Lernen Sie, wie man вне in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вне себя от радости.
Translate from Russisch to Deutsch
Рыбы не могут жить вне воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Самолет летел вне нашего поля зрения.
Translate from Russisch to Deutsch
Она, вероятно, вне себя от радости из-за этой новости.
Translate from Russisch to Deutsch
Марафон будет проведен, вне зависимости от погоды.
Translate from Russisch to Deutsch
Корабль вскоре был вне поля зрения.
Translate from Russisch to Deutsch
Она была вне себя от ярости.
Translate from Russisch to Deutsch
С радостью я узнаю, что ваша сестра уже вне опасности после операции.
Translate from Russisch to Deutsch
Положи это лекарство вне досягаемости ребёнка.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вне себя от радости.
Translate from Russisch to Deutsch
Вне собаки книга - лучший друг человека. Внутри собаки слишком темно, чтобы читать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вне подозрений.
Translate from Russisch to Deutsch
Это вне моей компетенции.
Translate from Russisch to Deutsch
Язык не существует вне мышления.
Translate from Russisch to Deutsch
Вне общества нет языка.
Translate from Russisch to Deutsch
Я этого не знаю, это вне моей компетенции.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вне конкуренции на обсуждениях.
Translate from Russisch to Deutsch
Конфиденциальная Информация подразумевает любую информацию, несанкционированное разглашение которой может причинить вред интересам разглашающей стороны, вне зависимости от того, определяет ли разглашающая сторона таковую информацию как Конфиденциальную.
Translate from Russisch to Deutsch
Это лежит вне поля моего исследования.
Translate from Russisch to Deutsch
Давай поужинаем вне дома сегодня вечером. Я слишком устал, чтобы готовить.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы вне конкуренции.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди разные, это вне всякого сомнения.
Translate from Russisch to Deutsch
Шпион уже давно вне досягаемости.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу учить слова вне контекста.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вне всяких подозрений.
Translate from Russisch to Deutsch
"Неужели мы вам очень надоели, что вы хотите уехать за границу?" — спрашивал Сталин. "Нет, — успокаивал его Булгаков. — Я много думал в последнее время — может ли писатель жить вне родины". — "И что же?" — интересовался с нетерпением Сталин. "Мне кажется, — обнадеживал его Булгаков, — русский писатель жить без родины не может".
Translate from Russisch to Deutsch
Врач говорит, что Том теперь вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
"Мысли вне рамок". — "Каких рамок?"
Translate from Russisch to Deutsch
"Мыслите вне рамок". — "Каких рамок?"
Translate from Russisch to Deutsch
Вне зависимости от того, насколько на улице холодно, в комнатах поддерживается комфортная температура.
Translate from Russisch to Deutsch
Том находится вне пределов страны.
Translate from Russisch to Deutsch
Было положение "вне игры".
Translate from Russisch to Deutsch
Это предложение не очень интересно вне контекста.
Translate from Russisch to Deutsch
В Северном Китае холодно весной, поэтому цветы не цветут вне помещений.
Translate from Russisch to Deutsch
Виновные будут осуждены вне зависимости от социального или материального положения.
Translate from Russisch to Deutsch
Отныне она была вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Я был вне себя, когда услышал новость о внезапной смерти моего отца.
Translate from Russisch to Deutsch
Я был вне себя, услышав новость о скоропостижной кончине своего отца.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя жена любит есть вне дома, чтобы не готовить.
Translate from Russisch to Deutsch
Это вне сферы ваших полномочий.
Translate from Russisch to Deutsch
В конечном счёте, цель моих вуайеристских желаний была вне моей досягаемости.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вне себя от злости, потому что она опоздала на метро, и ей пришлось идти до работы пешком.
Translate from Russisch to Deutsch
Том живёт вне кампуса.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ужинаю сегодня вне дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Честность Тома вне всяких сомнений.
Translate from Russisch to Deutsch
Иногда он ел вне дома со своей семьёй.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Том потянулся за книгой, но она была вне досягаемости.
Translate from Russisch to Deutsch
Действия вне международного права приводят к изоляции и потере лица.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы часто питаетесь вне дома?
Translate from Russisch to Deutsch
Не бывает, чтобы кому-то не хватало времени, если только они не находятся вне настоящего, что совершенно невозможно.
Translate from Russisch to Deutsch
Вне контекста это предложение большого интереса не представляет.
Translate from Russisch to Deutsch
Сказать, что мы живём вне цивилизации, нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы были вне себя от радости.
Translate from Russisch to Deutsch
Чтобы объективно оценить систему, нужно обязательно находиться вне её.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые вещи в жизни находятся вне нашего контроля.
Translate from Russisch to Deutsch
Естьли рядовой, ундер офицеру которому грозить будет, или бить, или уязвит онаго, или оному противиться будет, когда ему что повелят к службе Его Величества управить, и случится сие в походе против неприятеля, тогда оной лишен будет живота; а ежели вне помянутых случаев приключится, надлежит жестоким наказанием наказать: а имянно, кошками бить у машты.
