Italienisch Beispielsätze mit "capire"

Lernen Sie, wie man capire in einem Italienisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Sorprendersi, stupirsi, è cominciare a capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Pochi studenti riuscirono a capire quel che disse.
Translate from Italienisch to Deutsch

Posso capire la tua lingua.
Translate from Italienisch to Deutsch

Nessuno lo può capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

La gente deve capire che il mondo si evolve.
Translate from Italienisch to Deutsch

Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?
Translate from Italienisch to Deutsch

Hai difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire cosa è successo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire perché tu sia così critico nei suoi confronti.
Translate from Italienisch to Deutsch

Dammi un po' di tempo per capire che cos'è andato storto.
Translate from Italienisch to Deutsch

Dammi un po' di tempo per capire che cosa non ha funzionato.
Translate from Italienisch to Deutsch

Una persona non può capire completamente un'altra persona.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ha fatto capire chiaramente che non gli è piaciuto il cibo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire quello che dice.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire completamente questo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Riesci a farti capire in inglese?
Translate from Italienisch to Deutsch

Riuscite a farvi capire in inglese?
Translate from Italienisch to Deutsch

È difficile capire il dialetto di Osaka.
Translate from Italienisch to Deutsch

La fisica quantistica è troppo difficile da capire per un comune mortale.
Translate from Italienisch to Deutsch

Nessuno riesce a capire le ragioni del tuo rifiuto.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto.
Translate from Italienisch to Deutsch

Comincia con libri che riesci a capire facilmenti.
Translate from Italienisch to Deutsch

Cominciate con libri che riuscite a capire facilmente.
Translate from Italienisch to Deutsch

Riesco a capire a malapena quello che dice.
Translate from Italienisch to Deutsch

Mi piacerebbe capire come funziona il commercio.
Translate from Italienisch to Deutsch

Stiamo cominciando a capire meglio.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ce l'ho fatta a farmi capire in inglese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Erano troppo infantili per capire la necessità di studiare.
Translate from Italienisch to Deutsch

Riesco a capire un po' lo spagnolo scritto, ma per me lo spagnolo parlato è arabo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Era impossibile capire le sue domande.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sei abbastanza grande per capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sa farsi capire in inglese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Usiamo il passato per capire il presente, ma anche per prevedere il futuro.
Translate from Italienisch to Deutsch

Questo romanzo è difficile da capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ha chiaramente fatto capire che l'idea era insensata.
Translate from Italienisch to Deutsch

Penso di capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

È difficile capire questo romanzo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sono concetti elementari, che anche una persona di media intelligenza potrebbe capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire che cosa lo scrittore stia cercando di dire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Bob Johnson cercò di far capire alla gente la serietà della situazione in Africa.
Translate from Italienisch to Deutsch

Era abbastanza perspicace da capire quello che lui realmente intendeva.
Translate from Italienisch to Deutsch

Parlava in un inglese stentato che era difficile da capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Fammi capire con chiarezza quello che intendi dire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Capire le parti del discorso è estremamente importante per acquisire sensibilità riguardo all'ordine delle parole.
Translate from Italienisch to Deutsch

Riuscivo a farmi capire in inglese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire quella parola.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire cosa vuole dire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tocca a te farglielo capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Allora ho cominciato a capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Erano riuscite a capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non puoi capire quanto!
Translate from Italienisch to Deutsch

Uno di loro ha fatto capire che non era d'accordo con questa decisione.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non c'è niente da capire, basta studiare.
Translate from Italienisch to Deutsch

Il problema non sta nel tentativo di capire sé stessi; il vero problema è dannarsi l'anima per capire gli altri.
Translate from Italienisch to Deutsch

Il problema non sta nel tentativo di capire sé stessi; il vero problema è dannarsi l'anima per capire gli altri.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non fingo di capire le donne.
Translate from Italienisch to Deutsch

È più facile far capire ad un cane che si deve sedere anziché far capire ad una ragazza che le piaci.
Translate from Italienisch to Deutsch

È più facile far capire ad un cane che si deve sedere anziché far capire ad una ragazza che le piaci.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom riuscì a farsi capire in francese quando visitò Parigi.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom non riusciva a farsi capire in francese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom non sa farsi capire in francese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom sa farsi capire in francese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom riesce a capire il francese di Mary.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sto cominciando a capire perché Tom ami Boston.
Translate from Italienisch to Deutsch

La missione è capire dove e quando si ritrovano.
Translate from Italienisch to Deutsch

Cerchiamo di capire le carte trevigiane.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ormai non fingo nemmeno più di capire come funziona la mia testa.
Translate from Italienisch to Deutsch

All'inizio non riuscivo a capire che cosa stesse dicendo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Solo tu puoi capire certo cinismo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ma in quell'ultimo minuto non sono più riuscito a capire il ragionamento del signor Leonardo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire la tua lingua.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire la sua lingua.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a capire la vostra lingua.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom dice di capire come si sente Mary.
Translate from Italienisch to Deutsch

Mi piace smontare gli oggetti per capire come funzionano.
Translate from Italienisch to Deutsch

Un'occhiata alla sua faccia mi è bastata per capire che non aveva voglia di lavorare
Translate from Italienisch to Deutsch

Inizia a capire come va il mondo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom è stato in grado di farsi capire in francese quando ha visitato Parigi.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tutto questo è semplice e facile da capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tutto ciò è semplice e facile da capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sono chiarissime metafore che il destino vuole farti capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Noi non usiamo l'intelligenza solo per capire il mondo che ci circonda, per interpretare gli stimoli che ci vengono dall'ambiente, per elaborare informazioni, per risolvere problemi, ma anche per produrre idee o oggetti o macchine.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ti prego di capire la mia posizione.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riuscivo a farmi capire bene in inglese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Vorrei analizzarli per capire cosa gli passa per il cervello.
Translate from Italienisch to Deutsch

È una cosa che non riesco a capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Dovevano capire tutto già da subito!
Translate from Italienisch to Deutsch

Devi imparare a capire quando una frase è ambigua.
Translate from Italienisch to Deutsch

Che c'è da capire?
Translate from Italienisch to Deutsch

Temo di non riuscire a farmi capire in inglese.
Translate from Italienisch to Deutsch

Lo sviluppo delle capacità di comprensione e di produzione orale e scritta non può essere dissociato dall'acquisizione di un sapere e di un'abilità linguistica, tanto più che i documenti testuali che gli studenti dovranno capire o produrre saranno sempre più complessi.
Translate from Italienisch to Deutsch

Fatemi capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Devo ancora capire come funziona.
Translate from Italienisch to Deutsch

Nella stanza era cambiato qualcosa, ma Marco non riusciva a capire cosa.
Translate from Italienisch to Deutsch

Non riesco a farmi capire in tedesco.
Translate from Italienisch to Deutsch

Bisogna cercare di capire chi è l'interlocutore del colloquio.
Translate from Italienisch to Deutsch

Grazie a ciò, Koko può capire centinaia di parole.
Translate from Italienisch to Deutsch

Gli fece chiaramente capire che voleva sposarlo.
Translate from Italienisch to Deutsch

Ora comincio a capire.
Translate from Italienisch to Deutsch

Tom odia quando Mary finge di capire gli sport.
Translate from Italienisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: petto, core, d'esser, l'amor, onesta, raggi, ultravioletti, causare, pelle, indica.