"geen" içeren Felemenkçe örnek cümleler

geen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ik heb er geen woorden voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het heeft geen zin om me om geld te vragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak je geen zorgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak je er geen zorgen over!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak je geen zorgen over het verleden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak je geen zorgen over mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak je geen zorgen over ons.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik had de bloemen geen water hoeven geven. Ik was er maar net klaar mee, of het begon te regenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen liefde zonder jaloezie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er bestaat geen twijfel over wie er gekozen zal worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geen aanhanger van de theorie dat je Latijn moet leren om Engels beter te begrijpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Op de foto heeft het meisje geen gouden kroon, maar een kroon van bloemen op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geen echte vis, ik ben maar een knuffelbeest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik spreek geen Japans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zo goed spreek ik geen Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kon met geen mogelijkheid iets bedenken om te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Uit de boeken die in de kast staan mag je in geen geval plaatjes knippen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Katten dragen geen halsband.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We kunnen thuis geen schaap houden. Wat moeten we er daar mee doen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het heeft geen zin om nog langer na te denken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ze hier zonder man en zonder kennissen is, dacht Goerov, dan zou het geen kwaad kunnen om met haar kennis te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mama, waarom heb ik geen oom met een baard?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Honden kunnen niet praten, maar het leek alsof de ogen van het hondje zeiden: "Nee, ik heb geen thuis."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Voor geen goud!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een baard maakt je nog geen filosoof.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak je geen zorgen, ik ga alleen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In deze winkel worden geen postzegels verkocht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gisteravond heeft Tom geen avondeten gegeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het oppervlak van een ballon is geen Euclidische ruimte, en volgt daarom niet de regels van de Euclidische meetkunde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou ongelukkig zijn, maar ik zou geen zelfmoord plegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was geen goed idee om me af te melden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geen echte reiziger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het laat alleen maar zien dat je geen robot bent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het heeft geen zin te doen alsof om mij te laten geloven dat ik dingen geloof die jij niet gelooft!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een ezel stoot zich in 't gemeen geen tweemaal aan dezelfde steen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gedane zaken nemen geen keer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen nieuws is goed nieuws.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je moet geen slapende honden wakker maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil geen stumper zijn, ik wil cool zijn!!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geen kunstenaar, ik heb daar nooit over nagedacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geen kunstenaar. Daar ben ik helemaal niet geschikt voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is geen twijfel aan dat het heelal oneindig is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boter, brood en groene kaas; wie dat niet zeggen kan, is geen oprechte Fries.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie geen verstand heeft van de liefde, kent geen verdriet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie geen verstand heeft van de liefde, kent geen verdriet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eh, meneer... Wat op het bord staat, is geen exponentiële functie, maar een goniometrische...
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat jammer dat ik geen tuin heb!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik versta geen Duits.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen zwaard.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je binnen drie minuten je bord niet leeg hebt, krijg je geen toetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je nog één keer zo'n grote mond geeft, lees ik vanavond geen verhaaltje voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Trek je wandelschoenen aan en laat geen tijd verloren gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Op de vierde verdieping is er geen warm water, maar op de begane grond wel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Normaal gesproken vallen wolven geen mensen aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Natuurkunde interesseert me voor geen meter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn nog geen opmerkingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is geen toiletpapier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De deuren waren op slot en we konden op geen enkele manier binnenkomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is geen lucht in de ruimte.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Wat gebeurt er in de grot? Ik ben nieuwsgierig." "Ik heb geen idee."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou dit met genoegen allemaal vertalen, maar ik ken geen Nederlands.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze zijn eindelijk begonnen die weg opnieuw te asfalteren. Het werd ook tijd, zeg! Je kon er alleen nog zigzaggend fietsen als je geen slag in je wiel wilde krijgen van de gaten in het wegdek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen idee, ik ben niet zo thuis in dat soort zaken. Dat kun je beter aan die meneer daar vragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Doe geen suiker in uw thee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen flauw benul.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werkt niet alleen niet, maar zal ook geen baan vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil een telefoontje plegen, maar ik heb geen kleingeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat is geen mes. Dít is een mes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe kan je leven in een land waar geen persvrijheid is?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geen ochtendmens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je hebt geen koorts.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je hebt geen verhoging.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In Nederland is het de gewoonte dat, wanneer bij de bouw van een huis het hoogste punt bereikt is en de dakpannen gelegd kunnen worden, de opdrachtgever de bouwvakkers op zogenaamd "pannenbier" trakteert om dit te vieren. Er wordt dan een vlag in de nok van het huis geplaatst. Is de opdrachtgever te gierig om te trakteren, dan wordt geen vlag, maar een bezem geplaatst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze zomer werden er geen beurzen meer toegekend aan de studenten die er vorig jaar een kregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tijd heeft geen onderverdelingen om het verstrijken ervan aan te duiden, er is nooit een onweersbui of trompetgeschal om het begin van een nieuwe maand of een nieuw jaar aan te kondigen. Zelfs wanneer er een nieuwe eeuw aanbreekt, zijn alleen wij stervelingen het, die klokken luiden en pistolen afschieten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je begrijpt misschien wel geen woord van wat ik vandaag zeg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen kleingeld bij me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Liever met je hoofd door de muur dan helemaal geen raam!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Doet u geen moeite, ik kom er zelf wel uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik had geen weet van zijn plan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Van mijn kant heb ik geen bezwaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geen vrouwenhater; en als ik het was, zou ik voor jou een uitzondering maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als er geen zon zou zijn, zou leven niet mogelijk zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben van geen enkele club lid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij was arm, maar hij leende geen geld van anderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er bestaat geen twijfel over dat ze talent heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze tas is in geen enkele winkel verkrijgbaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft helemaal geen interesse in kunst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is mogelijk geen echte diamant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Koko kan zelf geen gesproken taal gebruiken, maar ze houdt ervan naar gesprekken van mensen te luisteren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er staan geen fouten in je opstel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je moet onder geen beding in die diepe rivier gaan zwemmen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Yumi zal geen tennis spelen, toch?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen tijd om naar Amerika te gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is zij geen arts?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn woorden hebben bijna geen overtuigingskracht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: poetst, wonderbaarlijk, at, sober, bescheiden, omgaan, waarop, natie, binnenspringen, Joe.