Lernen Sie, wie man düşündün in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Beni düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
O film hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Köpeğini fıstık ezmesi ile beslemeyi hiç düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Akşam yemeğini benimle yemeyi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun duygularını hiç düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Devletin milletin parasını çarçur edeceğimi düşündün, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Atatürk ve silah arkadaşlarını küçümsediğimi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un şarkı söyleme tarzı hakkında gerçekten ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
O film hakkında gerçekten ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Dün gece oraya gittiğini anlamayacağımı gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç evlat edinmeyi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun kim olduğunu düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Kim olduğumuzu düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Film hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Gösteri hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Konuşma hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Düğün hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olacağını düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne yaptığını düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olduğunu düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Konuşmam hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Konser hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Teklifimizi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Haklı olduğunu düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten bilmediğimi mi düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Başka alternatifleri düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen her şeyi düşündün.
Translate from Türkisch to Deutsch
Fark etmeyeceğimi mi düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Fark etmeyeceğimi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç yazar olmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Size kızsam da size nasıl zarar verebileceğimi düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana tuzak kurduğumu bile düşündün, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu daha önce düşündün, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Şaka yaptığımı mı düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
"Kendi kendine birini öldürmeyi hiç düşündün mü?" "Hayır, ben onların kendi hayatlarını sonlandırmak isteyen biri değilim."
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu ara sıra düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç Boston'a taşınmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne yapacağımı düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'a söylemeyeceğimi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un neden burada olmayacağını düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç benim hakkımda düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Kanadalı olduğumu mu düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten her şeyi düşündün.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu söylemeden önce düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun olacağını gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun olacağını hiç düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç onu düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç taşınmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla ilgili ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un Mary'ye vereceği şeyin o olduğunu gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten öyle düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla ilgili ne düşündün, Tom?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç Fransızca çalışmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç hemşire olmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen hiç yüzmeyi öğrenme hakkında düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen hiç pilot lisansı almayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen hiç öldükten sonra organlarını bağışlamayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen hiç gökyüzünde kaç tane yıldız olduğunu düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen hiç bu değersiz şeyin bazılarından kurtulmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen hiç onları kızartma yerine patateslerini fırında pişirmeyi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen hiç hayatta ne yapmak istediğini düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
"Sen hiç kendini öldürmeyi düşündün mü?" "Hayır ben kendi hayatına son verecek bir kişi değilim."
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un istediğinin bu olduğunu gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yılın hangi zamanında Boston'u ziyaret etmek istediğini düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Boston'da bir iş bulmaya çalışmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun sorunun bir parçası olabileceğini düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Boston'da okula gitmeyi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne zaman gitmek istediğin hakkında düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugün doğum günüm olduğunu gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Fark etmeyeceğimi düşündün, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Filmin komik olduğunu gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun Tom'un yapmayı planladığı şey olduğunu gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun Tom'un yapmak istediği şey olduğunu gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu neden düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlara ne söylediğimi düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ona ne söylediğimi düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Dün konuştuklarımızı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Parti hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin Tom'a nasıl baktığını fark etmediğimi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yardım etmeyeceğimi gerçekten düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Dün gördüğümüz filmler hakkında ne düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana bir şey olursa, baban ne yapar hiç düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bizi tekrar göreceğini düşündün mü hiç?
Translate from Türkisch to Deutsch
Gelecek yaz ne yapacağın hakkında daha fazla düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen muhtemelen her zaman ebeveynlerinin herhangi bir sorunu çözmene yardım edebileceğini düşündün.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne hakkında konuştuğumuzu düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Benim bir polis olduğumu düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç işini bırakmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç kitap yazmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Neden bilmeme gerek olmadığını düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç gitmeyi düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Beni aptal yerine koyabileceğini mi düşündün?
Translate from Türkisch to Deutsch
Geçen gece hakkında ne konuştuğumuzu düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sarkastik davrandığımı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Söylediğim hakkında düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç öğretmen olmayı düşündün mü?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: yaşayan, hayvan, yüzünden, uyuyamıyoruz, hepsi, Kanada, Günü, getirdim, gezegendir, davetimizi.