Lernen Sie, wie man kilomètres in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
J'habite à des kilomètres de la gare la plus proche.
Translate from Französisch to Deutsch
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a 50 kilomètres jusqu'à Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à plus de 3 kilomètres de la station.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à environ 8 kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure !
Translate from Französisch to Deutsch
Cette île se trouve à trois kilomètres des côtes.
Translate from Französisch to Deutsch
Je peux repérer une fausse blonde à des kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Leur maison est paumée, à des kilomètres de la ville la plus proche.
Translate from Französisch to Deutsch
La tornade a frappé à deux kilomètres de mon école.
Translate from Französisch to Deutsch
Les victimes du génocide furent enterrées dans des charniers s'étendant sur vingt-cinq kilomètres carrés.
Translate from Französisch to Deutsch
Le plan indique que nous ne sommes plus qu'à deux kilomètres du trésor.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de kilomètres il y a d'ici jusqu'à la gare ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le poste d'essence le plus proche n'est qu'à une centaine de kilomètres au Nord.
Translate from Französisch to Deutsch
Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.
Translate from Französisch to Deutsch
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé.
Translate from Französisch to Deutsch
Le village se trouve éloigné de plusieurs kilomètres de la mer.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous marchâmes jusqu'à six kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de kilomètres a-t-elle effectués ?
Translate from Französisch to Deutsch
Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres à l'heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Je roulais à cent-vingt kilomètres à l'heure lorsque la police m'a arrêtée.
Translate from Französisch to Deutsch
Un éternuement est expulsé de notre corps à soixante kilomètres heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous courûmes dix kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a un hôtel à deux kilomètres de la gare.
Translate from Französisch to Deutsch
La ville a étendu la ligne de bus de dix kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres.
Translate from Französisch to Deutsch
L'école est à cinq kilomètres de chez moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Le dernier but de mon parcours en Chine est la ville de Harbin dans le nord-est du pays, à environ mille kilomètres de Pékin.
Translate from Französisch to Deutsch
Aujourd'hui je vais courir quinze kilomètres !
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à environ cent trente-trois kilomètres de Londres.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit qu'il courrait 200 kilomètres en une journée, et il l'a fait.
Translate from Französisch to Deutsch
Le trois avril deux mille sept le TGV roula à cinq cent soixante quatorze kilomètres heure.
Translate from Französisch to Deutsch
En France, la vitesse sur les autoroutes est limitée à cent trente kilomètres heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous allâmes quelque six kilomètres à pied.
Translate from Französisch to Deutsch
Le TGV roule à plus de trois cents kilomètres heure.
Translate from Französisch to Deutsch
À quelques kilomètres de là se trouvait le village.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne pouvait apercevoir aucun arbre à des kilomètres à la ronde.
Translate from Französisch to Deutsch
Huit kilomètres, c'est une très longue distance à parcourir à pied.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons marché environ six kilomètres à pied.
Translate from Französisch to Deutsch
Le concours a eu lieu dans une vallée, à peu près à deux kilomètres du centre-ville.
Translate from Französisch to Deutsch
« Tu te souviens du film dans lequel un gars a dit que ces extraterrestres n'avaient pas traversé 90 milliards d'années-lumières pour venir faire la paix avec nous ? » « Oui. » « Alors, aujourd'hui, on devrait également dire que ces gars n'ont pas traversé 9000 kilomètres avec leurs porte-avions et leurs chars pour venir faire la paix avec nous. »
Translate from Französisch to Deutsch
Entre Milan et Venise, il y a environ trois cents kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il y avait une fête, je parcourrais bien des kilomètres à pied pour m'y rendre.
Translate from Französisch to Deutsch
J’ai marché 10 kilomètres aujourd’hui.
Translate from Französisch to Deutsch
D'ici, il ne doit rester que quelques kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je cours dix kilomètres chaque jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma ville se situe à quelques kilomètres de la côte.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma ville se trouve à quelques kilomètres de la côte.
Translate from Französisch to Deutsch
Le crissement assourdissant d'une scie circulaire était audible à deux kilomètres alentour.
Translate from Französisch to Deutsch
On pouvait entendre le bruit assourdissant d'une scie circulaire à deux kilomètres de là.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à environ 133 kilomètres de Londres.
Translate from Französisch to Deutsch
Afin d’éviter les inondations, on a régulé le débit de la rivière en construisant des digues. Mais suite à de grosses tempêtes faites de pluies abondantes, la rivière a rompu ces digues. L’inondation a pénétré le pays sur plus de quatre kilomètres et a atteint le niveau du premier étage de quelques maisons.
Translate from Französisch to Deutsch
L'hôpital est à environ deux kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsque j'étais très petit, nous habitions dans une maison à Utsunomiya, à une centaine de kilomètres au nord de Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut aller à cent kilomètres à l'heure sur l'autoroute.
Translate from Französisch to Deutsch
À combien de kilomètres correspondent six milles ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cette route suit la côte pour les trente prochains kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Les régions océaniques ont une superficie totale de près de six millions de kilomètres carrés.
Translate from Französisch to Deutsch
Au moment où tu prendras conscience que je suis parti, je serai à des kilomètres. N'essaie pas de me trouver !
Translate from Französisch to Deutsch
Au moment où tu prendras conscience que je suis partie, je serai à des kilomètres. N'essaie pas de me trouver !
