slechts kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zoals altijd kon ik slechts hopen dat de politie me niet zou aanhouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Slechts zestien procent van de leraren van deze school is vrouwelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Verbaas u niet, verwonder u slechts.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het kost slechts tien dollar!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dood is slechts een horizon; en een horizon is niets anders dan de grens van ons gezichtsveld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het oude zomerhuis had slechts één bed, daarom sliepen we er om de beurt in.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze kon zich slechts met veel moeite neerleggen bij de genomen beslissing.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft niets slechts gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De Europese Unie heeft 23 officiële talen die in theorie gelijke rechten hebben, maar in de praktijk slechts 3 werktalen: Engels, Frans en Duits.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Van alle natuurwetten erkennen veel mensen slechts de wet van de jungle.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is slechts één plaatsje in het heelal dat je zeker kan verbeteren en dat is jezelf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is slechts één ding dat we kunnen doen nu!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De bedelaar bezat slechts één hond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen hij student was, ging hij slechts één keer naar de discotheek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij stelt slechts belang in vissen en kakkerlakken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Elke staat had slechts één stem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Slechts twee mensen overleefden de aardbeving.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Voor zover ik weet heeft hij niets slechts gezegd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze werd slechts een generatie na de slavernij geboren; in een tijd toen er geen auto's op de weg reden en geen vliegtuigen in de lucht vlogen; toen iemand als zij om twee redenen niet mocht stemmen - omdat ze een vrouw was en door de kleur van haar huid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn huis ligt op slechts vijf minuten lopen van het station.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Schoonheid is slechts oppervlakkig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sommige mensen slapen slechts zes uur of zelfs nog minder en dat gaat hen toch goed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De moslims geloven slechts in Allah als de ene god en in Mohammed als de laatste profeet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De school bevindt zich op slechts 5 minuten lopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De spreiding van de werkuren over de hele dag heeft slechts nadelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Blijkbaar vereist de wond zelf slechts een paar hechtingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijn geluk duurde slechts een korte tijd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom spreekt slechts een beetje Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb slechts vijftig meter touw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Op het gebied van religie is de waarheid slechts de mening die overgebleven is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij woont op slechts dertig minuten rijden van Barlaston.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij leefde slechts kort maar heel intens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb slechts drie doelen in het leven: leren, leren en leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat was slechts een jaar geleden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is niets speciaals. Slechts een bediende zoals de anderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dood kan ware liefde niet stoppen, hij kan het slechts tijdelijk vertragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben slechts een beperkt aantal neuronen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De bemanning van het vrachtschip kon in de duisternis slechts een vijftigtal mensen levend uit de golven halen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Lucifer was slechts een engel die de weg kwijt was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mercurius is slechts ongeveer een derde van de grootte van de aarde. Hij is kleiner dan elke andere planeet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We kunnen ons momenteel slechts een kleine auto veroorloven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het gebeurt slechts in sprookjes dat kikkers prinsen worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Originaliteit is slechts een nieuwe combinatie van clichés.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb slechts één verzoek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het wezen dat slechts voelt, denkt nog niet, en het wezen dat denkt, voelt altijd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De gouden regel van de sociale omgang is wederzijdse tolerantie, want we zullen nooit allen op dezelfde manier denken, we zullen slechts een deel van de waarheid zien en vanuit verschillende perspectieven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zien elkaar slechts tijdens de weekenden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wist dat het slechts een misverstand was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan je me slechts een minuutje helpen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Was het slechts een droom?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben slechts boodschapper.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik was slechts drie dagen in Boston.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is slechts een kwestie van aanpassing.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ga akkoord, maar slechts onder één voorwaarde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ervaring is de beste leermeester. Slechts - het studiegeld is duur!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij wil slechts alleen zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben slechts daarheen gegaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het verschil tussen een bloem en onkruid, is slechts een oordeel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat we nu zien is slechts een fractie van wat er werkelijk is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Goocheltrucs zijn slechts illusies.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb nog slechts een paar kogels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men mag niet vergeten dat slechts een heel klein percentage van de geloofsgenoten aanslagen plegen, moorden, de jihad nastreven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom heeft tijdens het eten slechts twee bierpullen gedronken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom en Maria hebben slechts twee kinderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is slechts een modegril.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
„Wat kan je niet verdragen?” - „Zinnen met slechts één woord!”
