Französisch Beispielsätze mit "genre"

Lernen Sie, wie man genre in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas ce genre de maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était le genre d'enfant qui frimait toujours auprès de ses camarades.
Translate from Französisch to Deutsch

Les livres de ce genre sont trop difficiles pour lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crains que ce genre de réunion ne nous mène nulle part.
Translate from Französisch to Deutsch

Je déteste ce genre de chose.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas ce genre de romans.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne lis pas ce genre de livre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il aurait été préférable que tu ne dises pas ce genre de choses.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'apprécie pas ce genre de choses.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'est pas mon genre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il aime beaucoup ce genre de musique.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est le genre d'homme qui ne fait rien avec modération, mais va toujours à l'extrême.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas le genre de personne avec qui on aimerait travailler.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Savez-vous quel genre de fleurs acheter pour la fête des mères ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas le moindre intérêt pour ce genre de chose.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce genre de machine reste encore à être inventée.
Translate from Französisch to Deutsch

Le genre d'information dont nous avons besoin n'est pas toujours disponible.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais jamais vu ce genre de poisson jusqu'à maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas son genre de se mettre en colère à ce point.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce genre de magazine peut être dommageable pour les jeunes.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ?
Translate from Französisch to Deutsch

Débarrasse-toi de ce genre d'idées naïves.
Translate from Französisch to Deutsch

Il aime ce genre de musique.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne veux pas acheter ce genre de canapé.
Translate from Französisch to Deutsch

La découverte d'un mets nouveau fait plus pour le genre humain que la découverte d'une étoile.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu vas aimer ce genre de musique.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce genre de musique n'est pas du goût de tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de pièce est-ce donc ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas ce genre de musique.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est le genre de jour où tu voudrais rester dans ta chambre.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est le genre de travail pour lequel je suis fait.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne pensais pas que tu puisses dire ce genre de choses.
Translate from Französisch to Deutsch

Monsieur Smith est sensible à ce genre de critique.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de travail faites-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Notre société moderne déborde d'informations en tout genre.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de personne est sa femme ?
Translate from Französisch to Deutsch

Alors qu’on lui servait différents mets courants dans ce genre de tavernes : un semblant de soupe au chou, un friand mis de côté durant plusieurs semaines pour les premiers visiteurs venus, de la cervelle aux poix, des saucisses accompagnées de chou, une poularde rôtie, des cornichons salés, et l’habituel gâteau toujours prêt à servir ; alors que tout ça lui était servi réchauffé ou bien simplement froid, il contraignit le garçon, ou le loufiat, à lui raconter tout un tas d’absurdités : qui était l’ancien tenancier et qui était le nouveau, la taverne rapportait-t-elle de bons bénéfices, le seigneur était-il un beau gredin, ce à quoi le loufia répondait machinalement : « Oh oui, un beau gredin, sire, un fripon ! ».
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas le genre d'homme à admettre facilement ses erreurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle va rarement dans ce genre d'endroit.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n’est pas mon genre.
Translate from Französisch to Deutsch

John n’est pas le genre de personne qui puisse te trahir.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'est pas du genre à dépenser tout son argent pour des vêtements.
Translate from Französisch to Deutsch

Non, ce genre de choses, ce n’est pas dans mes cordes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas le genre de la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils devraient y aller, sans considération pour leur genre.
Translate from Französisch to Deutsch

La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch

Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.
Translate from Französisch to Deutsch

À propos de musique, quel genre de musique aimez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

En règle générale, je préfère les gens qui traitent ce genre de choses directement avec les personnes concernées.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu me parais être tout à fait le genre de gars qui ne fait jamais quoi que ce soit qu'il ne veut pas.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est le genre de jours durant lesquels j'aimerais rester au lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce genre de chose ne m'était encore jamais arrivé.
Translate from Französisch to Deutsch

Non, je n'écrirai jamais ce genre de mots!
Translate from Französisch to Deutsch

C'est pourquoi Tatoeba est multilingue. Mais pas ce genre de multilinguisme. Pas le genre où les langues sont simplement assemblées par paires, et où certaines paires sont laissées pour compte.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est pourquoi Tatoeba est multilingue. Mais pas ce genre de multilinguisme. Pas le genre où les langues sont simplement assemblées par paires, et où certaines paires sont laissées pour compte.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a l'habitude de ce genre de situation.
Translate from Französisch to Deutsch

Le style musical de ce chanteur est le genre électro.
Translate from Französisch to Deutsch

Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette femme n'est pas du genre à transpercer le cœur d'un homme.
Translate from Französisch to Deutsch

Notre professeur était une belle femme mais n'était pas du genre à faire des efforts vestimentaires.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis du genre qui aime réfléchir très attentivement aux choses.
Translate from Französisch to Deutsch

La forêt est pleine d'animaux en tout genre.
Translate from Französisch to Deutsch

Un pygmée est un très petit exemplaire de son genre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il aime manger, genre, des tacos ou des pizzas.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre d'endroits aimerais-tu voir ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime vraiment pas ce genre d'oiseaux.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre d'homme était-il ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il essaya de se représenter quel genre d'homme était son client.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas du tout le genre de personne à mentir.
Translate from Französisch to Deutsch

John n'est pas le genre d'homme à te trahir.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui aurait cru que ce genre de choses pouvait se produire sur cette planète ?
Translate from Französisch to Deutsch

Qui aurait cru que ce genre de choses pouvait se produire en ce bas monde ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne trempe pas dans ce genre d'affaires.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne m'oserai pas à ce genre de choses.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ose pas faire ce genre de choses.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne fais pas ce genre de travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a du flair pour ce genre de choses.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est précisément le genre de voiture que je veux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que le style ou le genre sont des facteurs moins déterminants dans notre goût pour la musique, que les aptitudes des interprètes individuels à l'arrangement et au jeu des instruments.
Translate from Französisch to Deutsch

Ôtez le genre humain, l'univers est sans témoins.
Translate from Französisch to Deutsch

Ta tapisserie fait plutôt du genre tapette.
Translate from Französisch to Deutsch

Je trouve que ce genre de choses arrivent rarement.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de personnes oublierait de ramasser ses enfants après l'école ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de question est-ce là ? Espérez-vous vraiment que je réponde à ça ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de personnes traîne dans un endroit pareil ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de choses fais-tu le week-end ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quel genre de trucs fais-tu le week-end ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: crois, sousestime, puissance, maman, très, anglais, assez, français , demandais, allais.