Italienisch Beispielsätze mit "invece"

Lernen Sie, wie man invece in einem Italienisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ho imparato il francese invece del tedesco.
Translate from Italienisch to Deutsch

Compro sempre delle verdure fresche invece di quelle surgelate.
Translate from Italienisch to Deutsch

Nel pentamestre invece, proveremo a fare anche due scritti.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io vado al mare, ma tu, invece, vai a scuola.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ho bevuto del tè invece del caffè questa mattina.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non cambiare frasi corrette. Puoi invece inviare traduzioni naturali alternative.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di andare a scuola è restato a casa.
Translate from Italienisch to Deutsch

Mi piacerebbe poter vivere in un posto più rilassato, invece di dover sempre guardare l'orologio.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non c'è bisogno di dire che una persona con più esperienza faccia meglio di chi invece non ne ha.
Translate from Italienisch to Deutsch

Lei l’ha detto al padre invece che alla madre.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sono stato a casa tutto il giorno invece di andare a lavorare.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sono stata a casa tutto il giorno invece di andare a lavorare.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ho guardato la televisione invece di studiare.
Translate from Italienisch to Deutsch

Una persona può essere fiera senza essere vanitosa. La fierezza origina di solito dall'opinione che abbiamo di noi stessi, la vanità invece da quella che desideriamo gli altri abbiano di noi.
Translate from Italienisch to Deutsch

Perché hai strappato il tessuto, invece di tagliarlo con le forbici?
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di andare, ho mandato un messaggio.
Translate from Italienisch to Deutsch

Il pericolo non viene da quello che non conosciamo, ma da quello che crediamo sia vero e invece non lo è.
Translate from Italienisch to Deutsch

Molti preferiscono cucinare con il burro invece che con l'olio.
Translate from Italienisch to Deutsch

Molte persone preferiscono cucinare con il burro invece che con l'olio.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ha dato solo un acconto mentre invece doveva pagare tutto.
Translate from Italienisch to Deutsch

Oggi è molto bello, invece in questi giorni ha sempre piovuto.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom stava per essere trasferito a Boston, ma invece hanno deciso di licenziarlo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Direi di partire stasera invece di domani.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece è possibile.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di scriverlo qui, a quest'ora l'avresti già finito.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di mangiare pasti salutari salta la cena e il pranzo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Mangiamo fuori invece che nelle nostre tende.
Translate from Italienisch to Deutsch

I padroni del supermercato dovrebbero togliere la denuncia invece di far condannare una povera donna che ha rubato per mangiare.
Translate from Italienisch to Deutsch

Credo che invece io sia venuto abbastanza male.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ma sai che invece credo di avercelo?
Translate from Italienisch to Deutsch

A me fa ridere invece.
Translate from Italienisch to Deutsch

Suppongo che volevi aggiungere una traduzione a questa frase. Invece di fare questo hai aggiunto un commento. Per tradurre una frase basta cliccare su questo bottone.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non ho voglia di lavorare; e se si andasse al cinema invece?
Translate from Italienisch to Deutsch

Non mi va di lavorare; e se si andasse al cinema invece?
Translate from Italienisch to Deutsch

Noi invece lo apprezzeremo molto!
Translate from Italienisch to Deutsch

Lo slogan per la giornata contro gli estremismi era "multicolorato invece di marrone."
Translate from Italienisch to Deutsch

Lo slogan per la giornata contro gli estremismi era "multicolorato invece di bruno."
Translate from Italienisch to Deutsch

Lo slogan per la giornata contro gli estremismi era "multicolorato invece di castano."
Translate from Italienisch to Deutsch

Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solo per farsi vedere invece di protestare per davvero.
Translate from Italienisch to Deutsch

Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni soltanto per farsi vedere invece di protestare per davvero.
Translate from Italienisch to Deutsch

Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solamente per farsi vedere invece di protestare per davvero.
Translate from Italienisch to Deutsch

Guarda il bicchiere mezzo pieno invece di quello mezzo vuoto.
Translate from Italienisch to Deutsch

Questo invece fa abbastanza paura.
Translate from Italienisch to Deutsch

Andiamo in treno invece che in autobus.
Translate from Italienisch to Deutsch

Eppure, invece di destare speranza ed entusiasmo questa evoluzione pare motivare piuttosto la paura dei governi.
Translate from Italienisch to Deutsch

Abbiamo imparato il russo invece che il francese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Adesso invece sono diventate inaffidabili?
Translate from Italienisch to Deutsch

Per gli spaghetti prendi una pentola grande, per le bistecche cerca invece una padella.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ha usato la margarina invece del burro.
Translate from Italienisch to Deutsch

