Lernen Sie, wie man furent in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Heureusement les récoltes ne furent pas endommagées par le typhon.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreux livres furent volés.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous mes sacrifices furent vains.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup de passagers furent blessés dans l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas moins de dix personnes furent arrêtées comme étant impliquées dans l'émeute.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup de maisons furent balayées par l'inondation.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous les efforts du docteur furent vains et l'homme mourut rapidement.
Translate from Französisch to Deutsch
Dix personnes furent légèrement blessées dans l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup de coutumes étrangères furent introduites au Japon après la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses mots furent les suivants :
Translate from Französisch to Deutsch
Ses parents furent contents de son succès.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses péchés lui furent pardonnés.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était parmi ceux qui furent choisis.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup d'étudiants furent présents au cours.
Translate from Französisch to Deutsch
Les personnes présentes furent déçues par le rapport.
Translate from Französisch to Deutsch
Les bâtiments furent secoués lors du tremblement de terre.
Translate from Französisch to Deutsch
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas moins de trois cents dollars furent nécessaires pour ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreuses personnes furent tuées par l'explosion.
Translate from Französisch to Deutsch
Après que les aimants furent placés sur leurs têtes, ils n'ont pu retrouver leur chemin jusqu'à leur nid.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils furent pour ainsi dire victimes de la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup d'hommes furent tués dans cette guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Plusieurs furent tués pendant la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
L'église devant laquelle nous étions passés s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants.
Translate from Französisch to Deutsch
Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16e et 17e siècles.
Translate from Französisch to Deutsch
Les Français furent vaincus à Waterloo.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreuses personnes furent tuées pendant la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous les pommiers furent abattus.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils furent toujours de bons amis.
Translate from Französisch to Deutsch
Toutes nos tentatives furent vaines.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils s'en furent en expédition pour le pôle Nord.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Les horaires de trains furent bouleversés à cause de l'orage.
Translate from Französisch to Deutsch
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreuses villes furent détruites par les bombes.
Translate from Französisch to Deutsch
Les résultats de l'examen d'anglais furent très bon cette fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces ruines furent autrefois un somptueux palais.
Translate from Französisch to Deutsch
Les troupes furent anéanties.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses paroles furent les suivantes.
Translate from Französisch to Deutsch
Les résultats de l'expérience ne furent pas tels que nous les avions espérés.
Translate from Französisch to Deutsch
Les sujets de l'expérience furent choisis au hasard.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses parents furent heureux qu'il ait réussi son examen.
Translate from Französisch to Deutsch
Les blessés furent évacués du lieu de l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces vieilles lois furent toutes mises au rancart.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses résultats furent reconnus.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses espoirs furent réduits à néant lorsqu'elle entendit le verdict.
Translate from Französisch to Deutsch
Les Voyages de Gulliver furent écrits par un célèbre écrivain anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Les deux morceaux furent fermement collés ensemble.
Translate from Französisch to Deutsch
Un très grand nombre de personnes furent trompés par cette publicité.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils furent incapables de découvrir le moindre secret.
Translate from Französisch to Deutsch
Les victimes du génocide furent enterrées dans des charniers s'étendant sur vingt-cinq kilomètres carrés.
Translate from Französisch to Deutsch
Six furent invités, en comptant le garçon.
Translate from Französisch to Deutsch
Les chats furent domestiqués par les Égyptiens.
Translate from Französisch to Deutsch
Les tickets furent épuisés en une semaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Durant la dynastie Han, des récipients romains en verre furent importés, et au cinquième siècle commença la production de récipients en verre dans la dynastie Wei du nord.
Translate from Französisch to Deutsch
Les habitants de la ville furent effrayés par le tremblement de terre.
Translate from Französisch to Deutsch
Les objets non réclamés furent vendus aux enchères.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.
Translate from Französisch to Deutsch
Les conséquences du séisme de Sendai furent effroyables.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsque l'Espagne colonisa les Philippines, celles-ci furent administrées depuis Mexico. C'est donc l'espagnol mexicain, non le castillan, qui influença le tagalog.
Translate from Französisch to Deutsch
Les pyramides furent bâties en des temps anciens.
Translate from Französisch to Deutsch
Mais dans l'histoire, il y a des exemples où des exterminations furent réussies.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ne furent pas avertis du raz de marée.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants furent laissés à eux-mêmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Les deux garçons furent interpellés et fouillés par la police.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous furent épatés qu'il eût réussi à l'examen du permis de conduire.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces photos supposées d'un OVNI furent finalement démythifiées comme une contrefaçon sophistiquée.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ceux qui étaient présents à la réunion furent surpris par la nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Des restes humains furent trouvés au cours de l'excavation.
Translate from Französisch to Deutsch
Les plantes furent abîmées par le gel.
Translate from Französisch to Deutsch
Quels furent les événements les plus importants l'année passée ?
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens furent évacués en raison de la crue.
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens dans le monde entier furent choqués.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous faisons du 28 novembre le jour où nous célébrons la fête de Tatoeba, car c'est le jour où furent ajoutés le turc, l'espéranto et le grec.
Translate from Französisch to Deutsch
Après l'attentat, les mesures de sécurité furent renforcées.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous leurs efforts furent vains.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils furent frappés de surprise en apprenant sa démission.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreuses personnes furent invitées à la cérémonie.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants furent utilisés comme chair à canon.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour une raison ou une autre, leurs vacances en France ne furent pas aussi agréables que ce à quoi ils s'attendaient.
Translate from Französisch to Deutsch
La France et l'Angleterre furent à nouveau en guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Et en un jour, ils furent en France.
Translate from Französisch to Deutsch
Les premières saucisses de Francfort furent vendues aux États-Unis d'Amérique dans les années mille-huit-cent-soixante.
Translate from Französisch to Deutsch
Les premières saucisses de Francfort furent vendues aux États-Unis d'Amérique dans les années dix-huit-cent-soixante.
Translate from Französisch to Deutsch
Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés.
Translate from Französisch to Deutsch
Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés.
Translate from Französisch to Deutsch
Les filles furent ligotées et laissées dans une cave.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils furent mis en prison.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils furent fourrés en prison.
Translate from Französisch to Deutsch
Plusieurs arbres furent abattus.
Translate from Französisch to Deutsch
Les médecins furent appelés à la Maison-Blanche.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreux avions étasuniens furent abattus.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreux appareils étasuniens furent abattus.
Translate from Französisch to Deutsch
Nombre de navires de guerre étasuniens furent envoyés à Panama.
Translate from Französisch to Deutsch
Les œuvres de Jorge Luis Borges furent traduites en plus de vingt-cinq langues.
Translate from Französisch to Deutsch
Les troupes étasuniennes furent retirées.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants furent très calmes.
Translate from Französisch to Deutsch