Translate from Französisch to Deutsch
Au moment où vous prendrez conscience que je suis parti, je serai à des kilomètres. N'essayez pas de me trouver !
Translate from Französisch to Deutsch
Au moment où vous prendrez conscience que je suis partie, je serai à des kilomètres. N'essayez pas de me trouver !
Translate from Französisch to Deutsch
L'île, en forme de cigare de quatre cents kilomètres de long sur cinquante à soixante kilomètres de large, est entourée d'une énorme lagune et d'un beau récif corallien.
Translate from Französisch to Deutsch
L'île, en forme de cigare de quatre cents kilomètres de long sur cinquante à soixante kilomètres de large, est entourée d'une énorme lagune et d'un beau récif corallien.
Translate from Französisch to Deutsch
Les deux premiers ours blancs à jamais avoir posé le pied en Islande, ont été abattus, au terme d'un périple de cinq-cents kilomètres à la nage. Drôle de récompense !
Translate from Französisch to Deutsch
Les policiers soupçonnaient qu'il existait un lien entre la voiture abandonnée et le cadavre trouvé trois kilomètres plus loin.
Translate from Französisch to Deutsch
La superficie de l'île de Taïwan est de trente-six mille kilomètres carrés.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai entendu dire que la distance entre Tokyo et Osaka était d'environ dix kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand j'étais tout petit, nous vivions dans une maison à Utsunomiya, à environ une centaine de kilomètres au nord de Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch
La crèche la plus proche est à cinq kilomètres d'ici.
Translate from Französisch to Deutsch
La tempête devient un ouragan lorsque la vitesse du vent dépasse les 119 kilomètres à l'heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se trouve à des kilomètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Il marchait à raison de quarante kilomètres par jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a dit à Mary qu'il pensait qu'un hippopotame pouvait courir à une vitesse d'environ trente kilomètres par heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vis dans un petit village à cinquante kilomètres de la capitale polonaise.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom vit à seize kilomètres de la frontière canadienne.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom habite à seize kilomètres de la frontière canadienne.
Translate from Französisch to Deutsch
Je cours huit kilomètres par jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Après avoir marché six kilomètres, il se sentait fatigué.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom court dix kilomètres par jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Il aimait à lui faire plaisir, et parfois il suivait le bord de la rivière, jambes nues, pendant des kilomètres, pour lui rapporter des œufs de poules d’eau, de canards sauvages, perdus dans les ajoncs.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons marché douze kilomètres sous un beau soleil.
Translate from Französisch to Deutsch
Tataouine est une ville du Maroc en face du détroit de Gibraltar et à 40 kilomètres à l'est de Tanger.
Translate from Französisch to Deutsch
Les saumons peuvent parcourir des milliers de kilomètres au cours de leurs migrations.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils vivent à des kilomètres de toute aide.
Translate from Französisch to Deutsch
L'océan Atlantique recouvre une surface d'environ 106 millions de kilomètres carrés.
Translate from Französisch to Deutsch
Shimla, la capitale de l'Himachal Pradesh, n'est qu'à 115 kilomètres de Chandigarh.
Translate from Französisch to Deutsch
Avec une surface de 14 millions de kilomètres carrés, l’océan Arctique est environ 1,5 fois plus grand que les États-Unis. Il est bordé par le Groenland, le Canada, la Norvège, l'Alaska et la Russie.
Translate from Französisch to Deutsch
La station est à trois kilomètres d'ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a mesuré le chemin de sa maison à son champ et il a découvert qu'il a cinq kilomètres de longueur.
Translate from Französisch to Deutsch
Les deux premiers ours blancs à mettre le pied en Islande ont été tués après avoir parcouru cinq cents kilomètres à la nage... Bizarre récompense !
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste deux kilomètres avant l'arrivée.
Translate from Französisch to Deutsch
Sam, un singe rhésus, figurait parmi les singes les plus connus du programme spatial. Son nom représentait l'acronyme de l'École de médecine aéronautique de l'armée de l'air américaine à la base aérienne de Brooks, au Texas. Il a été lancé le 4 décembre 1959, à bord d'une capsule cylindrique à l'intérieur du vaisseau spatial Mercury, au dessus d'une fusée Little Joe, afin de tester le système de déclenchement de la tour de sauvetage (LES). Au bout d'environ une minute de vol, à une vitesse de 5 929 km/h, la capsule Mercury s'est détachée du lanceur Little Joe. Après avoir atteint une altitude de 82 kilomètres, l'engin spatial s'est posé en toute sécurité dans l'océan Atlantique. Sam a été récupéré après quelques heures, sans aucune séquelles de son voyage.
Translate from Französisch to Deutsch
Chaque fois que nous subissons de plein fouet une catastrophe, qu'elle soit le résultat du hasard ou de notre propre volonté, que ce soit sur le plan émotionnel ou physique, il y a plusieurs façons pour nous d'y échapper : 1. Nous pouvons essayer de nager jusqu'au rivage qui est à des kilomètres de notre portée. 2. Nous pouvons essayer d'attendre qu'une embarcation arrive, ce qui est peu probable. 3. Nous pouvons nous accrocher aux débris qui flottent à proximité. Ensuite, avec un peu de chance, un hélicoptère pourrait nous repérer.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Excusezmoi, permettezmoi, signaler, erreurs, l'article, cidessus, d'entretenir, conversation, oui, parles.