"unseres" içeren Almanca örnek cümleler

unseres kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns.
Translate from Almanca to Türkçe

Jenes Land mischte sich in die innenpolitischen Angelegenheiten unseres Landes ein.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Abfall hat einen Teil unseres Wassers verseucht.
Translate from Almanca to Türkçe

Er hat die Gesetze unseres Landes übertreten.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Schlaf ist der größte Dieb. Er stiehlt uns die Hälfte unseres Lebens.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Sitz unseres Unternehmens ist in Tokyo.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr Auto überholte unseres.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir besuchten das Grab unseres Vaters.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Jugend unseres Landes interessiert sich nicht für Politik.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr Haus ist zwei- bis dreimal so groß wie unseres.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir alle widmeten uns der Entwicklung unseres Landes.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir beendeten die Säuberung unseres Klassenzimmers.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir freuen uns auf den Besuch unseres Onkels.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir haben das Versicherungsunternehmen verklagt, weil es gegen die Bestimmungen unseres Versicherungsvertrags verstoßen hat.
Translate from Almanca to Türkçe

Trotz unseres Engagements entschloss er sich, die Flinte ins Korn zu werfen.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieser Skandal hat den öffentlichen Auftritt unseres Unternehmens schwer beschädigt.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Haus an der Ecke ist unseres.
Translate from Almanca to Türkçe

Diese neue Technik sollte zur Verbesserung unseres Lebens genutzt werden, nicht, um uns auszuspionieren.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir sind mit der Reinigung unseres Klassenzimmers fertig.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Grundlage unseres Erfolgs ist die gute Zusammenarbeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Langeweile, die Routine, der Mangel an Neugier sind die größten Feinde unseres Hirns.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Summe unseres Lebens sind die Stunden, in denen wir liebten.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Name erschien in allen Zeitungen unseres Landes.
Translate from Almanca to Türkçe

Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!
Translate from Almanca to Türkçe

Eine Idee ist ein immaterielles Modell eines tatsächlichen oder angenommenen Elements der Realität. Eine Idee ist ein Bestandteil unseres Gedankens. Wenn wir etwas denken, ist diese einzelne gedachte Sache eine Idee. Die Ideen sind die Atome des Gedankens und der Gedanke ist eine Kombination von Ideen.
Translate from Almanca to Türkçe

Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden.
Translate from Almanca to Türkçe

Für das menschliche Alltagsleben wäre ein gewöhnliches menschliches Bewusstsein mehr als ausreichend, das heißt eine Hälfte, ein Viertel weniger als jene Portion, die hinreicht für einen geziemlich entwickelten Menschen unseres unglücklichen neunzehnten Jahrhunderts, der obendrein noch das außerordentliche Pech hat in Petersburg zu wohnen, der abstraktesten und ausgedachtesten Stadt auf unserer Erdkugel.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Cousin arbeitet in einem Geschäft nahe unseres Hauses.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir haben die beste Zeit unseres Lebens gesehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Ernsthaftigkeit unseres Projektes illustriert die Tatsache, dass sogar ein Komma eine Debatte hervorrufen kann, die in einer solchen Weise geführt wird, als ginge es um eine Entscheidung zwischen Leben und Tod.
Translate from Almanca to Türkçe

Erst am Ende unseres Weges stehen die Antworten.
Translate from Almanca to Türkçe

Die große Menge an Kohlendioxid in der Atmosphäre lässt die mittlere Temperatur an der Oberfläche unseres Planeten ansteigen.
Translate from Almanca to Türkçe

In den Großstädten unseres Landes gibt es ernste Verschmutzungsprobleme.
Translate from Almanca to Türkçe

Gegenwärtig kann man eine allgemeine Erwärmung der Atmosphäre unseres Planeten konstatieren.
Translate from Almanca to Türkçe

Öffentlich und konfliktreich wird eine Debatte um die folgende Frage geführt: Ist es notwendig etwas zu tun, als Reaktion auf die Erwärmung der Atmosphäre unseres Planeten, und wenn ja was?
Translate from Almanca to Türkçe

