"half" içeren Felemenkçe örnek cümleler

half kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

De school begint om half negen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Beter een half ei dan een lege dop.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is tien voor half elf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We moesten rennen om onze overstap te halen. Om twee voor half drie kwamen we aan op spoor één, en om één over half zou onze trein vertrekken van spoor achttien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We moesten rennen om onze overstap te halen. Om twee voor half drie kwamen we aan op spoor één, en om één over half zou onze trein vertrekken van spoor achttien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het begint niet voor half negen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een goed verstaander heeft maar een half woord nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Goed begonnen is half gewonnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij begon zijn maaltijd met het drinken van een half glas bier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Half vergeten muziek danste door zijn gedachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk dat we best nog een half uur wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft mij een half uur laten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het woordenboek bevat ongeveer een half miljoen woorden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is half dood.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is half levend, half dood.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is half levend, half dood.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het werk is half gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft de trein van half negen gemist.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik doe niet graag half werk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We wachten al een half uur op u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn bloeddruk is 15 en half over 10 en half.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn bloeddruk is 15 en half over 10 en half.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een half miljoen kinderen zijn ook nu nog ondervoed in Niger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een half uur lang hadden we een vreselijke stortregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was een ontzettende stortbui van een half uur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij zit aan tafel, half in slaap.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Onze trein vertrekt om half negen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben een reservering om half zeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het vliegtuig vertrok om half drie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb niet veel gegeten, maar ik ben wel vijf kilo aangekomen binnen een half jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kwam een half uur te laat opdagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben een half dozijn eieren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Hoe laat is het?" "Het is half elf."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom heeft om half drie een afspraak bij de tandarts.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als gevolg van nieuwe ultra-lichte materialen, weegt ons product nu nog maar ongeveer half zoveel als voorheen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen komt mijn trein om 5 voor half 7 in Düsseldorf aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij heeft haar kind meer dan een half jaar de borst gegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je moet geen dingen maar half doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vandaag is het half mei. De zwartkop zingt luid en helder in de struiken hier dichtbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom plaatste een deurketting die zijn deur half gesloten houdt tegen onbekende bezoekers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een goede verstaander heeft aan een half woord genoeg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een half uurtje niet in het hotel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een half uur van het hotel verwijderd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ga om half elf slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een half uur geleden liep ik door het station en zag dat er iets ging gebeuren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is tien voor half twee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is vijf voor half twee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is half twee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is vijf over half twee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is tien over half twee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kwalijk berucht is half gehangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik tilde mijn voeten half op om mijn stoel te verlaten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De dichtsbijzijnde ster bevindt zich op ongeveer vier en een half lichtjaar van de aarde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het eten is over een half uur klaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is half vier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil je eraan herinneren dat je om half drie een afspraak hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alles wat we weten, is dat Tom om half drie naar ons kantoor komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mexico telt half zo veel mensen als Japan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze ontbijten meestal om half acht en gebruiken de lunch om twaalf uur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat werk is half gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn vlucht moest normaal om half drie 's middags aankomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als dit schilderij half zoveel waard was als hij zegt, hadden wij het allang moeten verkopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn tekst besloeg amper een half A4'tje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wees voor half zeven thuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom kwam om half drie thuis aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was half acht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moest het voor half drie doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit half jaar was heel succesvol.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tot half drie zal er niets gebeuren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben over een half uur weer daar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een derde is minder dan een half.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is half negen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is het goed als ik rond half drie bel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We gaan om half één samen lunchen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We doen geen zaken half.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We ontbijten om half zeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom had zijn hele carrière bij hetzelfde bedrijf gewerkt, en daarom besloeg zijn zijn cv amper een half A4'tje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij arriveerde een half uur later, zodat allen boos waren op hem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kwam een half uur later, zodat ze allemaal boos waren op hem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom was half ontbloot.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar was je gisteren om half drie?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar was u gisteren om half drie?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar waren jullie gisteren om half drie?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb juist een half zakje vijgen gegeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal er om half acht zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Aan half werk doet u beter niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vandaag speelt Colombia tegen Paraguay om half 9 's avonds, lokale tijd in Colombia.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Meestal komt hij 's morgens om half tien op kantoor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De voetbalwedstrijd begint om half negen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De trein vertrekt om half vier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De klok sloeg half 1.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom alsjeblieft om half drie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom alstublieft om half drie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bel me alsjeblieft om half zeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bel me alstublieft om half zeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is bijna half drie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het ontbijt is om half tien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zullen er om half drie zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De school begint om half negen in de ochtend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik word 's ochtends om half zes wakker.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Op dit moment is het half elf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Parijs, heb, ik, voor, maand, kamer, gehuurd, koop, briefpapier, postzegels.