tu kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Tu, was auch immer er dir befiehlt.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu keinen Zucker in meinen Kaffee.
Translate from Almanca to Türkçe
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu den Tomatensalat in den Kühlschrank.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du die Schwerkraft zu deinem Vorteil nutzen kannst, tu es.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu was immer du willst.
Translate from Almanca to Türkçe
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg' auch keinem Anderen zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu noch etwas Pfeffer hinein.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu das, was richtig ist!
Translate from Almanca to Türkçe
Schwatz nicht, tu es.
Translate from Almanca to Türkçe
Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was du für das Beste hältst.
Translate from Almanca to Türkçe
Willst du Frieden im Hause haben, dann tu, was deine Frau wünscht.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu Kohlen in den Ofen, damit die Milch bald zu kochen anfängt.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu etwas!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu aber keine Paprika in mein Lunch-Paket!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was du willst.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu die Sachen aus der Waschmaschine in den Trockner, bevor sie zu schimmeln anfangen.
Translate from Almanca to Türkçe
Bitte tu so, als ob es die Unterhaltung vorhin nie gegeben hätte.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was du tun musst, egal was passiert.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu mir einen Gefallen und mach dir nicht ständig Sorgen.
Translate from Almanca to Türkçe
Beweg deinen Arsch und tu es!
Translate from Almanca to Türkçe
Egal was ich tu, egal wo ich bin - du gehst mir einfach nicht aus dem Sinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu doch nicht so, als wärst du im Jahr des Kamels geboren.
Translate from Almanca to Türkçe
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg' auch keinem And'ren zu!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu es unverzüglich, aber ohne Hast!
Translate from Almanca to Türkçe
Also tu es unverzüglich, aber ohne Hast!
Translate from Almanca to Türkçe
Dann tu es unverzüglich, aber ohne Hast!
Translate from Almanca to Türkçe
Und das tu ich auch jetzt noch.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was deine Nachbarn tun, oder ziehe weg.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du die Absicht hast, dich zu erneuern, tu es jeden Tag.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was er dir sagt.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was auch immer du willst.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was du für richtig hältst.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu erst das Notwendige, dann das Mögliche, und plötzlich schaffst du das Unmögliche.
Translate from Almanca to Türkçe
Was gut ist, das tu sofort!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu nicht so, als ob du es nicht wüßtest.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu was!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu deine Pflicht, komme was kommen mag.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu das Buch dahin zurück, wo du es gefunden hast.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu mir nicht weh!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu es, aber jetzt gleich!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu endlich was vernünftiges!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was dir beliebt.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu so viel Gutes, wie du kannst, und mache so wenig Gerede wie möglich darüber.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu das bitte nicht noch mal!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu was heute Abend!
Translate from Almanca to Türkçe
Du musst dich bei ihr entschuldigen. Tu es jetzt sofort!
Translate from Almanca to Türkçe
Willst du sicher gelangen und bald ans Ziel, hoffe wenig, wünsche nichts, tu viel!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich tu es unter der Bedingung, dass ich dafür eine Bezahlung erhalte.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu das Deine, Gott tut das Seine.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu den Zucker in den Tee.
Translate from Almanca to Türkçe
Bemühe dich, den Damen nicht aufs Dekolleté zu schauen, aber tu es so, dass man nicht bemerkt, dass du dich bemühst, dies nicht zu tun!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich tu nicht so, als wüsste ich Bescheid.
Translate from Almanca to Türkçe
Triff eine Entscheidung und tu es mit der Zuversicht, dass du richtig liegst.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu einfach dein Bestes.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu ihr nicht weh!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu ihm nicht weh!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu ihm nichts!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu ihr nichts!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu es, wie man es dir sagt.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du einen Bär treffen solltest, tu so, als seist du tot.
Translate from Almanca to Türkçe
Sei irgendwo irgendwer und irgendwann, tu irgendwo irgendwas und irgendwann; nur die Mutter darfst du nie vergessen!
Translate from Almanca to Türkçe
Was ich selber denk und tu , trau ich jedem Anderen zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu es hin wo du willst.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu keinen Mucks!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu das nie wieder!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu tätest besser daran, aufzupassen, was er sagt.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was du kannst!
Translate from Almanca to Türkçe
Steh da nicht einfach nur so herum! Tu etwas!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was immer nötig ist!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was Tom dir sagt!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu das bitte nicht!
Translate from Almanca to Türkçe
Oh, ich flehe dich an! Tu mir doch den Gefallen und versetze mir einen einzigen Fußtritt!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was du tun musst!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was dir das Herz gebeut!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was dein Herz dir sagt!
Translate from Almanca to Türkçe
Freien ist wie Pferdekauf: Freier, tu die Augen auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeih, wenn ich dir weh tu, doch du singst miserabel.
Translate from Almanca to Türkçe
Komm her und tu mir nichts.
Translate from Almanca to Türkçe
Gern tu ich's nicht, aber dir zuliebe.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich tu mich leichter damit. Also mach ich's.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss dringend die Steuererklärung machen, und das tu ich so ungern.
Translate from Almanca to Türkçe
Was immer du machst, tu es ganz!
Translate from Almanca to Türkçe
Keiner nimmt mich ernst, alle meinen, ich tu nur so!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu doch was dagegen!
Translate from Almanca to Türkçe
Machst du Urlaub im August, tu alles ganz nach Herzenslust!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu es nicht!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu es nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu das nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie haben mich gebeten, ihnen Einzelheiten zu mir und meinem Leben mitzuteilen. Das tu ich sehr gern.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was ich sage, und niemandem geschieht etwas!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was er sagt!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was sie sagt!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu, was ich sage!
Translate from Almanca to Türkçe
Tu nicht so, als wenn du überrascht wärst.
Translate from Almanca to Türkçe
Tu es dorthin zurück, wo du es herhast!
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn es wert ist, getan zu werden, tu es gut!
Translate from Almanca to Türkçe
Bedenke, was getan werden sollte, stelle fest, was getan werden kann, und tu das, was getan werden muss.
Translate from Almanca to Türkçe
Bist du nicht hübsch, so tu hübsch!
Translate from Almanca to Türkçe