"zonder" içeren Felemenkçe örnek cümleler

zonder kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Raúl kan zich zonder zijn vrienden niet vermaken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen liefde zonder jaloezie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geleerd te leven zonder haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ze hier zonder man en zonder kennissen is, dacht Goerov, dan zou het geen kwaad kunnen om met haar kennis te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ze hier zonder man en zonder kennissen is, dacht Goerov, dan zou het geen kwaad kunnen om met haar kennis te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder haar hulp had ik mijn opdracht niet volbracht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder haar hulp kon ik mijn opdracht niet volbrengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt zonder twijfel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij stierf zonder een testament opgesteld te hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We moesten het hele dagen zonder eten doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij moest het dagenlang zonder eten doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geachte passagiers! Indien u het vervoermiddel betreedt zonder in het bezit te zijn van een geldig abonnement, stempel dan uw plaatsbewijs af vóór de volgende halte.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jij en ik weten natuurlijk wel beter dan dat je verkouden zou worden door zonder jas naar buiten te gaan, maar je zult ze de kost moeten geven die denken dat dat wel zo is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Van zulke motregen word je toch altijd natter dan je denkt, als je er een tijdje in fietst zonder regenpak.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het regent zonder ophouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was de auto voor het huis zonder problemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie paard of vrouw zoekt zonder gebreken, die mag zijn werk wel in de steek laten en bedenken dat zijn bed en stal voor eeuwig leeg zullen blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze trouwde zonder dat haar ouders ervan wisten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De voornaam is een sociaal markeerpunt waarvan de keus niet zonder consequenties is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat zou ik toch moeten beginnen zonder jou?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij ging weg zonder afscheid te nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een ongeduldige bestuurder stak de kruising over zonder acht te geven aan het rode stoplicht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen rozen zonder doornen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder geluk vaart niemand wel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Perry heeft zich vergist door te denken dat Emmets theorie geconstrueerd is zonder verwijzing naar de Newtoniaanse natuurkunde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een slot zonder een sleutel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij houdt van koffie zonder suiker.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder jou kan ik niet leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Leven zonder liefde is zinloos.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder tv kan ik niet leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De beklaagde ging zonder aarzelen in beroep tegen de uitspraak.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eten met een gezin in Peking, skilopen met een goede vriend in Polen, met een hartsvriendin in Belgrado wonen - dat zou ik zeker niet gedaan hebben zonder Esperanto.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij moest het dagenlang zonder voedsel stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder zon was leven onmogelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben eenzaam zonder jou.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder water geen leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder zuurstof kun je niet leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan niet zonder dat woordenboek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder lucht kan men zelfs geen 10 minuten blijven leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan zonder bril lezen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder haar advies zou hij gefaald hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder water zouden de soldaten gestorven zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niemand mag vertrekken zonder toestemming.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is geen rook zonder vuur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een heer zonder goed is gelukkiger dan een rijke slaaf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter deugd zonder goud, dan goud zonder eer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter deugd zonder goud, dan goud zonder eer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter brood zonder boter dan taart zonder vrijheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter brood zonder boter dan taart zonder vrijheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bij ons is iedereen gek, zonder uitzondering.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter goed brood zonder boter, dan zoete koek zonder vrijheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter goed brood zonder boter, dan zoete koek zonder vrijheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter een mens zonder geld, dan geld zonder een mens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter een mens zonder geld, dan geld zonder een mens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je zou hem ons Here geven zonder biechten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men zegt dat dit geneesmiddel niet zonder gevaar is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De jongen liep weg zonder om te kijken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ga niet graag buiten zonder jasje op een zo koude dag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heel de stad zat zonder elektriciteit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wij kunnen niet meer leven zonder machines.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was eenzaam zonder haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou het leven niet volhouden zonder pleziertjes!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt ge morgen uw zaken afhandelen zonder de auto? Ik heb hem nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tot mijn grote verrassing ging de deur open zonder veel geluid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We tonen onze gevoelens dikwijls zonder woorden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder u had ik het niet kunnen doen. Bedankt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kan moeilijk zien zonder bril.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen liefkozing zonder reden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen eer zonder werk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tijdens de oorlog hebben we het dikwijls zonder suiker moeten stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder zon zouden we niet kunnen leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Oprechte liefde is liefde zonder zich op te dringen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij schopte zijn schoenen uit zonder eerst de veters los te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gisteren ben ik gewoon zonder toelating thuis gebleven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn geen rozen zonder doornen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder zon zou leven niet mogelijk zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij weten zich te behelpen zonder veel geld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ga niet buiten in die hitte zonder uw hoofd te bedekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is zijn verhaal zonder einde waaraan ik mij dood verveelde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder fantasie zouden mensen de moed verliezen om verder te leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder uw hulp zou hij niet geslaagd zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er bestaan geen regels zonder uitzondering.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder water kunnen we niet bestaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan lezen zonder bril.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men zegt dat hij kan spreken zonder notities te gebruiken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je iets doms doet, moet je de gevolgen dragen liefst zonder klagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ellende leert brood eten zonder boter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werkte zonder ophouden van 's morgens tot 's avonds.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder twijfel is hij de beste sporter van onze school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder liefde is een huis niet meer dan een lichaam zonder ziel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder liefde is een huis niet meer dan een lichaam zonder ziel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder water zouden we zeker onmiddellijk sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder water kan ik dit tablet niet doorslikken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er bestaat geen liefde zonder jaloezie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder u was mijn leven helemaal leeg geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vanaf morgen kunt ge zonder risico naar huis gaan per trein, auto of vliegtuig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze verliet de kamer zonder afscheid te nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder uw regenjas was ik door en door nat geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik voel mij alleen zonder u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: koper, dertig, blauw, vanmorgen, Zing, melkboer, volk, Linschoten, paprikaplantjes, harden.