"bij" içeren Felemenkçe örnek cümleler

bij kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

De stoel is niet dicht bij het raam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Straks is onze zus bij ons.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Over een uur kom ik bij je.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is handig om zo dicht bij het station te wonen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bij ons sneeuwt het in januari.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal proberen je niet te storen bij het leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Om bij het museum te komen moet je die bus nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt u soms bij me thee drinken?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom je pannenkoeken bij me eten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom je bij me op schoot zitten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het geluk staat de dapperen bij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mogen we bij jou overnachten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe kom ik bij het strand?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom kom je niet bij ons op bezoek?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zit een schroefje los bij die vent!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je veel geld bij je?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

U moet deze bus nemen om bij het museum te komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De zwaargewonde man was al gestorven bij aankomst in het ziekenhuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De berg Fuji ziet er mooi uit bij zonsondergang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben iemand die leeft bij het moment.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ga bij mijn tante op Hawaï logeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De politie is er heel goed in om te begrijpen dat iemand mijn creditcard gestolen heeft en een heleboel geld heeft opgenomen. Het is veel moeilijker om ze bij te brengen dat "iemand mijn magische zwaard gestolen heeft".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij woont in een stadje vlak bij Osaka.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft een groot restaurant vlak bij het meer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou me graag bij jullie groep aansluiten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De koeien bij mij achter eten alleen maar tulpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet mijn adres nog niet, ik ga een tijdje bij mijn vriend wonen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet mijn adres nog niet, ik ga een tijdje bij mijn vriendin wonen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Soms ga ik lopend naar het werk en soms op de fiets, want ik woon heel dicht bij mijn werk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kwam vaak bij ons op bezoek toen ik nog een kind was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hou het woordenboek bij je.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je €30 in je la vindt, dan komt dat doordat ik te veel bankbiljetten had en ze daarom bij jou gelaten heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het huis bij het meer is van mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeger kon je bij de kruidenier dropjes en toverballen voor een cent kopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toe maar, kom maar bij me. Ik zal je heus niet opeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mag ik even bij dit kastje? Je staat een beetje in de weg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ida was uit haar humeur omdat ze voor haar rijexamen was gezakt. Haar broer wilde haar wat opbeuren met een grap, maar die schoot bij haar in het verkeerde keelgat, waardoor ze tegen hem uit haar slof schoot.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werkt bij een wetenschappelijk instituut waar taalkundigen, letterkundigen, historici, sociologen, economen en andere wetenschappers onderzoek doen naar alles wat met kabouters te maken heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zou u me kunnen vertellen hoe ik bij het station kom?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bij voorbaat dank.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Visite brengt steeds vreugde aan; is 't niet bij het komen, dan bij het gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Visite brengt steeds vreugde aan; is 't niet bij het komen, dan bij het gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In Nederland is het de gewoonte dat, wanneer bij de bouw van een huis het hoogste punt bereikt is en de dakpannen gelegd kunnen worden, de opdrachtgever de bouwvakkers op zogenaamd "pannenbier" trakteert om dit te vieren. Er wordt dan een vlag in de nok van het huis geplaatst. Is de opdrachtgever te gierig om te trakteren, dan wordt geen vlag, maar een bezem geplaatst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Peter hoeft de vergadering niet bij te wonen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Onze koters zijn altijd de hort op - in de speeltuin, bij vriendjes, op het schoolplein... Zelden spelen ze gewoon thuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben even bij de boekwinkel langsgegaan en heb een interessant boek gekocht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb geen kleingeld bij me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben bij Dan op bezoek geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dorenda chanteert me; als ik haar mijn geheim vertel, gaat ze me niet aangeven bij de politie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik verblijf bij mijn oom in Tokio.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het spel wekte bij veel mensen het enthousiasme.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is nog niet bij bewustzijn gekomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom woont nu bij zijn oom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb een grove fout gemaakt bij de keuze van mijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Welkom bij Tatoeba.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je schoenen passen niet bij dat pak.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb het adres niet bij me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wilde het boek wel kopen, maar ik merkte dat ik niet meer dan 200 yen bij me had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er kwam bij mij een goed idee naar boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk niet bij het laatste vel: wie na mij komt, die redt het wel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik woon bij mijn ouders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Water bevriest bij 0 graden Celsius.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik liet mijn kaartje bij de deur zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het werd gebruikt om de bergen geld bij elkaar te vegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bij binnenkomst horen we onze schoenen uit te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij houdt een dagboek bij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil boter bij de vis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is bij hen een huishouden van Jan Steen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geluk is de kunst een boeket te maken van de bloemen waar je bij kunt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het gaat bij hem het ene oor in, het andere weer uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Schoenmaker, blijf bij je leest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vanochtend bij het station werd haar aandacht getrokken door een affiche met dikgedrukte letters.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn naam is bekend bij iedereen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na alle moeite die we ervoor gedaan hebben om dat project op poten te zetten, kostte het ze maar een seconde het onderuit te halen bij de bijeenkomst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb me vanmorgen gesneden bij het scheren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vanmorgen bij het ochtendgloren was er een lichte aardbeving.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nee, nee, ik heb het bij mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik raapte al mijn moed bij elkaar en ging naar daar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij raapte al zijn moed bij elkaar en vroeg haar ten huwelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het woordenboek is van onschatbare waarde bij het leren van talen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we even binnenspringen bij hem thuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik draag bij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tatoeba: Kom bij de duistere kant. Wij hebben chocoladekoekjes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we even bij hem aanwippen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gelukkig was er een Armaniwinkel vlak bij het steegje waar Dima had geslapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tatoeba: Waar kussengevechten het niet halen bij zinsgevechten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De das past niet bij mijn pak.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daarna had hij geen geld meer bij zich.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een betere wereld begint bij jezelf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het heidendom staat veel dichter bij de natuur dan het christendom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze kon zich slechts met veel moeite neerleggen bij de genomen beslissing.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werkt bij een bank.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Drake verdient zijn brood bij een advokaat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is niet nodig dat we bij de voordracht aanwezig zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal je zien om 8 uur bij het kruispunt, OK?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij kwam weer bij in het ziekenhuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we stoppen bij het volgende benzinestation.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vanmorgen is bij een aanvaring tussen een binnenvaartschip en een veerpont ten minste één persoon om het leven gekomen. Het is niet bekend of er, behalve de schipper, nog andere opvarenden op de veerpont waren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Rijn, stroomt, tussen, volkstelling, Trasjanka, gelijkgesteld, WitRussisch, Bepaalde, diersoorten, snel.