"komt" içeren Felemenkçe örnek cümleler

komt kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Hier komt nooit een eind aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer komt het u uit?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een ongeluk komt zelden alleen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niemand komt erachter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop wel dat je nog een keer komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt u soms bij me thee drinken?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij weet zeker dat hij komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt hij om zes uur thuis?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat komt doordat je een meisje bent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na regen komt zonneschijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit woord komt uit het Grieks.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt zonder twijfel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt u binnen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Amazone is de op een na langste rivier ter wereld en komt na de Nijl.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je €30 in je la vindt, dan komt dat doordat ik te veel bankbiljetten had en ze daarom bij jou gelaten heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt u naar de bijeenkomst?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daar komt een smeris.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het maakt mij niet uit of hij wel of niet komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk dat hij niet komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk niet dat hij komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Komt hij?" "Nee, ik denk het niet."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal het hem vragen als hij komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal hem vragen of hij komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zeg zodra u contact opneemt met uw vrienden tegen ze dat er een lawine komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat sommige mensen er geniaal uitzien voordat ze dom klinken, komt doordat licht zich sneller voortplant dan geluid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Valt in de stal de verwarming uit, dan komt de melk in blokjes eruit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Onze leraar komt altijd precies op tijd voor de les.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Meneer Wang komt uit China.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt altijd te laat op school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Arnie, kan je volhouden totdat de hulp komt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na de winter komt de lente.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk niet bij het laatste vel: wie na mij komt, die redt het wel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet waar hij vandaan komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt over tien minuten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boontje komt om zijn loontje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De ouderdom komt met gebreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die het eerst komt, die het eerst maalt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een kat komt altijd op z'n pootjes terecht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het hinkende paard komt achteraan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het verstand komt met de jaren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoogmoed komt voor de val.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met de hoed in de hand komt men door het ganse land.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ouderdom komt met gebreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Van praat komt praat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Van uitstel komt afstel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertrouwen komt te voet en gaat te paard.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie komt er met mij mee?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet niet hoe je daar komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weet je wanneer ze komt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nog één inspanning, en je komt verder in het leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn vrouw komt uit Californië.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt na het eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hier komt de trein!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zou ik wachten tot ze weer komt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De studente die voor de leraar zat, komt uit Duitsland.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer komt het u goed uit?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De postbode komt om de drie dagen langs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal hier wachten tot ze komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt straks terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet niet of hij komt of niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je met je vrienden komt, zal ik nog meer verheugd zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De hemel is bewolkt, af en toe komt de zon tevoorschijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik roep het meisje, en het komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik roep de jongen, en hij komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt weldra terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen komt hij in Parijs aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Direct nadat de piste geprepareerd is, is het er goed skiën, maar later op de dag ontstaan er plekken waar het gras door de sneeuw heen komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat voorbij is, is voorbij, en het komt nooit meer terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het magazine komt twee keer per maand uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop dat je met een beter plan komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat nooit verwacht werd, komt soms plots.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt hier een maal per maand.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt hij morgen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat hij komt, ik zal hem vergeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boontje komt altijd om zijn loontje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De muis komt niet zelf naar de kat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt nooit op tijd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij stuurde ons een telegram, dat ze komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het enige dat nooit te laat komt, is een goed woord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met een tong en een mond komt men de wereld rond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt het je uit morgen met het werk te beginnen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt snel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De koffie komt na het eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen komt hij aan in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Haar moeder komt altijd met haar mee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daar, de bus komt!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We weten niet of hij komt of niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij komt hier twee keer per week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie eerst komt, eerst maalt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoeveel keer per dag komt deze bus voorbij?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boeddhisme komt oorspronkelijk uit Indië.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het best komt hij daar tegen morgen aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ze te laat komt, geef haar dan deze boodschap.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom komt ge niet met ons mee?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De lente komt eraan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit woord komt uit het Latijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geluk komt niet alleen door rijkdom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De hel zal openbarsten als je vrouw dit te weten komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom komt u niet met me dansen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop dat je met een beter plan voor de dag komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben er zeker van dat hij komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: kennis, Ieder, eenzaam, angst, blind, rook, Vertel, Echt, gas, voordat.