Wissenschaftler haben ein Anwachsen der mittleren Temperatur der Atmosphäre und der Ozeane unseres Planeten festgestellt.
Translate from Almanca to Türkçe

Bücher sind die Kinder unseres Geistes.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Vorsitzende unseres Vereins ist Beamter der Staatsbank.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist wichtig, sich während unseres Lebensverlaufes den besten Typ Mensch zu ersinnen, der wir sein können.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir übernachten im Haus unseres Onkels.
Translate from Almanca to Türkçe

Während unseres Spaziergangs durch dieses Viertel werden wir viele malerische Villen aus dem neunzehnten Jahrhundert sehen.
Translate from Almanca to Türkçe

In der Enge unseres heimatlichen Gartens kann es mehr Verborgenes geben als hinter der Chinesischen Mauer.
Translate from Almanca to Türkçe

Der alte Earl sagte: "Wir verbringen die eine Hälfte unseres Lebens damit, die Dinge zu bedauern, welche wir in der anderen Hälfte getan haben.
Translate from Almanca to Türkçe

An den wichtigen Scheidewegen unseres Lebens stehen keine Wegweiser.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie war der Ideengeber unseres Vorhabens.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich wohne in einer dieser engen Quergassen südlich der Hauptstraße unseres Städtchens.
Translate from Almanca to Türkçe

Und warum sollten wir nicht eingestehen, dass Genuss jeder Art das wesentlichste Ziel unseres Lebens ist?
Translate from Almanca to Türkçe

Wir leben alle von dem, was uns Menschen in bedeutungsvollen Stunden unseres Lebens gegeben haben.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Blitz traf die Gemeinschaftsantenne unseres Wohnblocks.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Gründe unseres Misserfolgs sind die folgenden.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Vorstand unseres Amtes war abwesend.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir sind überglücklich, die Geburt unseres Sohns bekanntzugeben.
Translate from Almanca to Türkçe

Auch sie fügte dem Fundament unseres Erfolgs eigene Bausteine hinzu.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Erfolg unseres Projektes verdient gefeiert zu werden.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Kopf ist jener Teil unseres Körpers, der uns am häufigsten im Wege steht.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Land hat sich in die inneren Angelegenheiten unseres Landes eingemischt.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie viele Dinge landen im Abfluss unseres Waschbeckens? Lebensmittelreste, Seifenrückstände, Haare, abgestorbene Hautzellen. Alle diese Dinge können sich zusammenballen und uns den Abfluss verstopfen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein erfolgreicher Umgang mit Wettbewerbssituationen ist ein wichtiger Bestandteil unseres Lebens.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Ball sprang weg in den Garten unseres Nachbarn.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir nutzen nur zehn Prozent unseres Gehirns.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir nutzen nur 10 % unseres Gehirns.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir müssen den Sinn des unseres Lebens nicht irgendwie beweisen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Wirtschaft unseres Landes hat fast dreißig Prozent ihrer Leistungsfähigkeit eingebüßt.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein wichtiger Trumpf ist die geografische Lage unseres Landes.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Taifun verhinderte den Start unseres Flugzeugs.
Translate from Almanca to Türkçe

Du hast doch gesagt, Tom sei kein Mitglied unseres Klubs.
Translate from Almanca to Türkçe

Leider ließ ich mich in der Hitze unseres Streits zu einer unbedachten Äußerung hinreißen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir müssen die Folgen unseres Handelns bedenken.
Translate from Almanca to Türkçe

Märchen sind ein sehr bedeutsamer Teil unseres Lebens, ganz gleich, ob wir uns dessen bewusst sind oder nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Im Hof unseres Hauses gab es einmal einen Gemüsegarten.
Translate from Almanca to Türkçe

Schon seit Jahrhunderten wird die Frage diskutiert, ob biologisches Leben auch fern unseres Planeten existiert.
Translate from Almanca to Türkçe

Er ist der Kassierer unseres Vereins.
Translate from Almanca to Türkçe

Rund zwei Drittel unseres Körpers sind Wasser.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist eine der Konventionen unseres Alltags.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieser Bergsee ist eines der bekanntesten touristischen Ziele in der Umgebung unseres Dorfes.
Translate from Almanca to Türkçe

