Russisch Beispielsätze mit "ждёт"

Lernen Sie, wie man ждёт in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Там паук ждёт, пока в ловушку не попадётся небольшое насекомое вроде бабочки или стрекозы.
Translate from Russisch to Deutsch

Она с нетерпением ждёт своего дня рождения.
Translate from Russisch to Deutsch

Он с нетерпением ждёт результата экзамена.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебя кто-нибудь ждёт?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто слову поверит, до смерти ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не знает, что нас ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Её ждёт казнь.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой брат ждёт меня в школе.
Translate from Russisch to Deutsch

Урожай ждёт не удачи, а ухода.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт, когда же он сможет сделать перерыв в работе.
Translate from Russisch to Deutsch

Она ждёт ребёнка.
Translate from Russisch to Deutsch

Несчастная! Она и не знает, что её ждёт!
Translate from Russisch to Deutsch

Она ждёт его уже тридцать минут.
Translate from Russisch to Deutsch

Он ждёт тебя дома.
Translate from Russisch to Deutsch

Несчастный! Он даже не знает, что его ждёт!
Translate from Russisch to Deutsch

Я вижу, тебя ждёт блестящее будущее.
Translate from Russisch to Deutsch

Он не подозревает, какой сюрприз его ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Кошка ждёт тебя дома.
Translate from Russisch to Deutsch

Кошка ждёт вас дома.
Translate from Russisch to Deutsch

Меня ждёт друг в вестибюле.
Translate from Russisch to Deutsch

Его ждёт большое будущее.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы просим всех, кто ждёт эти данные, быть терпеливыми.
Translate from Russisch to Deutsch

Я понятия не имею, что меня ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Он ждёт вас у себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Она ждёт тебя дома.
Translate from Russisch to Deutsch

После обеда нас ждёт прогулка по Берлину.
Translate from Russisch to Deutsch

Вчера рассказывали про девочку 12-13 лет, которая детей из школы вытаскивает, сообщая, что их "мама ждёт в машине".
Translate from Russisch to Deutsch

Он ждёт телефонного звонка.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Она ждёт, что ты ей поможешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Он ждёт, что ты ему поможешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Нас ждёт долгая ночь.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя собака ждёт меня, когда я прихожу домой из школы.
Translate from Russisch to Deutsch

Она ждёт его уже полчаса.
Translate from Russisch to Deutsch

Она ждёт её уже полчаса.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт тебя.
Translate from Russisch to Deutsch

Блажен, кто ничего не ждёт: ему не придётся разочаровываться.
Translate from Russisch to Deutsch

Меня там друг в холле ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том тебя ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Если в России продолжится нынешняя имперская политика, то и её ждёт судьба СССР.
Translate from Russisch to Deutsch

Добрый путник, войди в славный город Багдад - ты своим не поверишь глазам. Ждёт тебя впереди приключений каскад - ты готов? Открывайся, сезам!
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт вас.
Translate from Russisch to Deutsch

Сейчас я должен повесить трубку. Кто-то ждёт, когда телефон освободится.
Translate from Russisch to Deutsch

Россия ждёт, мечту лелея о дивной новости одной: что, наконец, нашли еврея, который был всему виной.
Translate from Russisch to Deutsch

Она сейчас тебя ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Кот Тома всегда ждёт у двери, когда он приходит домой.
Translate from Russisch to Deutsch

Пойдём, Эмилия! Твой отец ждёт тебя.
Translate from Russisch to Deutsch

Время никого не ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Хотел бы я знать, что нас ждёт впереди.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт нас у себя в офисе.
Translate from Russisch to Deutsch

Она ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Он с нетерпением этого ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Там женщина, которая ждёт встречи с тобой.
Translate from Russisch to Deutsch

Думаю, Том слишком многого от нас ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри ждёт ребёнка.
Translate from Russisch to Deutsch

Чили ждёт твоего возвращения!
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт своего друга.
Translate from Russisch to Deutsch

Чили ждёт Вашего возвращения!
Translate from Russisch to Deutsch

Чили ждёт его возвращения!
Translate from Russisch to Deutsch

Чили ждёт её возвращения!
Translate from Russisch to Deutsch

Он ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый ученик с замиранием сердца ждёт времени прощания со школой.
Translate from Russisch to Deutsch

Чего он ждёт от Мэри?
Translate from Russisch to Deutsch

Том ничего не ждёт от Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не знает, чего Мэри от него ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт, когда придёт Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт прихода Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Майк ждёт внизу.
Translate from Russisch to Deutsch

Чили ждёт вашего возвращения!
Translate from Russisch to Deutsch

Жизнь никого не ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Папа ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт телефонного звонка.
Translate from Russisch to Deutsch

Отдельные суеверные личности в Америке считают, что если чёрный кот переходит тебе дорогу, то тебя ждёт несчастье.
Translate from Russisch to Deutsch

Было с самого начала ясно, что в этом деле много неясностей и тёмных пятен, но жажда наживы пересилила благоразумие, и я согласился. Знай я, что меня ждёт, — драпанул бы в ту же секунду без оглядки. Но чего нет, того нет: как говорят, человек предполагает, а Бог располагает.
Translate from Russisch to Deutsch

Фома терпеливо ждёт в вестибюле на протяжении трёх часов.
Translate from Russisch to Deutsch

Фома, вот уже три часа, терпеливо ждёт в холле.
Translate from Russisch to Deutsch

Шериф ждёт вас в своём кабинете.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт на автобусной остановке.
Translate from Russisch to Deutsch

Там тебя какая-то женщина ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Там вас какая-то женщина ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт тебя внутри.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт вас внутри.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебя кто-то ждёт внизу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт ответа.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты знаешь, где нас Том ждёт?
Translate from Russisch to Deutsch

Вы знаете, где нас Том ждёт?
Translate from Russisch to Deutsch

Том, похоже, кого-то ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт не дождётся, когда наступит Рождество.
Translate from Russisch to Deutsch

Время никогда не ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Тише едешь — дальше будешь, но время никого не ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Чего Том ждёт?
Translate from Russisch to Deutsch

Она его уже полчаса ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Она её уже полчаса ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт тебя дома.
Translate from Russisch to Deutsch

Том ждёт вас дома.
Translate from Russisch to Deutsch

Я должен идти. Меня кое-кто ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Мать не рядом с сыновьями, она в перистиле ждёт мужа.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей шестнадцать лет, но она уже дважды мать. А сейчас она ждёт третьего ребёнка.
Translate from Russisch to Deutsch

Том с нетерпением ждёт встречи с тобой.
Translate from Russisch to Deutsch

Завтра нас ждёт трудный день.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Символ, «», ставится, «и», «Кто, эта, девочка», «Это, Кейко», видел.