Russisch Beispielsätze mit "бабушки"

Lernen Sie, wie man бабушки in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Я не точно помню лицо своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Вася выклянчил у бабушки тысячу рублей.
Translate from Russisch to Deutsch

Её назвали в честь бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Сузанна провела летние каникулы у своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я уже забыл лицо моей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я уже забыла лицо моей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Девочку назвали Софьей в честь бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты помнишь имя своей бабушки? - Нет, я всегда звал её просто бабушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Вся семья была потрясена скоропостижной кончиной бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Пятеро друзей обменялись между собой фотографиями: один друг дал второму, третьему, четвёртому и пятому по одной фотографии; второй дал первому, третьему, четвёртому и пятому по одной фотографии; третий дал первому, второму, четвёртому и пятому по одной фотографии; четвёртый дал первому, второму, третьему и пятому по одной фотографии; пятый дал первому, второму, третьему и четвёртому по одной фотографии. Сколько всего было роздано фотографий? Сколько лет сестре бабушки третьего друга?
Translate from Russisch to Deutsch

Смерть моей бабушки стала большим шоком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я уже начинаю забывать лицо своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Проблему вашей бабушки нельзя решить медикаментозно.
Translate from Russisch to Deutsch

У моей бабушки есть брат-близнец.
Translate from Russisch to Deutsch

В итальянских семьях бабушки и дедушки оказывают большую помощь в воспитании детей.
Translate from Russisch to Deutsch

Смерть моей бабушки была большим потрясением.
Translate from Russisch to Deutsch

Визиты моей бабушки - это всегда нечто особенное.
Translate from Russisch to Deutsch

Мать моей бабушки - моя прабабушка, таким образом, мать моей прабабушки - моя прапрабабушка? Верно?
Translate from Russisch to Deutsch

День Конституции напомнил мне усопшей бабушки портрет: портрет висит в парадной комнате, а бабушки давно уж нет.
Translate from Russisch to Deutsch

День Конституции напомнил мне усопшей бабушки портрет: портрет висит в парадной комнате, а бабушки давно уж нет.
Translate from Russisch to Deutsch

К сожалению, у моей бабушки нет ни курятника, ни мотоцикла.
Translate from Russisch to Deutsch

У моей бабушки были очень разумные взгляды.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы у бабушки был член, она была бы дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Это дом моих бабушки и дедушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Свадебные фотографии моей бабушки и моего дедушки чёрно-белые.
Translate from Russisch to Deutsch

Девочка – у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня есть только одна фотография моей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Смотри, что я нашёл в доме у бабушки и дедушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Смотри, что я нашла в доме у бабушки и дедушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы у бабушки был хуй, то она была бы дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Он обычно проводил время у своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Мария пыталась превратить Тома в белку при помощи заклинания, которое она нашла в одной из книг своей бабушки, но ничего не произошло.
Translate from Russisch to Deutsch

Это фотография моей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Том хотел жить в Бостоне у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Прах бабушки находится в урне в храме.
Translate from Russisch to Deutsch

В гостях у бабушки я напираюсь вкусностями по самое не хочу.
Translate from Russisch to Deutsch

Современные россиянки худеют совсем не так, как их мамы и бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему ты украл драгоценности своей бабушки?
Translate from Russisch to Deutsch

Этот перстень достался Илоне от бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Среди прочего бабушки играют в лото.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я была помоложе, я ненавидела ходить на свадьбы. Мои бабушки и тётки толпились вокруг, тыкали меня в бок и говорили, посмеиваясь: «Ты следующая! Ты следующая!». Они перестали нести этот вздор только тогда, когда я начала делать то же самое на похоронах.
Translate from Russisch to Deutsch

Том показал мне фотографию своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

У бабушки Мэри нет зубов.
Translate from Russisch to Deutsch

У Марииной бабушки нет ни одного зуба.
Translate from Russisch to Deutsch

Том и Мэри назвали свою первую дочь в честь бабушки Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня день рождения моей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня у моей бабушки день рождения.
Translate from Russisch to Deutsch

Родители дедушки и бабушки для нас являются прародителями: прадедушкой и прабабушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Она научилась искусству плетения корзин у своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Том показал Мэри чёрно-белые фотографии своих бабушки и дедушки.
Translate from Russisch to Deutsch

У моих бабушки и дедушки на руках есть отметины от прививок от оспы.
Translate from Russisch to Deutsch

«Вот для чего нужны бабушки». — «Нет, бабушки для того, чтобы доминировать над нубами».
Translate from Russisch to Deutsch

Сьюзан провела летние каникулы у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Качая колыбель, тебя мне в песне открывала мать, а сказки бабушки потом я научился понимать.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы у бабушки были усы, она была бы дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вешаю на стену портрет бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вешаю на стену фотографию бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

У моей бабушки слабое сердце.
Translate from Russisch to Deutsch

Слух у моей бабушки даже лучше, чем раньше.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне не с кем было играть, когда я жил у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне здорово за это влетело от бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри не могла поверить, что Том в детстве любил шпинат, пока однажды не была вынуждена из вежливости попробовать шпинат своей бабушки. С тех пор у неё появилось новое любимое блюдо!
Translate from Russisch to Deutsch

Бабушки и дедушки живут не в городе, они живут в сельской местности.
Translate from Russisch to Deutsch

Жил-был у бабушки серенький козлик...
Translate from Russisch to Deutsch

Том ещё у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

В этом году я живу у своих бабушки и дедушки.
Translate from Russisch to Deutsch

У моих дедушки и бабушки был дом в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch

Моим детям нравится гостить у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

С точки зрения моей бабушки, девушка не должна носить брюки.
Translate from Russisch to Deutsch

Они стали вдвоем пить кофе и есть булочки — много булочек. Том блаженствовал — до чего же хорошо в гостях у бабушки!
Translate from Russisch to Deutsch

Мне нравится у бабушки с дедушкой, но я хочу домой.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри мне не подруга. Я её едва знаю. А вот наши бабушки — подруги.
Translate from Russisch to Deutsch

Том провёл летние каникулы у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я уже забыл лицо своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Ночью шёл сильный снег. На следующее утро на улицах появились бабушки со своими внуками на санках, а во второй половине дня после школы начались игры в снежки в парке.
Translate from Russisch to Deutsch

Это у меня от бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Том живёт в доме своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы у бабушки был пенис, она была бы дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

У моей бабушки был инсульт.
Translate from Russisch to Deutsch

Это вставная челюсть моей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Вчера был день рождения моей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

У бабушки Тома было семеро детей.
Translate from Russisch to Deutsch

У бабушки Тома семеро детей.
Translate from Russisch to Deutsch

В воскресенье у моей бабушки день рождения.
Translate from Russisch to Deutsch

У бабушки скрюченные пальцы.
Translate from Russisch to Deutsch

У моей бабушки седые волосы.
Translate from Russisch to Deutsch

Будет лучше, если Том пока поживёт у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Будет лучше, если Том некоторое время поживёт у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я у бабушки единственная внучка.
Translate from Russisch to Deutsch

Я у бабушки с дедушкой единственный внук.
Translate from Russisch to Deutsch

Летом я гостил у бабушки в деревне.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты будешь жить у бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнок живёт у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнок жил у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнок часто остаётся у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнок часто оставался у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнок часто гостит у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнок часто гостил у бабушки с дедушкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Мать бабушки - это "прабабушка", а мать прабабушки - это "прапрабабушка", верно?
Translate from Russisch to Deutsch

Это ещё моей бабушки книга.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри назвала ребёнка в честь своей бабушки.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: которому, рассказал, свою, идею, решил, сумасшедший, Если, бы, мир, таким.