"faut" içeren Fransızca örnek cümleler

faut kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me faut un nouvel ordinateur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.
Translate from Fransızca to Türkçe

En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut faire suivre l'acte à la parole.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes ce que nous prétendons être, donc il nous faut faire attention à ce que nous prétendons être.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut compter que sur soi-même. Et encore, pas beaucoup.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut s'attendre au pire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut 10 minutes pour aller à la gare.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une fois les vacances terminées, il faut penser au travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme les volets et tire les rideaux. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que j'écrive une lettre. Est-ce que tu as du papier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis toujours dit qu'il faut être généreux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu'il faut que les enfants aient quelque chose avec quoi jouer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Surtout, il faut vous entraider.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut être sûr d'éteindre le feu avant de partir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je crois en ta capacité à faire ce qu'il faut.
Translate from Fransızca to Türkçe

Kate doit être malade, il faut dire qu'elle semble pâle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas fumer dans cette pièce.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas être si pressé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que j'y aille maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut tenir ses promesses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut du courage pour changer une habitude.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que je décide quoi faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que je lui dise quelque chose rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Garde à l'esprit qu'il faut faire attention à ne pas trop manger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que j'aille coucher le bébé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Et bien qu'une toile paraisse compliquée, il faut peu de temps à une araignée pour en tisser une et attraper des insectes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout ce qu'il faut faire c'est de se concentrer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait tout ce qu'il faut savoir à propos du jazz.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle donna une démonstration de la façon dont il faut monter une tente.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle semble être en difficulté, dites-lui ce qu'il faut faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas mépriser un homme à cause de sa pauvreté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me faut un document écrit qui explique mon problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas se moquer de lui parce qu'il ne peut pas écrire son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que je raccroche. Quelqu'un attend pour utiliser le téléphone.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que je révise mon anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que tu te brosses les dents avant de dormir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une fois une promesse faite, il faut la respecter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu'il faut que j'y réfléchisse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que je compense cette perte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas tenir un double langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu'il faut que tu y ailles en personne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que je me brosse les dents.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut se brosser les dents au moins deux fois par jour.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut accorder beaucoup de valeur à la vie de tout être humain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que nous discutions de ce problème assez rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que tu y ailles immédiatement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut avoir conscience de ses propres points faibles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Afin de préparer le sol pour planter il faut le labourer.
Translate from Fransızca to Türkçe

À travail égal, salaire égal. Quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas miser aux cartes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut respecter les règles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me faut votre passeport et trois photos.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que j'arrête de manger de la glace aussi sucrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que tu y ailles tout de suite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il nous faut encore découvrir un remède efficace pour le cancer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous devrions décider de ce qu'il faut faire en premier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas être cruel envers les animaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas réveiller le chien qui dort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette chemise est très sale. Il faut la laver avant que tu ailles à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est maintenant qu’il faut agir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut jamais s'arrêter dans la vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut être cinglé pour faire quelque chose comme ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut croire que la lecture était une de ses habitudes maladives, car il se jetait avec la même avidité sur tout ce qui lui tombait entre les mains.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut d'abord choisir le nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas se moquer des pauvres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut savoir obéir avant que de commander.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut tourner sa langue sept fois avant de parler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que jeunesse se passe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut prendre le taureau par les cornes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut rendre ce qu'on a emprunté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut se laver les mains avant les repas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que tu t'en ailles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut beaucoup d'imagination pour trouver de nouvelles phrases à mettre ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut tracer la ligne quelque part.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut remettre au surlendemain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut le voir pour le croire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: compliments, théories, s'occupera, remît, composé, amusa, inspiré, révélée, paraissaient, 19e.