Türkisch Beispielsätze mit "sessiz"

Lernen Sie, wie man sessiz in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Sessiz ol ve dinle!
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz ol yoksa bebek uyanacak.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oğlan sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tony yeşil tarlalar ve küçük, sessiz köyler gördü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz kırda sessiz bir gün geçirdik.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çocuk kelebeği gördüğünde, onu kovalamaya girişti, bitişikteki bayanla sohbet ederken ona sessiz kalmasını söyleyen annesini kızdırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar sanki müzikten büyülenmiş gibi sessiz oturdular.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sorun konusunda sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir müddet sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir süre sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, bir süre sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çocuklara sessiz olmalarını söyledim, fakat onlar gürültülü olmaya devam ettiler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece sessiz kalmak zorundasın.
Translate from Türkisch to Deutsch

O konuşmadan önce, bir süre sessiz durdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Türkçe Ğ ve İspanyolca H kaçtı ve birlikte birsürü tamamen sessiz çocukları oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom nasıl sessiz olacağını bilmiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tamam, biz mağazadayken sessiz durun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'nin sessiz olmasını istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sessiz bir mahallede yaşıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

O hastaydı ve bu yüzden onlar sessiz kaldılar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir an için sessiz oturamaz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gece vakti bile olsa, artık sessiz ve huzurlu değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke biraz daha sessiz olabilsen.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, ne söyleyeceğini bilmediği için, sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Jane, uzun bir süre sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım Alice'in böyle uzun süre sessiz kalması tuhaf.
Translate from Türkisch to Deutsch

Koko'ya haberi söylediğimde, o yaklaşık on dakika boyunca sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz ol.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz sessiz kaldık.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen sessiz olun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olalım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen sessiz durun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz onları sessiz tuttuk.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çocuk sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olmak zorundasın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bebek sessiz durdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çocuklar sessiz kalmayı sürdürdü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hepiniz sessiz olun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Niçin o öyle sessiz?
Translate from Türkisch to Deutsch

O sessiz bir kadın
Translate from Türkisch to Deutsch

O sessiz bir kişi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O çok sessiz bir oda.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, bütün gün sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O tüm gün sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bayan sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bize sessiz kalmamızı söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye sessiz olmasını söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen herkes sessiz olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz çocukları sessiz tuttuk.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bir fare kadar sessiz olacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hareket etme ve sessiz kal.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben konuşurken sessiz ol.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mümkün olduğu kadar sessiz durdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, gün boyu sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onların hepsi sessiz kaldılar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yemek sırasında sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir süre sessiz durmalısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğretmen sessiz olmamızı söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu tartışma sırasında o sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün gece komşular bize sessiz olmamızı yoksa polisleri arayacaklarını söylediler.
Translate from Türkisch to Deutsch

O konuştuğunda, herkes sessiz oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ormanda ortalık tekrar sessiz oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Neden bu kadar sessiz?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben, dağlarda sessiz bir tatil umuyordum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O,görüşme boyunca sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz kalın ve dinlenin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz ol. Sınıfta konuşma.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olun. Çocuklar uyuyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğrencilere sessiz olmalarını söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Everett bir an sessiz durdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğretmen Mary'ye sessiz olmasını söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz kalmanın en iyi olduğunu düşündüm.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yalnızca sessiz kalısan, kalabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kütüphanede sessiz olmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaratılıştan çok sessiz bir insandır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz kalmasına izin verilmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olun, lütfen! Ses yapmayın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir iğnenin düşüşünü duyacak kadar yeterince sessiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz ol!
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olun!
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olmaları için çocuklara bağırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz konuşuyorken, o sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğretmenimiz sessiz olmamızı istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kırsal ortamlar benim için çok sessiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen Tom'u uyandırmamak için sessiz ol.
Translate from Türkisch to Deutsch

Anne çocuklara sessiz olmalarını söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom suçu hakkında yıllarca sessiz kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Calvin Coolidge sessiz ve sade görünümlüydü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Evde yalnız olduğumda, ev çok sessiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sessiz bir kış akşamı oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kızgındı. Sessiz kalmasının sebebi budur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olmak koşuluyla kalabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kızgındı. Sessiz kalmasının nedeni budur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece sessiz ol.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok sessiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu oda sessiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sessiz olun, lütfen!
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: örgütlerine, gönderilecektir, Auldey, markasıdır, Marco'nun, arabasının, adı, Thunder, Gianttir, Evli.