"discuter" içeren Fransızca örnek cümleler

discuter kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Il est inutile de discuter de l'affaire plus longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nancy est en train de discuter avec ses amis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne sert à rien de discuter avec lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il venait souvent discuter le dimanche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Discuter est ce qu'elle préfère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas au vaincu de discuter l'art de la guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais discuter avec Marty et voir ce qu'il en pense.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a une autre question dont nous devons discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il reste encore une question que nous devons discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a vingt ans et pourtant il a encore peur de discuter avec les filles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Discuter des secrets.
Translate from Fransızca to Türkçe

Intéressé de nous rencontrer et de discuter d'une collaboration éventuelle ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais bien voir votre père pour en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette idée que nous étions en train de discuter hier en classe a piqué mon intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il passe tout son temps à discuter en ligne sur Jabber.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu devrais d'abord en discuter avec tes parents.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'est toujours montré prêt à discuter et très tolérant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des goûts et des couleurs on ne doit pas discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais discuter avec monsieur Zhang et monsieur Li.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas le temps de discuter avec toi, je suis en train de préparer le repas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est interdit de discuter dans la bibliothèque.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle préfère discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle avait quelque chose à discuter avec lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai plus la force de discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de quelque chose avec toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons encore suffisamment de temps pour en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je dois discuter de ce nouveau plan avec lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Allons discuter autour d'une bière fraîche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le président suggéra que nous devrions discuter du problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais discuter de quelque chose avec vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est plus facile de discuter d'un problème que d'y réfléchir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous devons maintenant agir, pas en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas en situation de discuter de ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Allons prendre un verre pour en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça ne vaut pas la peine d'en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

On peut en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

De cela, on peut discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les données à discuter ci-dessous ont été collectées de la manière suivante.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a demandé à Marie de ne pas discuter de ce sujet avec quelqu'un d'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes restés éveillés la moitié de la nuit à discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je refuse de discuter de ce sujet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle passa un agréable moment à discuter avec lui de son voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle passa un agréable moment à discuter avec lui à propos de son voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a passé un agréable moment à discuter avec lui à propos de son voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a passé un agréable moment à discuter avec lui de son voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai jamais imaginé que nous serions en train de discuter de ce sujet aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous préférez discuter de l'architecture, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a nié l'avoir rencontré alors que nous les avons vus discuter l'un avec l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je réponds d'abord à ta question et après on continue à discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'apprécie de discuter avec vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'apprécie de discuter avec toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que nous soyons encore assez jeunes pour devenir parents ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : comment pouvons-nous insuffler un nouvel élan à notre vie amoureuse ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : se peut-il que nous vivions plus heureux si nous nous séparions et que chacun suive son chemin ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que nous devrions être cohérents et nous séparer pour de bon ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que nous devrions retenter un nouveau départ ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : ne crois-tu pas également que notre relation manque d'élan ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : ne crois-tu pas également que notre relation manque de souffle depuis déjà quelque temps ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : ne crois-tu pas également que notre relation s'essouffle lentement ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que notre relation ait une perspective ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons beaucoup à discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Désolé je n'ai pas le temps de discuter, je passe juste en coup de vent et je repars.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il nous faut discuter de quelque chose de très important.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous devrions discuter calmement !
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de problèmes que nous avons eus.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de la possibilité que vous veniez travailler pour notre société.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de la possibilité que tu viennes travailler pour notre société.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de ça avec ton patron.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais en discuter avec ton patron.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de ça avec ta patronne.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de ça avec ta chef.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais en discuter avec ton chef.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais en discuter avec ta patronne.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais discuter de ça avec ton chef.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais en discuter avec ta chef.
Translate from Fransızca to Türkçe

La mort est une chose qu'on nous décourage souvent de discuter ou même de penser mais j'ai pris conscience que se préparer à la mort est l'une des choses que nous puissions faire qui nous investit le plus de responsabilité. Réfléchir à la mort clarifie notre vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans ce cas, il faut discuter de ce phénomène.
Translate from Fransızca to Türkçe

À propos de quoi est-ce que je veux discuter ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu veux discuter, discutons !
Translate from Fransızca to Türkçe

Si vous voulez discuter, discutons !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux plus en discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux juste discuter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il quelqu'un avec qui vous vouliez discuter ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il quelqu'un avec qui tu veuilles discuter ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux discuter avec toi de cette liste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux discuter avec vous de cette liste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais discuter avec toi de quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais discuter avec toi à propos de quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais discuter avec toi au sujet de quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais discuter avec vous de quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais discuter avec vous à propos de quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais discuter avec vous au sujet de quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux discuter avec vous à propos de ce rapport.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: nombre, sidérant, santé, perte, dignité, diminution, qualité, entier, formation, mouvement.