Türkisch Beispielsätze mit "diye"

Lernen Sie, wie man diye in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ek olarak yaşlılar birbirleriyle sosyalleşebilsin ve Amerikan hayatının aktif üyeleri olarak kalabilsinler diye birçok topluluk kurulmuştur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazıları yalnızca zaman geçsin diye kitap okurlar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşlı adam "Kedi mi?" diye sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazen bir kız mıyım diye merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu Jim diye çağırırlar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çocuk "Ben Japonum" diye cevapladı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir naif tilkisi yoktur. Aynı şekilde, kusursuz bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Naif bir tilki yoktur. Aynı şekilde, hatasız bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona Mike diye sesleniriz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Seni patronum diye çağıracağım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beni Kenji diye çağırır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Neden cümleler? ... diye sorabilirsiniz. Güzel, çünkü cümleler daha ilgi çekicidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Annem yeteri kadar masum bir halde "Biraz daha bira ister misin?" diye sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beni lütfen Taro diye çağır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes işitebilsin diye lütfen yüksek sesle oku.
Translate from Türkisch to Deutsch

Pepperberg "Kaç tane anahtar?" diye sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Bu korsan taksi mi?" diye ona soruyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Küçük kız kardeşim ve ben çok fazla kovalamaca oynardık. Birbirimizi kovalardık ve kovalayan kişi kovalanana dokunmaya çalışır ve ona "Sen ebesin!" diye seslenirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Michelangelo Sistine Kilisesinin tavanına bazı figürler çizebilsin diye, Shakespeare bazı konuşmaları ve Keats şiirlerini yazabilsin diye, bana öyle geliyor ki sayısız milyonlarcasının yaşamış olmalarına ve acı çekmiş olmalarına ve ölmüş olmalarına değer.
Translate from Türkisch to Deutsch

Michelangelo Sistine Kilisesinin tavanına bazı figürler çizebilsin diye, Shakespeare bazı konuşmaları ve Keats şiirlerini yazabilsin diye, bana öyle geliyor ki sayısız milyonlarcasının yaşamış olmalarına ve acı çekmiş olmalarına ve ölmüş olmalarına değer.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gençlik ve cinsiyetiyle ilgili bilgi işine karşı bir ön yargıya sebep olmasın diye Bayan Cockburn adını gizledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Çok kibarsın" diye Willie yanıtladı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben, yarışı kazanabilirim diye sıkı eğitim yapıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birisi içeri girmeye çalışır diye kapıyı kilitledim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes beni duyabilsin diye yüksek sesle konuştum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onların arabalarında "önce Irak sonra Fransa" diye okunan çıkartmalar vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

" Kurt, kurt " diye çocuk bağırdı! ve köylüler ona yardım etmek için dışarı çıktılar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zamanın gerisinde kalmayayım diye her gün gazete okumayı bir alışkanlık haline getirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zamana ayak uydurabileyim diye her gün gazete okurum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendime bir elbise yapabileyim diye dikiş dikmeyi öğreniyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiç kimse onu görmesin diye mektubu dikkatle sakladı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Randevuya zamanında yetişeyim diye taksiye bindim.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, tren kaçırabilir diye endişeliydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Burada ne yapıyorsun?" diye şaşkınlıkla bana sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyükannem hamur yapışmasın diye oklavanın üstüne un serpti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bavulu açamayasın diye anahtarı gizleyeceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Brown diye birinden telefon var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Banka soyguncusu " hepiniz, olduğunuz yerde kalın!" diye bağırdı
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük ve güçlü olmak için büyüyebilesin diye sebzelerini ye.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bizi duymasın diye sessizce konuşun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer umursamaz bir şekilde "Erkek arkadaşın var mı?" diye sorarsan, o savunmaya geçecek ve "Neden soruyorsun?" diyecektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Benim aradığım budur! " diye haykırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom üniversiteye girebilsin diye çok çalıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye yalancı diye bağırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye korkak diye bağırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün Bay Tanaka diye biri sizi görmeye geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom okula giderken Mary diye birine çarptı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ihtiyacı olur diye bıçağını getirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Nasıl göründüğünü unutmayayım diye lütfen bana bir fotoğrafını ver.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yangın olursa diye el altında her zaman bir kova su bulundur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mike onu Ned diye çağırır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bill ilk treni yakalayabilsin diye erkenden kalktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen dışardayken Bay Brown diye biri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun adı Kenji, ama herkes onu Ken diye çağırır.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Unuttum." diye yanıtladı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Değişlik olsun diye dışarıda yiyelim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sizi Bay Kimura diye birisi arıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Ono diye birisi sizinle görüşmek için aradı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Marconi diye biri seni görmek istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, çocuklar izleyebilsin diye yavaşça yürüdü.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, başarısız olmasın diye çok çalıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Siz dışardayken Bay Smith diye biri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes gittikten sonra biz konuşabilelim diye neden bir süre oyalan mıyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

O, hiç kimse onu tanımasın diye bir maske taktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Giriş sınavını geçebilsin diye, o sıkı çalışıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yağmur yağmaya başlar diye yanına bir şemsiye al.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz her zaman oraya gidiyoruz! Değişlik olsun diye bir Fransız restoranına gidelim.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, arkadaşlarıyla bir restorana gidebilsin diye o onun ona biraz para vermesini rica etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Ito diye birisi seni görmek istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsanlara "Lise yıllarında en çok pişman olduğunuz şey nedir?" diye sorduğumda, hemen hemen hepsi aynı şeyi söylerler: Zamanımızın çoğunu boşa harcadık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Miller diye biri seninle görüşmek istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Düşerim diye korkuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tatoeba diye bir internet sitesi var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bebek uyanmasın diye parmak ucumda yürüdüm.
Translate from Türkisch to Deutsch

Değişiklik olsun diye yürüyüş yapalım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Jones diye biri sizinle görüşmek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Smith diye biri sizinle görüşmek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Partide Bay Kimura diye biriyle tanıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Sato diye biri sizi görmek için bekliyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Polis hırsızın peşinden "Dur!" diye bağırarak koştu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sürücü ehliyetini iptal ettirmişsin diye duydum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Değişiklik olsun diye dışarıda yemeğe ne dersin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen dışardayken Bay Jones diye biri geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, yalnız hissetmesin diye kaldım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Siz dışarıdayken Bay West diye biri aradı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Değişiklik olsun diye bu akşam dışarıda yemeye ne dersin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Beni aramak istersin diye telefonumu bırakacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gündoğumunu izleyebilelim diye erken kalktık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Geç kalmayalım diye bir taksiye bindik.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ardından “Gerçeği söylüyorum...” diye ekledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Polise teslim olmuş diye duydum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün Bay Willims diye biri sizi görmek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Soğuk almayayım diye bir ceket giydim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona bir içki daha almak ister mi diye soracağım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Siz dışarıdayken Bay Sato diye biri ziyaret etmek için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Annesi onu affetsin diye dua etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Beni eve götürebilir misin?" diye sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen dışardayken Bay Smith diye biri seni görmeye geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Değişiklik olsun diye bu sabah dışarıda yemeye ne dersin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sınavı geçebileyim diye çok çalışıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Treni kaçırmayayım diye evden erken çıktım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: açım, zordur, Burası, acil, senin, otobüsler, kamyonlar, birer, araçtır, görmeye.