Translate from Russisch to Deutsch
Я обычно ем вне дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пишет своим родителям домой по крайней мере раз в месяц, вне зависимости от того, насколько он занят.
Translate from Russisch to Deutsch
Рыба не может жить вне воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Рыбка не может жить вне воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Русский глагол "прослушать" имеет два по существу противоположных значения: прослушать что-либо от начала до конца и пропустить что-либо мимо ушей. Такие словосочетания, как "прослушать сообщение" и "прослушать лекцию", вне контекста можно понять двояко: то ли сообщение было выслушано целиком, то ли, наоборот, ни единого его слова услышано не было.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой телефон вне зоны доступа.
Translate from Russisch to Deutsch
Не было вне игры.
Translate from Russisch to Deutsch
Деятельность коммунистических организаций должна быть поставлена вне закона, а пропаганда соответствующей идеологии запрещена — по крайней мере до тех пор, пока она не перестанет представлять угрозу обществу и государству, то есть пока не будет устранена навсегда угроза возвращения коммунистов к власти и тем самым — практической реализации их партийных целей.
Translate from Russisch to Deutsch
Том пойдёт вне зависимости от того, что скажет Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Теперь пациент вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вне зоны доступа.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был вне себя от радости, когда узнал, что его сын преуспел.
Translate from Russisch to Deutsch
Том вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
«Профессор!» — «Стёпа!» — «Не понимаю: мы так скатились, что нам и картинку отключили, что ли?» — «Нет, Стёпа, мы вне времени». — «Довольно скучно».
Translate from Russisch to Deutsch
Вне всякого сомнения, она узнала Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Пиноккио был вне себя от радости.
Translate from Russisch to Deutsch
Государство и церковь могут допустить только две возможности - брак или блуд; и в большинстве случаев любовь вне этих преград кажется им подозрительной.
Translate from Russisch to Deutsch
Вне всяких сомнений.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вне подозрений.
Translate from Russisch to Deutsch
Это вне области моей компетенции.
Translate from Russisch to Deutsch
Отец был вне себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Христофор Колумб, будучи ловким охотником, однажды переоделся в Красную Шапочку и зашёл в лес. Вне всякого сомнения, он приманил страшного Серого Волка, поймал его и кричащего волоком унёс обратно на корабль.
Translate from Russisch to Deutsch
Вне зависимости от обстоятельств, Том всегда приходит вовремя.
Translate from Russisch to Deutsch
«Итак, на сегодня вам было задано выучить наизусть «Песню о буревестнике». Желающие есть? — Вера Ивановна оглядела поверх очков утонувший в гробовой тишине класс. — Понятно. Ну что ж, тогда начнем с «камчатки». Егоров, иди к доске, голубчик!» — Егоров нехотя поднялся, шмыгнул носом и печально ответил: «Вера Ивановна, я не выучил…» — «И почему, интересно, я не удивлена? Что на сей раз, позволь узнать?» — «Зуб вчера страшно разболелся, никак не мог сосредоточиться». — «У тебя, Егоров, не понос, так золотуха! То кошка рожает, то зуб вот болит. Хватит с меня! Давай дневник, два!» — «Я его потерял вчера…» — чуть слышно отозвался Егоров и тяжело вздохнул. — «Что?! Ты не дневник потерял, Егоров, ты совесть потерял! — Вера Ивановна была вне себя от негодования. — Вон из класса и без дневника не возвращайся!»
Translate from Russisch to Deutsch
Вне всякого сомнения, самый приспособленный к жизни в реках и болотах грызун — это бобр.
Translate from Russisch to Deutsch
Братья и сестры! Убедительная просьба покупать свечи только в храме! Свечи, купленные вне храма, не действуют!
Translate from Russisch to Deutsch
Программы для изучения языков, вне зависимости от того, как они выглядят и работают, хороши лишь настолько, насколько хороши используемые ими данные.
Translate from Russisch to Deutsch
Думаю, мы вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Вне контекста это вообще бессмыслица какая-то!
Translate from Russisch to Deutsch
Том гуляет со своей собакой по часу в день вне зависимости от погоды.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы настроены смотреть телевизор вне зависимости от того, что там показывают.
Translate from Russisch to Deutsch
Боб был вне себя от радости.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Том был вне себя от злости, не найдя на Татоэбе ни одного предложения-примера с выражением "полное торможение".
Translate from Russisch to Deutsch
Обычно я ем вне дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Это было вне его досягаемости.
Translate from Russisch to Deutsch
Это было вне её досягаемости.
Translate from Russisch to Deutsch
Теперь ты вне опасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Сколько раз в неделю вы едите вне дома?
Translate from Russisch to Deutsch
Я редко ем вне дома.
Translate from Russisch to Deutsch