon porte-monnaie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à trouver le clitoris de ma copine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Eh, cette Keiko - elle est jolie ou elle est chiante, je n'arrive pas à la comprendre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux la marier, mais je n'arrive pas à me décider.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre enfant n'arrive pas à dire "salsifis cuits" et dit toujours "sales fics cuits" à la place.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon enfant n'arrive pas à dire "bardane à la Kinpira" et dit toujours "banane à la Kinpira" à la place.
Translate from Fransızca to Türkçe
Rien n'arrive par hasard. La fortune n'est qu'un mot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce Mehdi est certes bon en informatique, mais je n'arrive pas à le prendre au sérieux quand il me parle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à le distinguer de son frère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à le prendre en défaut.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai une écharde dans le doigt mais je n'arrive pas à l'extraire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à croire que tu prends des clichés de cafards.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre comment supprimer ce que je viens de publier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à comprendre les raisons qui poussent certaines personnes à parasiter les forums.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'arrive que des malheurs dans ma vie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive jamais à me rappeler son adresse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à te suivre.
Translate from Fransızca to Türkçe
On croit que ça n'arrive qu'aux autres et un jour ... paf !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: l'avais, J'éclatai, l'ascenseur, troisième, étage, saisons, l'été, l'étranger, fis, terminer.