Lernen Sie, wie man elles in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Translate from Französisch to Deutsch
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles se sont disputées.
Translate from Französisch to Deutsch
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
Translate from Französisch to Deutsch
Les plantes meurent si elles manquent d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles nous ont donné plein de choses à manger.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement.
Translate from Französisch to Deutsch
Les malédictions sont comme les poules, elles reviennent toujours à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Les chaussures sont raides quand elles sont neuves.
Translate from Französisch to Deutsch
Les notes sont importantes, mais elles ne sont pas tout.
Translate from Französisch to Deutsch
Prends les choses comme elles viennent.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pensais que les choses allaient s'améliorer mais en fait elles ne font qu'empirer.
Translate from Französisch to Deutsch
Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles savent pêcher.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles mettent du poisson en conserve.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont construit un pont.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous ne sommes pas intéressés par les chances d'une défaite ; elles n'existent pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Surveille les filles ; elles ne savent pas nager.
Translate from Französisch to Deutsch
Aussi grande soit la beauté sensuelle des pierres précieuses, leur rareté et leur prix leur ajoute une forme de distinction qu'elles n'auraient jamais si elles étaient vendues à bas prix.
Translate from Französisch to Deutsch
Certaines personnes sont daltoniennes : elles ne peuvent pas différencier certaines couleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles s'aidèrent mutuellement.
Translate from Französisch to Deutsch
Les choses sont parfois plus belles, si elles sont regardées d'un autre coté.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles avaient l'air très heureuses.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont en train de manger leurs sandwiches.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous devez prendre les choses comme elles sont.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles devinrent nerveuses.
Translate from Französisch to Deutsch
« Un gentil garçon », voilà comment les filles appellent ceux pour lesquels elles ne peuvent avoir un intérêt amoureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles se lavent les mains.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont jalouses de notre succès.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles jalousent notre succès.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles nageaient.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles croient que Jane est honnête.
Translate from Französisch to Deutsch
Les roses sont vraiment des fleurs utiles, à fortiori si elles sont faites de pâte d'amandes.
Translate from Französisch to Deutsch
Plus on se frotte les mains rapidement, plus elles deviennent chaudes.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faut pas se fier à ses données. Elles sont loin de la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles l'ont jugé coupable.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont très joyeuses.
Translate from Französisch to Deutsch
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles nous ont salués chaleureusement.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles nous ont saluées chaleureusement.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me lave les mains car elles sont sales.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles se sont toutes noyées.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont allées à la montagne mais le temps n'a pas été beau.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles lisent son livre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le problème est qu'elles ne pensent qu'à elles.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles iront faire les courses.
Translate from Französisch to Deutsch
Et si elles couraient ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elles donnèrent des explications différentes quant à l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles hurlèrent au secours.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles lui vont bien les lunettes ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont perdu beaucoup.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles m'en ont informé par téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ne m'aiment pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand les vaches volent au ciel, elles semblent moins naturelles.
Translate from Französisch to Deutsch
Les hommes refusent de voir les choses comme elles sont mais comme ils aimeraient qu'elles soient.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont quasiment à portée de main.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles se plaignent toujours.
Translate from Französisch to Deutsch
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
Translate from Französisch to Deutsch
Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces chemises sont pareilles. Elles sont de la même taille.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont des États-Unis.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces chemises sont identiques. Elles sont de la même couleur.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces lunettes ne me vont pas bien. Elles sont trop grandes.
Translate from Französisch to Deutsch
Non seulement les inégalités ne diminuent pas, mais elles sont de plus en plus importantes.
Translate from Französisch to Deutsch
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
Translate from Französisch to Deutsch
Quoique les hommes se flattent de leurs grandes actions, elles ne sont pas souvent les effets d'un grand dessein, mais des effets du hasard.
Translate from Französisch to Deutsch
Si les femmes savaient combien on les regrette, elles s'en iraient plus vite.
Translate from Französisch to Deutsch
Les langues ne sont pas coulées dans le béton. Elles vivent à travers nous tous.
Translate from Französisch to Deutsch
Mais vous savez, il serait triste de collecter toutes ces phrases et de les garder pour nous. Parce qu'il y a tellement de choses qu'on peut faire avec elles. C'est pourquoi Tatoeba est ouvert. Notre code source est ouvert. Nos données sont ouvertes.
Translate from Französisch to Deutsch
Les femmes sont un sexe décoratif. Elles n'ont jamais rien à dire, mais elles le disent de façon charmante.
Translate from Französisch to Deutsch
Les femmes sont un sexe décoratif. Elles n'ont jamais rien à dire, mais elles le disent de façon charmante.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé.
Translate from Französisch to Deutsch
Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.
Translate from Französisch to Deutsch
Les machines pourront peut-être penser, un jour, mais elles ne riront jamais.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont le même âge.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ne comprennent pas ce qu'ils disent.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont indécises : elles ne savent pas ce qu'elles veulent.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont indécises : elles ne savent pas ce qu'elles veulent.
Translate from Französisch to Deutsch
Un hypocondriaque imagine des maladies là où elles n'existent pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles me ressemblent beaucoup.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont bonne mine !
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime démonter les choses pour voir comment elles fonctionnent.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles avaient peur du gros chien.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles doivent réparer leur véhicule.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles étaient abandonnées sur une île déserte.
Translate from Französisch to Deutsch
Chaque fois que la meilleure amie de ma femme vient à la maison, elles s'assoient sur le canapé et elles caquettent pendant des heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Chaque fois que la meilleure amie de ma femme vient à la maison, elles s'assoient sur le canapé et elles caquettent pendant des heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce sont les myrtilles les plus bleues que j'ai jamais vues. Elles ont l'air d'un bleu quasi artificiel.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles le confondirent avec son frère.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles étendirent le territoire de leur empire.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles adorent cette chanson.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles raffolent de cette chanson.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles sont kiffantes tes pompes.
Translate from Französisch to Deutsch
Les lois ne font pas les nations, elles sont l'expression de leur caractère.
Translate from Französisch to Deutsch
Les idées nouvelles déplaisent aux personnes âgées ; elles aiment à se persuader que le monde n’a fait que perdre, au lieu d’acquérir, depuis qu’elles ont cessé d’être jeunes.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: annoncent, accroissement, t'exprimer, rappelles, rentrerai, poupée , prévoistu, définiraistu, bonheur , t'attend.