Lernen Sie, wie man d'amour in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.
Translate from Französisch to Deutsch
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants ont besoin d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Un enfant a besoin d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Par-dessus tout, les enfants ont besoin d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Son suicide fut la conséquence de son chagrin d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a écrit une lettre d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Les beaux mariages sont ceux remplis de tendresse et d'amour sincère.
Translate from Französisch to Deutsch
Après que huit mois eurent passés et que sa peine d'amour se fut évanouie, Georges recommença à sortir avec des filles.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a rendu très bien la chanson d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui écrivais une lettre d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis capable d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai écrit, la nuit dernière, une lettre d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Les chansons d'amour m'émeuvent.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu n'aimes pas les histoires d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous n'aimez pas les histoires d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?
Translate from Französisch to Deutsch
On ne vit pas que d'amour et d'eau fraiche.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime les romans d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime les histoires d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas d'argent dont il a besoin, mais d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Je manque d'amour pour toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous racontez de belles histoires d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
On ne saurait vivre que d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Les ennuis d'amour ont cela de bon qu'ils n'ennuient jamais.
Translate from Französisch to Deutsch
Au début, dans la mythologie grecque, l'histoire de l'Europe était une histoire d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma femme aime les romans d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai souri en entendant sa déclaration d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses mots pleins d'amour caressaient son âme éreintée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis un enfant, j'ai besoin d'amour !
Translate from Französisch to Deutsch
J'ignore s'il s'agit d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand as-tu écrit une lettre d'amour pour la dernière fois ?
Translate from Französisch to Deutsch
Parler d'amour, c'est faire l'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était une histoire d'amour unilatérale.
Translate from Französisch to Deutsch
Écrire une lettre d'amour en anglais n'est pas facile.
Translate from Französisch to Deutsch
En écoutant ses déclarations d'amour, la fille rougissait.
Translate from Französisch to Deutsch
Les plus belles phrases sont celles qui parlent d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut être fou d'amour, et en perdre la raison.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est par des embrassades qu'ils se donnent réciproquement des preuves d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Mieux vaut mourir d'amour que d'aimer sans regrets.
Translate from Französisch to Deutsch
Plus sûrement qu'un régime oppressif, les excès nous raviront pis peut - être que la liberté même: le goût de parler d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était avide d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère m'a donné autant d'amour que j'en avais besoin.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère m'a donné autant d'amour que nécessaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère m'a offert autant d'amour que nécessaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Écris-tu des lettres d'amour ?
Translate from Französisch to Deutsch
Peux-tu traduire une lettre d'amour ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous traduire une lettre d'amour ?
Translate from Französisch to Deutsch
Es-tu capable de traduire une lettre d'amour ?
Translate from Französisch to Deutsch
Êtes-vous capable de traduire une lettre d'amour ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il l'emmène dans son bureau et ils se mettent à parler d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom essayait d'oublier son chagrin d'amour en jouant du piano.
Translate from Französisch to Deutsch
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment. Chagrin d'amour dure toute la vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment. Chagrin d'amour dure toute la vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Le monde a soif d'amour : tu viendras l'apaiser.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se pâme d'amour pour lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lit des romans d'amour en cachette.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était ivre d'amour pour lui en cachette, lui il était purement ivre mort.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est une preuve d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons tous besoin d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai beaucoup d'amour pour vous.
Translate from Französisch to Deutsch
Votre déclaration d'amour me va droit au cœur.
Translate from Französisch to Deutsch
Une lettre d'amour de la part de Gray ?
Translate from Französisch to Deutsch
C'est une chanson d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand mon père est mort, c'est avec beaucoup d'amour et de soin que nous avons organisé la cérémonie funèbre, avec des mots sur sa vie, de courts extraits de ses œuvres musicales préférées et ainsi de suite, bien que nous pensions tous qu'il n'était plus de ce monde et qu'il n'avait pas conscience de ce que nous faisions pour lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Un chagrin d'amour ne dure que jusqu'au prochain amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a juste besoin d'un peu d'amour et de sympathie.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour se délasser de leurs fatigues, ils s'asseyaient au fond du jardin sous une tonnelle de rosiers grimpants, et ils faisaient des projets. Projets de bonheur et de travail, d'amour et de retraite.
Translate from Französisch to Deutsch
Je déteste les films d'amour gnangnans. Je les trouve toujours soporifiques.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants ont besoin d'amour, particulièrement lorsqu'ils ne le méritent pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas d'amour sans jalousie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il aime parler d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'écrivit des lettres d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a écrit des lettres d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Une vraie histoire d'amour n'a pas de fin.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'agit d'une histoire d'amour et d'amitié.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme le hasard fut pour une fois bon avec Tom, il fit trouver à Maria la lettre d'amour non envoyée qu'il lui avait écrite.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'agit d'une histoire d'amour et de trahison.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est difficile de soudain de mettre de côté une longue histoire d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom ne sait pas écrire une carte d'amour en français.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était une histoire d'amour très passionnée.
Translate from Französisch to Deutsch
Écrire des lettres d'amour ne m'est pas aisé.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette chanson est une chanson d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Écris-tu encore des lettres d'amour à ta femme ?
Translate from Französisch to Deutsch
Quelle est la chanson d'amour préférée de ta femme ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a concocté un filtre d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
"O cher ange d'amour, trésor de vie et de bonheur!" À ces mots, la marquise allait jeter la lettre au feu; mais il lui passa par la tête une fantaisie que toute femme vertueuse comprendra merveilleusement, et qui était de voir comment un homme qui débutait ainsi pouvait finir.
Translate from Französisch to Deutsch
Au bout de quelques minutes, elle coula un regard vers la porte, comme attirée par ce courant d'amour, et ses yeux, sans hésiter, se plongèrent dans les yeux de Rodolphe.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a pas d'amour de vivre sans désespoir de vivre.
Translate from Französisch to Deutsch
Les histoires d'amour ne finissent pas toujours mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Notre histoire d'amour s'achève donc ainsi...
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux écrire une lettre d'amour en français à ma petite amie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a assez d'amour pour nous tous.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi dit-on mal aux dents, mal d'amour ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a pas de vie sans désir, pas de désir sans amour et d'amour sans toi !
Translate from Französisch to Deutsch
On ne meurt pas d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
La violence est une absence d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch