Französisch Beispielsätze mit "couteau"

Lernen Sie, wie man couteau in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ce couteau m'a beaucoup servi.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme étrange l'a menacée d'un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon couteau ne tranche plus.
Translate from Französisch to Deutsch

Coupe le gâteau avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux un couteau avec lequel couper la corde.
Translate from Französisch to Deutsch

Prêtez-moi votre couteau s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a coupé la pomme avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Remettez bien le couteau à sa place après usage.
Translate from Französisch to Deutsch

La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il coupa la viande avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il aiguisait un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il manie très bien le couteau et la fourchette.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couteau a une lame très effilée.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça, ce n'est pas un couteau. ÇA c'est un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça, ce n'est pas un couteau. ÇA c'est un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a été trouvé coupable de tentative de meurtre pour avoir attaqué sa mère avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Y a-t-il un couteau dans la cuisine ?
Translate from Französisch to Deutsch

Le voleur a tenté de plonger le couteau dans le corps du garçon.
Translate from Französisch to Deutsch

Coupe le gâteau au couteau s'il te plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'arrive pas à trouver de couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas trouver le couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne trouve pas le couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon couteau est cassé.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne laissez pas l'enfant jouer avec le couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

On peut facilement couper du fromage avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il manque un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

La pomme fut coupée en deux par elle avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas ton couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre.
Translate from Französisch to Deutsch

On dirait une poule devant un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis coupé le doigt avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux un couteau pour couper la corde.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai aiguisé un crayon avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

À la cuisine, vous êtes davantage susceptible de vous couper avec un couteau émoussé qu'avec un couteau aiguisé.
Translate from Französisch to Deutsch

À la cuisine, vous êtes davantage susceptible de vous couper avec un couteau émoussé qu'avec un couteau aiguisé.
Translate from Französisch to Deutsch

La femme allongea la main pour saisir le couteau sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il retira son couteau du corps et le plongea dans la terre afin d’en essuyer le sang.
Translate from Französisch to Deutsch

Le couteau n'est pas aiguisé.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couteau est très aiguisé.
Translate from Französisch to Deutsch

Une fois, Christophe Colomb se coupa avec un couteau. Cela le mit dans une colère telle qu'il coupa le couteau... avec lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch

Une fois, Christophe Colomb se coupa avec un couteau. Cela le mit dans une colère telle qu'il coupa le couteau... avec lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch

Retourner le couteau dans la plaie.
Translate from Französisch to Deutsch

Remuer le couteau dans la plaie.
Translate from Französisch to Deutsch

La lame dentelée du couteau le rend parfaitement propre à la découpe de choses telles que du pain.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tailla le bâton en une pointe acérée, à l'aide de son couteau de chasse.
Translate from Französisch to Deutsch

La lame du couteau est acérée.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne coupe pas le gâteau avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Coupe le gâteau avec ce couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai besoin d'un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Un jour son papa lui donna un joli petit couteau en écaille.
Translate from Französisch to Deutsch

Donner à une femme du raisonnement, des idées, de l'esprit, c'est mettre un couteau dans la main d'un enfant.
Translate from Französisch to Deutsch

Évitant les ustensiles à usage exclusif, Pierre néglige les évide-pommes, préférant le couteau à éplucher, plus polyvalent.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous n'avez peut-être pas besoin d'un grattoir si vous êtes habile du couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Prête-moi ton couteau, s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch

Un étrange homme la menaça avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche.
Translate from Französisch to Deutsch

Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche.
Translate from Französisch to Deutsch

Donne-moi un couteau suisse ou un canif.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y avait pas d'empreintes digitales sur le couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Le fromage est facile à couper avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait un brouillard à couper au couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Sois prudent. Ce couteau est aiguisé.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis coupé avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couteau est doré.
Translate from Französisch to Deutsch

Je coupe le pain avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourriez-vous, s'il vous plait, m'apporter un couteau propre ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme une poule devant un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Garçon, il me faut un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a besoin d'un couteau effilé.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couteau ne coupe pas bien.
Translate from Französisch to Deutsch

En se servant du couteau de la cuisine, ma femme s'est coupé le doigt.
Translate from Französisch to Deutsch

Un couteau acéré n'est rien sans un œil affûté.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu ne devrais pas laisser les enfants jouer avec le couteau de cuisine.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne laisse pas le gosse jouer avec le couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couteau a une lame tranchante et coupe bien.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle s'est coupé la main avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce un progrès, si un cannibale utilise un couteau et une fourchette ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couteau coupe bien, parce qu'il est aiguisé.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couteau coupe bien parce qu'il est affuté.
Translate from Französisch to Deutsch

Donne-moi un couteau pour couper ce fil.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a tué avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle le tua avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il planta son couteau dans l'arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je peux imaginer des situations dans lesquelles un couteau serait bien utile.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec quoi nous coupons ? - Nous coupons avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est là comme une poule qui a trouvé un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Le couteau est très tranchant.
Translate from Französisch to Deutsch

Me prêteriez-vous votre couteau ?
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez m'apporter un couteau propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Apportez-moi un couteau propre, voulez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Coupe-le avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Coupe-la avec un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Coupez-le à l'aide d'un couteau !
Translate from Französisch to Deutsch

Coupez-la à l'aide d'un couteau !
Translate from Französisch to Deutsch

Garçon ! J'ai besoin d'un couteau.
Translate from Französisch to Deutsch

Où avez-vous trouvé ce couteau ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: tôt », aurais, m'écouter, pagaille, totale, tape, nerfs, corps, touché, récepteurs.