Die größten Teil unseres Büropersonals machen Frauen aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Angesichts der Kürze unseres Lebens ist es mehr als verwunderlich, dass wir uns nicht mehr Zeit zum Leben nehmen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich sagte dir nicht, was wir in diesem Kapitel unseres Buches geschrieben hatte.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich sagte euch nicht, was wir in diesem Kapitel unseres Buches geschrieben hatten.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich sagte Ihnen nicht, was wir in diesem Kapitel unseres Buches geschrieben hatten.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Krankheit unserer heutigen Städte und Siedlungen ist das traurige Resultat unseres Versagens, menschliche Grundbedürfnisse über wirtschaftliche und industrielle Forderungen zu stellen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es muss Herzen geben, welche die Tiefe unseres Wesens kennen und auf uns schwören, selbst wenn die ganze Welt uns verlässt.
Translate from Almanca to Türkçe

Dann können wir das Ergebnis unseres Gesprächs niederschreiben.
Translate from Almanca to Türkçe

Jedes Stück unseres Tuns oder Erfahrens trägt eine doppelte Bedeutung: Es dreht sich um den eigenen Mittelpunkt, es hat so viel an Weite und Tiefe, an Lust und Leid, wie sein unmittelbares Erlebtwerden ihm gibt; und es ist zugleich der Teil eines Lebensverlaufes, nicht nur ein umgrenztes Ganzes, sondern auch Glied eines Gesamtorganismus.
Translate from Almanca to Türkçe

Im alten Frankreich machte der Witz auch Bürgerliche hoffähig und ward dadurch zur Nadel, durch die man den geistigen Faden zog, welcher den dritten Stand mit dem Adel verknüpfte. Auf diese Weise wurde die Revolution herbeigeführt. Die Regierungen unseres Landes können also ruhig bleiben; denn unsere grobe Packnadel zerrisse nur die fein gewebte Seele der Weltleute. Wir werden uns nie vereinigen und befreunden.
Translate from Almanca to Türkçe

Lüge ist das Gesetz unseres Lebens, es gibt zwei Wege daraus. Alkohol ist der eine und Tod der andere.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir dürfen das Weltall nicht einengen, um es den Grenzen unseres Vorstellungsvermögens anzupassen, wie der Mensch es bisher zu tun pflegte. Wir müssen vielmehr unser Wissen ausdehnen, so dass es das Bild des Weltalls zu fassen vermag.
Translate from Almanca to Türkçe

Was wäre Ihre Empfehlung bezüglich unseres Essens?
Translate from Almanca to Türkçe

Die Erfindung des Fernsehens war das revolutionärste Ereignis unseres Jahrhunderts. Es stand an Bedeutung weder der Entdeckung des Schießpulvers noch der Erfindung der Druckerpresse nach, die das Leben der Menschen auf Jahrhunderte hinaus veränderten.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Maßstab, den wir an die Dinge legen, ist das Maß unseres eigenen Geistes.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Stern leuchtet über der Zeit unseres Treffens.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Stern strahlt über der Stunde unseres Treffens.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Kernspaltung hat alles verändert, nur nicht die Art unseres Denkens, und deshalb bewegen wir uns auf eine Katastrophe ohnegleichen zu.
Translate from Almanca to Türkçe

Unser Schlüssel zum Erfolg sind die Kompetenz und hohe Qualifikation unseres Personals: Ärzte, Biologen und Techniker, welche die Arbeit der einzelnen strukturellen Untergliederungen des Instituts gewährleisten.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich sehe sonst keine Möglichkeit, ihn zur Annahme unseres Vorschlags zu bewegen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Thema unseres Treffens ist äußerst aktuell.
Translate from Almanca to Türkçe

Es muss Herzen geben, welche die Tiefe unseres Wissens kennen und auf uns schwören, selbst wenn die ganze Welt uns verlässt.
Translate from Almanca to Türkçe

In uns selbst liegen die Sterne unseres Glücks.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Orchester, misstönende, Geräusche, Stimmen, Unstimmigkeit, Geschichten, Unfallbeteiligten, Behörden, Schwierigkeiten, hatten.