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel berlinerbollen kun je op een lege maag eten? Slechts één. Na de eerste is de maag niet meer leeg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Helaas tonen slechts weinig Skype-gebruikers belangstelling voor Tatoeba.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het geld wordt beheerd door Marie. Tom krijgt slechts wekelijks zakgeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Afvallen in slechts twee weken - zo gaat het!" - met deze woorden lokt Toms nieuwste adviseur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is slechts het begin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geluk is slechts een vlindertje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat is slechts het begin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is slechts een beginneling.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben slechts een beginner.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sami kon de Koran in slechts een paar dagen lezen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sami las de Koran in slechts een week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Slechts één op vijf Roemenen nam deel aan het referendum dat tot doel had het huwelijk tussen twee mannen of twee vrouwen in de grondwet te verbieden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sommige experts geloven dat Fiona de kleinste nijlpaard is die ooit overleefde. Ze woog slechts 13 kilogram bij de geboorte. Dat is een derde van de grootte van een normaal, volledig ontwikkeld nijlpaardbaby.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze miste slechts een foutje om de perfectie te bereiken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om tot de volmaaktheid te geraken, mankeerde haar slechts een tekortkoming.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het ontbrak haar slechts een gebrek om tot de volmaaktheid te geraken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom heeft ze slechts een handschoen aan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Slechts 5 miljoen mensen wonen in Noorwegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Op den lange duur heeft heeft slechts de bekwame geluk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een mens kan slechts één keer sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is slechts een badhanddoek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In totaal waren er slechts vijf mensen aanwezig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De Britten hebben slechts vaag begrepen waarom ze stemden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is slechts een kwestie van tijd voordat we de oorzaak van zijn dood hebben opgespoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik weet slechts dat ik niets weet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Meermaals in de geschiedenis zijn mensen in opstand gekomen tegen de ongelijkheid van het leven en hebben ze geweigerd zich aan de beperkingen van wetten en geloofsovertuigingen te onderwerpen. Ze hebben vaak een periode van communisme en Rode Terreur doorgemaakt in de hoop uiteindelijk de perfecte staat te verwezenlijken. Hun leiders, aanvankelijk ongetwijfeld oprecht, omhelzen de utopische droom en verklaren zichzelf de vertolkers van zijn idealen, de beloofde gezanten van zijn zegeningen. Maar nu de materie voor de opstand rijp is en ze de verleidingen van de ontluikende macht niet kunnen weerstaan, ondergaan ze al snel die transformatie die de door de geschiedenis, vaak niet ten onrechte, vereenzelvigd wordt met demagogie, als ze falen, of met de autocratie, als ze slagen. In beide gevallen worden ze, met gebruikmaking van de elementen van verloochening in de maatschappij, apostelen van het geweld en verkondigen ze de theorie van de "creatieve vernietiging". Maar in plaats van een utopie te bouwen op de puinhopen die ze hebben geschapen, slagen ze er slechts in, zoals de geschiedenis laat zien, een andere regering op te zetten die, hoe legitiem en stevig haar fundamenten in theorie ook zijn, in de praktijk al snel despotischer en corrupter wordt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zijn echter aanwijzingen dat de bijdrage slechts bescheiden is en zich hoofdzakelijk beperkt tot de eerste maanden na invoering van de maatregel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was slechts een informeel feestje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb slechts vijfduizend yen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit is slechts een van de dingen die we hebben gevonden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die brug heeft een vrije hoogte van slechts twee meter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is slechts één wet voor allen, namelijk die wet die alle wetten bepaalt, de wet van onze Schepper, de wet van de mensheid, rechtvaardigheid, rechtvaardigheid - de wet van de natuur en van naties.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Sporten, goed, lichamelijke, conditie, voerden, verrassingsaanval, uit, vijand, veganist, vlees.