duidelijk kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ik hou er niet van als wiskundigen die veel meer weten dan ik hun gedachten niet duidelijk kunnen uitdrukken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik weet niet hoe ik dat moet aantonen, aangezien het zo al duidelijk is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik weet niet hoe ik dat moet bewijzen, aangezien het zo duidelijk is!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spreek duidelijk en laat jezelf horen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vorige e-mail die ik stuurde was waarschijnlijk niet duidelijk. Je moet niets bevestigen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spreek alsjeblieft zo duidelijk mogelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jiro Tora heeft duidelijk gezegd dat hij van mij houdt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb altijd gedacht dat een hartinfarct de manier van de natuur was om u duidelijk te maken dat ge moet sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spreek duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat goed bedacht is wordt duidelijk gezegd, en de woorden om het te zeggen komen gemakkelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was niet duidelijk of ze gedaan hadden of niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk wat er nu te doen staat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet duidelijk wie deze brief geschreven heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zei duidelijk dat hij met haar wou trouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijn uitleg is niet duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat ge gelogen hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik probeerde hem duidelijk te maken dat wij niet verantwoordelijk waren voor zijn fout, maar hij wilde niet luisteren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij maakte zijn bedoeling duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Druk je idee duidelijk uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk dat ik niet duidelijk genoeg ben geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was duidelijk dat ze gelogen hadden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat hij het antwoord weet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Druk uw gedachten duidelijk uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we duidelijk maken wat waar is en wat niet waar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was voor iedereen duidelijk dat het huwelijk vroeg of laat op een scheiding zou uitdraaien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is een duidelijk verschil tussen deze twee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was duidelijk dat hij loog.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij verklaarde zijn redenen duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Druk jezelf zo duidelijk mogelijk uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De jongen verkeerde duidelijk in slechte gezondheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je hebt het duidelijk mis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
1. Veeltaligheid is even belangrijk als bio-diversiteit voor culturele diversiteit. 2. Als rechtvaardigheid de basis vormt voor het verdelen van inspanning, waarom spannen sommige taalgroepen zich niet in om (wederkerig) een andere taal te leren, terwijl de meerderheid van de mensheid duidelijk de nadelen van deze situatie ondervindt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is duidelijk niet zo'n soort persoon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spreek duidelijk, zodat iedereen je kan horen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De Bijbel is duidelijk een complex geschrift, dat onmogelijk door één auteur geschreven kan zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men zou kunnen aanvoeren dat God met het dikke, complexe en contradictorische boek dat de Bijbel is niets anders beoogd heeft dan zijn vereerders duidelijk te maken dat er niet zoiets als de Ene Waarheid bestaat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spreek langzaam en duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijn stappen waren duidelijk zichtbaar in de sneeuw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het geval dat iets niet duidelijk is, neemt u alstublieft contact met ons op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat de Amerikanen hun eigen probleem niet eens kunnen oplossen, dus hoe kunnen ze zichzelf bekwaam achten voor het aanpakken van problemen in de rest van de wereld?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is volkomen duidelijk dat hij niet wil praten met mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat is zelfs duidelijk voor een kind.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een duidelijk bewijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je cijfers waren duidelijk lager dan gemiddeld dit semester.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet niet mompelen maar duidelijk spreken als je wil dat iedereen je mening verstaat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is zo duidelijk dat het een leugen is!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat hij van haar houdt, is duidelijk uit zijn daden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het werd me duidelijk dat hij het met opzet deed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet duidelijk of ze zal instemmen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Na 125 jaar ontwikkeling is het duidelijk: Esperanto is meer dan alleen een taal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat hij een groot kunstenaar is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet duidelijk waar en wanneer ze werd geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was duidelijk dat het zo zou zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alles is duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is mijn uitleg duidelijk?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is dat duidelijk?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het klimaat in de zone van de provincie Iași heeft een duidelijk gematigd continentaal karakter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De betekenis is me altijd nog niet duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ben ik duidelijk genoeg geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De oorzaak van het ongeval is nog altijd niet duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit maakt veel zaken duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze kandidaat is duidelijk beter dan zijn voorganger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat ons veiligheidsplan niet goed werd uitgevoerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zijn hiermee duidelijk tot een beter begrip van de zaak gekomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit geografische begrip is mij volkomen duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is heel duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk een fout.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat is duidelijk een leugen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe het noodlottig ongeval kon gebeuren, is nog niet duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat hij een grote fout heeft gemaakt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat hij gelogen heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In dit gebied kan je de sterren duidelijk zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was duidelijk dat de bestuurder niet genoeg had opgelet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er was duidelijk een fout.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze wou duidelijk de vraag niet beantwoorden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De natie is duidelijk diep gesplitst tussen voor- en tegenstanders van de brexit: Engeland en Wales tegen Schotland en Noord-Ierland, platteland tegen de stad, ouderen tegen jongeren, mensen met een basisopleiding tegen hen met een hogere opleiding, zelfs familielid tegen familielid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is het er duidelijk niet mee eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is het duidelijk?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is het duidelijk een beetje verleerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is duidelijk uit vorm.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom moet duidelijk weer een beetje oefenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat hij schuldig is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat de mensen verandering willen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Samenvattend is duidelijk dat de toekomst grote kansen biedt. Het bevat ook valkuilen. De truc zal zijn de valkuilen te vermijden, de kansen te grijpen en om zes uur weer thuis te zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is me niet duidelijk welke rol ik speel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ben ik duidelijk?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is het duidelijk dat het een provocatie is?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is duidelijk een beginner.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het verschil tussen de twee versies is niet duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het leek me duidelijk dat het plan enkele herzieningen behoefde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat Tom gelijk heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk wat er moet gebeuren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sami was duidelijk gay.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was duidelijk wat hij wilde doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat hij wilde doen was duidelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is duidelijk dat hij gelijk heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die is duidelijk nep.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is duidelijk nep.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom was duidelijk geïnteresseerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom was duidelijk vernederd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: las, Nikolai, Aleksejevitsj, ernstig, ontzettende, hekel, formele, schrijfstijl, mandje, koetsje.