"es" içeren Fransızca örnek cümleler

es kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Tu es tellement impatiente avec moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu es sûr ?
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est parce que tu es une fille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Translate from Fransızca to Türkçe

« Pour être franc, j'ai le vertige. » « Tu es un trouillard ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es mon type.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se peut que tu sois déçu si tu échoues, mais tu es condamné si tu n'essaies pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je comprends ce que tu es en train de dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es arrivée au moment où je sortais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme tu es belle !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que tu es mon meilleur ami.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne comprends pas ce que tu es en train de dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je connais l'homme avec lequel tu es venu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce que tu es grand !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais que tu es riche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne fume pas quand tu es en service.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme tu es vilain ! Arrête de m'ennuyer !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais que tu es intelligent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es venu en train ou en bus ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Même si tu es occupé, tu devrais tenir ta promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Mais tu es juste arrivé durant l'été ! » dit Tony.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas comprendre pourquoi tu es si critique à son égard.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'oublie pas que, si tu es au régime, sauter le petit-déjeuner ne te sera d'aucune aide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme tu as fini ton travail, tu es libre de rentrer chez toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es viré.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es un mauvais garçon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es en train de peindre ton cœur avec ton sang.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es venu pour assister à la cérémonie ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Entraîne ton corps tant que tu es jeune.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupé est une excuse bidon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es libre demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ?
Translate from Fransızca to Türkçe

« Tu es l'enseignant d'Israël », dit Jésus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es fou d'acheter un vélo aussi cher.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es un imbécile de sortir par un temps pareil.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Pour te dire la vérité, j'ai le vertige. » « Tu es un lâche ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Brosse-toi les dents, même si tu es fatigué.
Translate from Fransızca to Türkçe

Va d'abord voir les personnes dont tu es sûr qu'elles vont t'aider.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je t'aiderai si tu es en difficulté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pendant que tu y es, tu peux me faire du café s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que tu es sur la bonne voie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu es triste je te ferai quitter cette vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es entré dans ma chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Hayakawa, les résultats du trimestre sont parus. Tu es à nouveau le premier !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es tout pour moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu devrais enrichir ton esprit quand tu es jeune.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es humain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Carl, tu es obsédé par l'argent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu es directement rentré chez toi après l'école hier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es assez grand pour gagner ta vie par toi-même.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es assez vieux pour savoir mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au fait, tu es libre cet après-midi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es trop jeune pour voyager seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon Dieu ! Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir dans une telle situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est parce que tu es paresseux que tu ne peux pas écrire ton rapport.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es assis entre Megu et moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es un idiot !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es vraiment très doué en couture.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Tu es, euh..., Mo... » « Tu te trompes dès la première lettre ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand tu es en colère, compte jusqu'à dix avant de parler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es très courageux, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Souviens-toi que tu es poussière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es occupé ces derniers temps ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es responsable de ce que tu fais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que voudrais-tu faire tant que tu es ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es toujours en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es en meilleure forme que moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es sur mon chemin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es fatigué, et moi aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es un bon étudiant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es fait pour être poète.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es si belle et qui plus est si intelligente, comment serait-il possible que personne ne te courtise ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu es à Paris, tu peux aller visiter le Louvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es dans ton tort de t'opposer ainsi à elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Maintenant que tu es en Italie, tu dois absolument voir Naples.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais tu ne sais pas que tu es la risée de toute la ville ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es responsable de cet accident.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si la balle te touche à un autre endroit que sur la tête ou les mains, tu es éliminé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'as pas de chance, je suis rentré 5 minutes après que tu es partie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es bête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es maintenant assez vieux pour subvenir à tes propres besoins.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es la dernière personne au monde que je voudrais voir clonée, tu es déjà assez chiant tout seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es la dernière personne au monde que je voudrais voir clonée, tu es déjà assez chiant tout seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es seul ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es chez toi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: l'ennemi, laissemoi, posez, servezvous, Servezmoi, âmes, commun, parmi, l'aimons, sashimi.