Französisch Beispielsätze mit "visage"

Lernen Sie, wie man visage in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

J'oublie déjà le visage de ma grand-mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage est déformé par la peine.
Translate from Französisch to Deutsch

Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelque chose dans son visage me rappelle vraiment un de mes anciens amoureux.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage ovale était sa marque de fabrique.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai trop bu. Mon visage est bouffi.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai fait un cliché en gros plan de son visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Le visage de madame Jones changea quand elle entendit cette nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

La sueur commença à ruisseler le long de mon visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il allait s'excuser lorsque l'homme le frappa au visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me souviens de son visage, mais je ne peux pas me souvenir de son nom.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage a été couvert de boue.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'a mis un coup de poing au visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est vite levé, s'est aspergé le visage d'eau froide, s'est brossé les dents, et s'est rasé.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage rayonnait de bonheur.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage était illuminé de bonheur.
Translate from Französisch to Deutsch

À la vue de mon visage, elle commença à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Si on le regarde à distance, ce rocher ressemble à un visage humain.
Translate from Französisch to Deutsch

Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Translate from Französisch to Deutsch

De loin, il ressemblait à un visage humain.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me souviens du visage de l'homme, mais son nom m'échappe.
Translate from Französisch to Deutsch

La pluie nous frappait le visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il essuya la sueur de son visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait de la sueur sur son visage.
Translate from Französisch to Deutsch

La sueur dégouline de son visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était étendu le visage visible.
Translate from Französisch to Deutsch

Je le connais de nom, mais pas de visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a un visage rond.
Translate from Französisch to Deutsch

Je devine à ton visage que tu as de bonnes nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Lave-toi le visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Le soleil a redonné des couleurs à son visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Selon une étude de l'université Cornell, les accusés au visage peu attirant ont 22 pour cent plus de chances d'être condamnés que ceux qui sont attirants.
Translate from Französisch to Deutsch

Denis rit du visage rondelet de Wilson.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage s'est éclairci.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage pâlit lorsqu'elle entendit la nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui dont le visage est sans rayons ne deviendra jamais une étoile.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage rayonnait de santé.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage vira au rouge.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a un visage rond.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait des traces de tristesse sur le visage de la femme.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage exprimait qu'il était ennuyé.
Translate from Französisch to Deutsch

Irina a un visage délicat aux pommettes saillantes.
Translate from Französisch to Deutsch

Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage marqua la peur et l'angoisse.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne détournait pas les yeux de son visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a un visage renfrogné à cause de la prodigalité de sa femme.
Translate from Französisch to Deutsch

Le clown faisait un drôle de visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Le soleil montrait son visage occasionnellement.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage s'empourpra.
Translate from Französisch to Deutsch

À voir son visage, on pouvait dire qu'il était contrarié.
Translate from Französisch to Deutsch

À en juger par son visage, il semble qu'il ait réussi.
Translate from Französisch to Deutsch

Il avait le visage cyanosé par les décennies de beuverie.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me lave le visage chaque matin.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage devint blême de peur.
Translate from Französisch to Deutsch

« Ce chiot est trop mignon. Mais pourquoi s'appelle-t-il Panda ? » « C'est parce que son visage ressemble à un panda. »
Translate from Französisch to Deutsch

Essuie ton visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Ton visage est rouge.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage s'éclaira.
Translate from Französisch to Deutsch

La femme se lave le visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage exprime la joie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a le visage couvert d'ecchymoses.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma mère s'est maquillé le visage avant de sortir.
Translate from Französisch to Deutsch

Lave-toi le visage et les mains.
Translate from Französisch to Deutsch

La colère se traduisait sur son visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Dieu lui a donné un visage magnifique et une voix merveilleuse.
Translate from Französisch to Deutsch

Le visage de l'ennemi m'horrifie, car je vois combien il ressemble au mien.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis vraiment nul avec les noms, mais je n'oublie jamais un visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Au lieu de lui gifler le visage, elle lui cracha dedans et s'éloigna avec mépris.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ont exactement le même visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Montre-moi ton vrai visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il me frappa de son poing au visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage s'empourpra de fierté.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage rougit de fierté.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage était empli de haine.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage est toujours sans expression.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage est toujours inexpressif.
Translate from Französisch to Deutsch

Il avait une expression du visage sévère.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle avait une expression triste sur le visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Essuie ton visage avec une serviette.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage perdit toutes ses couleurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était un garçon très beau, il avait un visage d'ange.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a un très joli visage.
Translate from Französisch to Deutsch

«As-tu déjà pensé à utiliser un miroir quand tu te rases ?» «Non, pourquoi ça ?» «Parce qu'on dirait que tu t'es fait attaquer par une bande de harpies en furie. Ton visage n'est plus qu'une plaie sanguinolente.»
Translate from Französisch to Deutsch

Un vent glacial lui soufflait sur le visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu as le visage rouge.
Translate from Französisch to Deutsch

Un visage agréable et une griffe de diable.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui dont le visage n'est pas illuminé ne deviendra jamais une étoile.
Translate from Französisch to Deutsch

Sur son visage, je vis un joyeux sourire.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle le frappa au visage.
Translate from Französisch to Deutsch

À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel était votre visage avant la naissance de vos parents ?
Translate from Französisch to Deutsch

La vieillesse nous attache plus de rides en l'esprit qu'au visage ; et ne se voit point d'âmes, ou fort rares, qui en vieillissant ne sentent l'aigre et le moisi.
Translate from Französisch to Deutsch

Il avait le visage en feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Le garçon se retourna quand on lui envoya de l'eau au visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Un beau visage est le plus doux de tous les spectacles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis tombé, en courant, dans un buisson de houx, et, en me débattant pour me relever, je me suis écorché le visage et les mains.
Translate from Französisch to Deutsch

En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
Translate from Französisch to Deutsch

Mon visage tressaille.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me lave tout d'abord le visage et les mains.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: supporte, pas, ce, type, Pour, une, fois, dans, ma, vie.