noch kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Noch ben ik rijk, noch wil ik rijk worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch ben ik rijk, noch wil ik rijk worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan Frans lezen noch spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Oekraïnes glorie, noch haar vrijheid is al gestorven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Oekraïnes glorie, noch haar vrijheid is al gestorven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik houd er niet van iets te verhuren, noch te huren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch het ene, noch het andere.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch het ene, noch het andere.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kosten noch moeite sparen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het bleek dat dit gerucht noch kop noch staart had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het bleek dat dit gerucht noch kop noch staart had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daar is kop noch staart aan te krijgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maria kende noch zijn naam, noch zijn telefoonnummer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maria kende noch zijn naam, noch zijn telefoonnummer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan Frans noch lezen, noch spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan Frans noch lezen, noch spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vond mijn vader noch op zijn kamer, noch in de tuin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vond mijn vader noch op zijn kamer, noch in de tuin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij weet van toeten noch blazen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij schreef noch telefoneerde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet de sterkste soort die overleeft, noch de meest intelligente, maar deze die het best reageert op veranderingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik rook noch drink.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij rookt noch drinkt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze vogel leeft in Japan noch in China.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is vis noch vlees.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geloof me: voor jullie staat eens mens zonder bijzondere talenten, noch heel moedig, noch heel intelligent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geloof me: voor jullie staat eens mens zonder bijzondere talenten, noch heel moedig, noch heel intelligent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom heeft geen broers, noch zussen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is noch rijk, noch beroemd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is noch rijk, noch beroemd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit jaar gaan we noch naar zee, noch naar de bergen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit jaar gaan we noch naar zee, noch naar de bergen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch hij noch zijn vrouw waren er.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch hij noch zijn vrouw waren er.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij spreekt noch Duits noch Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij spreekt noch Duits noch Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan lezen noch schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We verkopen geen alcoholische dranken noch sigaretten aan personen onder de achttien jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb het noch tegen mijn ouders, noch tegen mijn familie of mijn vrienden kunnen zeggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb het noch tegen mijn ouders, noch tegen mijn familie of mijn vrienden kunnen zeggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het land van de Palestijnen ligt noch in Noord-Afrika, noch in de golflanden, maar in Palestina.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het land van de Palestijnen ligt noch in Noord-Afrika, noch in de golflanden, maar in Palestina.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet mogelijk vanop de achterkant van de maan via radiosignalen met de aarde te communiceren: zij kunnen uiteraard noch door de maan, noch daar omheen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet mogelijk vanop de achterkant van de maan via radiosignalen met de aarde te communiceren: zij kunnen uiteraard noch door de maan, noch daar omheen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom, noch Maria willen dat doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom, noch Maria willen dat doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom, noch Maria moeten dat doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom, noch Maria moeten dat doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom noch Maria stierven in het ongeluk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Mary houdt erg van aubergine.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Mary houdt erg van aubergine.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een wiskundige waarheid is eenvoudig noch ingewikkeld, die is gewoon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Koeien geven ons melk, en kippen geven ons eieren." "Eigenlijk geven noch koeien noch kippen ons iets. We nemen het zonder hun toestemming."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Koeien geven ons melk, en kippen geven ons eieren." "Eigenlijk geven noch koeien noch kippen ons iets. We nemen het zonder hun toestemming."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij is noch in huis noch op school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij is noch in huis noch op school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik spreek noch Frans noch Duits.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik spreek noch Frans noch Duits.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil vlees noch vis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch hij, noch ik wil gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch hij, noch ik wil gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is noch thuis noch op school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is noch thuis noch op school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Mary heeft besloten naar Boston te verhuizen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Mary heeft besloten naar Boston te verhuizen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Mary is uit de gevangenis ontslagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Mary is uit de gevangenis ontslagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil noch uitlenen noch lenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil noch uitlenen noch lenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Maria hebben dat gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Maria hebben dat gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Maria heeft dat gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Noch Tom noch Maria heeft dat gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is noch in de keuken, noch in de woonkamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is noch in de keuken, noch in de woonkamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb tijd noch geld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij is noch in de keuken, noch in de woonkamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij is noch in de keuken, noch in de woonkamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft niet geschreven noch gebeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is voor iemand als ik een heel eigenaardige gewaarwording om in een dagboek te schrijven. Niet alleen dat ik nog nooit geschreven heb, maar het komt me zo voor, dat later noch ik, noch iemand anders in de ontboezemingen van een dertienjarig schoolmeisje belang zal stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is voor iemand als ik een heel eigenaardige gewaarwording om in een dagboek te schrijven. Niet alleen dat ik nog nooit geschreven heb, maar het komt me zo voor, dat later noch ik, noch iemand anders in de ontboezemingen van een dertienjarig schoolmeisje belang zal stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je verhaal raakt kant noch wal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom noch Mary heeft honger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij kent noch mij noch jullie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij kent noch mij noch jullie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Centrale banken moeten marktberichten niet negeren, noch, uiteraard, blindelings volgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom kan lezen noch schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geld brengt noch gezondheid noch geluk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geld brengt noch gezondheid noch geluk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als mensen engelen waren, zouden er geen regeringen nodig zijn. Als engelen mensen regeerden, zou er noch externe noch interne controle nodig zijn. Bij het vormen van een regering waarbij mensen andere mensen controleren is dat de grote moeilijkheid: eerst is het nodig om de overheid van middelen te voorzien om de massa's te controleren, en daarna om haar te dwingen zichzelf te regeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als mensen engelen waren, zouden er geen regeringen nodig zijn. Als engelen mensen regeerden, zou er noch externe noch interne controle nodig zijn. Bij het vormen van een regering waarbij mensen andere mensen controleren is dat de grote moeilijkheid: eerst is het nodig om de overheid van middelen te voorzien om de massa's te controleren, en daarna om haar te dwingen zichzelf te regeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe