Lernen Sie, wie man сможет in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Вскоре человек сможет отправиться на Луну.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не сможет без своего автомобиля.
Translate from Russisch to Deutsch
Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?
Translate from Russisch to Deutsch
Скоро он снова сможет играть в бейсбол.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто не может просить, не сможет жить.
Translate from Russisch to Deutsch
Скоро он сможет хорошо плавать.
Translate from Russisch to Deutsch
Подайте на ядерную боеголовку, кто сколько сможет!
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
Translate from Russisch to Deutsch
Джон не тот человек, который сможет предать тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Адвокат обвиняемого был уверен, что сможет объяснить аргументы стороны обвинения в своем обращении.
Translate from Russisch to Deutsch
Она сможет вынести долгое путешествие?
Translate from Russisch to Deutsch
Всякая вселенная, которая настолько проста, чтобы быть постижимой умом, окажется недостаточно сложной, чтобы породить тот ум, который сможет её постичь.
Translate from Russisch to Deutsch
Она позвонила ему сообщить, что не сможет присутствовать на совещании.
Translate from Russisch to Deutsch
Она сможет ответить на ваш вопрос.
Translate from Russisch to Deutsch
Будущим мы грезим, а современным гордимся: мы стремимся к тому, чего нет, и пренебрегаем тем, что есть, как будто прошлое сможет возвратиться назад, или очевидно должно осуществиться ожидание.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не сможет прийти в офис сегодня, потому что он плохо себя чувствует.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не сможет прийти, потому что болен.
Translate from Russisch to Deutsch
Том надеется, что Мэри сможет прийти к нему домой после полудня.
Translate from Russisch to Deutsch
Корабль сможет отплыть когда угодно, если погода будет хорошей.
Translate from Russisch to Deutsch
Сомневаюсь, что он сможет это сделать.
Translate from Russisch to Deutsch
Бежать с такой скоростью сможет разве что гепард.
Translate from Russisch to Deutsch
Уж если кто и сможет, так это Билл.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не думаю, что кто-либо другой сможет сделать мою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Бетти сможет прийти ещё до полудня.
Translate from Russisch to Deutsch
Том ждёт, когда же он сможет сделать перерыв в работе.
Translate from Russisch to Deutsch
Адвокат был уверен, что сможет опровергнуть доводы прокурора в своей ответной речи.
Translate from Russisch to Deutsch
Том немного занят, поэтому не сможет тебе сегодня помочь.
Translate from Russisch to Deutsch
Вопрос в том, сможет он это сделать или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он навешал начальнику лапшу на уши о том, что он болен и несколько дней не сможет работать.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не сможет стать полицейским.
Translate from Russisch to Deutsch
Татоэба: У нас больше предложений, чем твоя мама сможет произнести за всю свою жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Только такое государство сможет, по его мнению, установить эффективный контроль над рождаемостью во всем мире и тем самым избавить мир от войн, голода, нищеты и безработицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сможет сделать это за три часа.
Translate from Russisch to Deutsch
Недалеко то время, когда человек сможет путешествовать на Луну.
Translate from Russisch to Deutsch
Не за горами время, когда человек сможет совершать путешествия на Луну.
Translate from Russisch to Deutsch
Мысли при соприкосновении со словами точно так же быстро гаснут, как слова при соприкосновении с мыслями. Нам остаётся только то, что сможет пережить это взаимное убийство.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу оставить вас без средств к существованию, с помощью которых каждый из вас сможет добиться собственного процветания.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сможет прийти завтра?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто сможет пережить атомную войну?
Translate from Russisch to Deutsch
Скоро настанет тот день, когда человек сможет путешествовать на Марс.
Translate from Russisch to Deutsch
Я надеюсь, что мой компаньон сможет с вами договориться.
Translate from Russisch to Deutsch
Скоро он сможет работать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не думал, что хоть кто-то сможет починить эти часы.
Translate from Russisch to Deutsch
Она уверена, что сможет пройти тест.
Translate from Russisch to Deutsch
Действительно, проект — трудная задача, но мистер Хара сможет её выполнить.
Translate from Russisch to Deutsch
Тем не менее я считаю, что каждый сможет найти тут что-то полезное или интересное для себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь ли ты, сможет ли он прийти к нам завтра?
Translate from Russisch to Deutsch
Она не сможет вовремя добраться до аэропорта.
Translate from Russisch to Deutsch
Том скоро сможет плавать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я завтра узнаю, кто тебя сможет проконсультировать по этому вопросу.
Translate from Russisch to Deutsch
Больше всего Тома пугала мысль, что, может быть, он не сможет снова ходить.
Translate from Russisch to Deutsch
Что пугало Тома больше всего, так это мысль, что, возможно, он не сможет больше ходить.
Translate from Russisch to Deutsch
Страна, которая игнорирует свое собственное прошлое, абсолютно ничего не знает и не заботится ни о каком способе узнать его, не сможет узнать свое будущее.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне и в голову не пришло, что он сможет меня обдурить.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне и в голову не пришло, что она сможет меня обдурить.
Translate from Russisch to Deutsch
Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы его увидеть.
Translate from Russisch to Deutsch
Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним увидеться.
Translate from Russisch to Deutsch
Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним повидаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда саженцу дуба всего один год, даже ребёнок может вырвать его с корнем. Но проходит время, дерево растёт и развивается, — и теперь даже ураган не сможет свалить его.
Translate from Russisch to Deutsch
Крис завтра не сможет прийти на работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Том сможет это сделать?
Translate from Russisch to Deutsch
Ни один врач не сможет это объяснить.
Translate from Russisch to Deutsch
Фома не думает, что сможет завтра прийти.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знаю, сможет ли он прийти сегодня.
Translate from Russisch to Deutsch
Не скисай сейчас, ты должна притвориться сильной, по-крайней мере до тех пор, пока не придёшь домой и никто не сможет увидеть тебя в слезах.
Translate from Russisch to Deutsch
Том ещё не знает, сможет пойти или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Том поспорил со мной на пятьдесят долларов, что он сможет съесть больше хот-догов, чем я.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не сможет у тебя отнять того, что ты видел или пережил.
Translate from Russisch to Deutsch
По достижении полной технологической и сырьевой мощности, завод сможет выпускать 75 тонн золота и 400 тонн серебра в год.
Translate from Russisch to Deutsch
Том начал верить, что он никогда не сможет снова ходить.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня уже Юрий Гагарин не сможет полететь в космос, так как он мертв.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже пластическая хирургия не сможет ничего сделать с твоей уродливостью.
Translate from Russisch to Deutsch
Если язык прекратит свой рост и развитие, то он не сможет удовлетворять потребности говорящих.
Translate from Russisch to Deutsch
Называйте человека, с которым вы говорите, по имени. Так он сможет почувствовать, что его уважают и принимают.
Translate from Russisch to Deutsch
Я уверен, Том сделает всё, что сможет.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто слишком много мыслит, тот мало сможет совершить.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, Том сможет сделать то, о чём мы его попросили.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, Том сможет сделать то, что мы просили.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, Том сможет сделать, что мы просили.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь добавлять предложения, которые не можешь перевести сам. Возможно, это сможет сделать кто-то другой!
Translate from Russisch to Deutsch
Этого я не могу — не факт, однако, что не сможет кто-то посильней.
Translate from Russisch to Deutsch
Скоро настанет время, когда в космос сможет полететь кто угодно.
Translate from Russisch to Deutsch
Скоро придёт время, когда любой желающий сможет полететь в космос.
Translate from Russisch to Deutsch
Владимир Путин отметил, что в случае эскалации насильственных действий в отношении русскоязычного населения, проживающего в восточных регионах Украины и в Крыму, Россия не сможет остаться в стороне и будет применять необходимые меры в рамках международного права.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не сможет тебя там услышать.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы уверены, что Том сможет сделать это сам?
Translate from Russisch to Deutsch
Он не сможет подоить корову.
Translate from Russisch to Deutsch
Если здесь кто-нибудь сможет нам помочь, мы будем очень признательны.
Translate from Russisch to Deutsch
Я пойду. Никто не сможет меня остановить.
Translate from Russisch to Deutsch
Если Том не может это сделать, никто не сможет.
Translate from Russisch to Deutsch
Прежде чем Том сможет уйти, ему нужно ещё кое-что сделать.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, Том сможет нам помочь.
Translate from Russisch to Deutsch
Я подумала, что чашечка кофе сможет улучшить твоё самочувствие.
Translate from Russisch to Deutsch
Если он не сможет прийти, ты будешь должен заменить его.
Translate from Russisch to Deutsch
Перефразируя применительно к Татоэбе известный принцип Шоу, можно сказать: «Придумайте предложение, которое сможет перевести даже дурак, и только дурак захочет его перевести».
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не сможет убежать.
Translate from Russisch to Deutsch
Там, где к словам можно подобрать эквивалент, стиль оригинала может быть достаточно точно перенесён; но никакой перевод, нацеленный звучать хорошо по-английски, не сможет воспроизвести стиль Аристотеля.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не сможет сделать то, что мы хотим, чтобы он сделал.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не сможет найти Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Думаю, Том сможет помочь.
Translate from Russisch to Deutsch
Эксплуатируемый и угнетаемый класс — пролетариат — не сможет освободиться от эксплуатирующего и угнетающего класса — буржуазии — без того, чтобы навсегда освободить всё общество от эксплуатации, угнетения и классовой борьбы.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: ближайшем, начнём, застрял, пробке, Двери, закрыты, войти, внутрь, монотонной, порекомендовал.