Lei ha usato la margarina invece del burro.
Translate from Italienisch to Deutsch

Usò la margarina invece del burro.
Translate from Italienisch to Deutsch

Lei usò la margarina invece del burro.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di usare sempre l'auto, prova ad andare in ufficio a piedi o in bici.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di chiacchierare, lavorate!
Translate from Italienisch to Deutsch

Sono rimasto a casa invece di uscire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io sono rimasto a casa invece di uscire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sono rimasta a casa invece di uscire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io sono rimasta a casa invece di uscire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Rimasi a casa invece di uscire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io rimasi a casa invece di uscire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Per me invece sembra molto più semplice sentirsi assolutamente liberi e svincolati da qualsiasi cosa.
Translate from Italienisch to Deutsch

Chi vuole perdere peso, dovrebbe tralasciare l'antipasto e invece del piatto principale non prendere il dessert.
Translate from Italienisch to Deutsch

Alcune donne sono preoccupate solo della loro buona reputazione, le altre invece sono felici.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece il governo americano non sapeva nulla!
Translate from Italienisch to Deutsch

Generalmente, le persone tendono a concentrarsi maggiormente su ciò che stanno per dire invece di ascoltare l'altra persona con la massima attenzione.
Translate from Italienisch to Deutsch

Mia sorella assomiglia a nostra madre, io invece a nostro padre.
Translate from Italienisch to Deutsch

Noi siamo andati in pizzeria, loro invece sono andati al cinema.
Translate from Italienisch to Deutsch

Buonanotte a chi è innamorato, a chi l'amore lo sta cercando, a chi lo ha appena perso e a chi, invece, dell'amore non ne vuole proprio sapere.
Translate from Italienisch to Deutsch

Il lavoro invece cos'era?
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom ha chiamato Mary invece di John.
Translate from Italienisch to Deutsch

Voglio tenere un gatto invece di un cane.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io voglio tenere un gatto invece di un cane.
Translate from Italienisch to Deutsch

L'olio d'oliva è più viscoso dell'acqua e non più denso. Se fosse più denso andrebbe a fondo, invece di rimanere a galla.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tu invece lo sarai per sempre.
Translate from Italienisch to Deutsch

Lei invece di scrupoli ne ha tanti!
Translate from Italienisch to Deutsch

E tu invece che ne pensi?
Translate from Italienisch to Deutsch

Marco dovrebbe studiare di più, invece pensa solo a divertirsi.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io non mi laureerò in nulla invece.
Translate from Italienisch to Deutsch

Questo contadino possiede dei cavalli invece di un trattore.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io sono appena tornata, invece!
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di ballare, vai a lavorare!
Translate from Italienisch to Deutsch

"Qui fa un caldo da morire!" — "Qui invece piove che Dio la manda, che tempo da lupi!"
Translate from Italienisch to Deutsch

Diventano tutti teneri, ma invece sono solo scontati!
Translate from Italienisch to Deutsch

Tua mamma invece doveva prendere la pillola!
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece di mangiare, se la scopa tre volte al giorno.
Translate from Italienisch to Deutsch

La cognizione invece lasciala a casa.
Translate from Italienisch to Deutsch

Direi che invece è purtroppo molto chiaro.
Translate from Italienisch to Deutsch

L'hanno spiegato invece.
Translate from Italienisch to Deutsch

Di pomeriggio invece possiamo improvvisare quando volete.
Translate from Italienisch to Deutsch

Cosa propone invece?
Translate from Italienisch to Deutsch

Voi invece siete a senso unico.
Translate from Italienisch to Deutsch

Invece son curioso!
Translate from Italienisch to Deutsch

Io invece sono molto contenta del risultato, e puoi capire perché.
Translate from Italienisch to Deutsch

A volte pensi che alcuni siano coltivatori di kiwi, invece si sono semplicemente cagati addosso.
Translate from Italienisch to Deutsch

A me sono piaciuti molto invece.
Translate from Italienisch to Deutsch

In certi dialetti si usano forme sintattiche invece che forme morfologiche.
Translate from Italienisch to Deutsch

Le mie sorelle sono in forma, io invece sono un poco sovrappeso.
Translate from Italienisch to Deutsch

Nei recitativi l'azione drammatica prosegue, nelle Arie invece si interrompe e il cantante commenta quello che sta succedendo in scena.
Translate from Italienisch to Deutsch

Il duetto di solito è un pezzo vocale, il duo invece è strumentale.
Translate from Italienisch to Deutsch

Io invece non le uso sempre.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tu, invece, che progetti hai per stasera?
Translate from Italienisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: succede, mentre, impegnato, fare, altri, progetti, desiderare, stesso, avere, sexy.