Lernen Sie, wie man avait in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Translate from Französisch to Deutsch
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.
Translate from Französisch to Deutsch
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !
Translate from Französisch to Deutsch
Mme Eichler avait la fameuse réputation d’être austère avec ses élèves.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
Translate from Französisch to Deutsch
Il en avait assez d'être sans cesse diffamé par des gens qui étaient jaloux de ses capacités.
Translate from Französisch to Deutsch
Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Translate from Französisch to Deutsch
Le roi en avait assez de ses courtisans le flattant toujours alors il les a renvoyés.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait toujours trop de passages superficiels dans ses rédactions.
Translate from Französisch to Deutsch
James avait une grande peur de faire des erreurs en classe et d’être réprimandé.
Translate from Französisch to Deutsch
D'après l'expression sinistre du docteur, il était clair qu'il avait de sombres nouvelles pour le patient.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
Translate from Französisch to Deutsch
Un examen sommaire de ses dents indiqua qu'il avait la gingivite.
Translate from Französisch to Deutsch
L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y avait pas âme qui vive.
Translate from Französisch to Deutsch
Récemment, nous vous demandions si la qualité des produits capillaires avait baissé ces dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai soigneusement noté toutes les choses que le professeur avait dites.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais un parapluie, mais mon ami n'en avait pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai pas réalisé la différence qu'il y avait entre les deux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le monde parmi nous avait le mal du pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait des nuages, hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres.
Translate from Französisch to Deutsch
Le fait d'être heureuse lui rappelait ce qu'elle avait perdu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y aurait pas de pensées s'il n'y avait pas de langage.
Translate from Französisch to Deutsch
Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
Translate from Französisch to Deutsch
Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme il avait été publié à la hâte, le livre avait de nombreuses coquilles.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme il avait été publié à la hâte, le livre avait de nombreuses coquilles.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était une journée agréable, mais il y avait peu de monde dans le parc.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faisait froid, et en plus, il y avait du vent.
Translate from Französisch to Deutsch
On disait que le feu avait été provoqué par un fumeur négligent.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
Translate from Französisch to Deutsch
À vingt-cinq ans, elle avait déjà vécu dans cinq pays différents.
Translate from Französisch to Deutsch
Pendant 4 ans, il a coupé l'herbe au prix de base, mais j'ai remarqué qu'à la fin de cette année, il avait un aide avec lui assez souvent.
Translate from Französisch to Deutsch
Andersen avait aussi peur des chiens.
Translate from Französisch to Deutsch
À une époque il y avait beaucoup d'esclaves en Amérique.
Translate from Französisch to Deutsch
Chris n'apprécie pas la façon qu'a eu Beth de perdre la montre qu'il lui avait prêtée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais qu'il y avait une grande église ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'événement aussi clairement que s'il avait eu lieu hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Au camp d'été, elle avait la responsabilité du groupe auquel j'appartenais.
Translate from Französisch to Deutsch
Jane avait un ruban jaune dans les cheveux.
Translate from Französisch to Deutsch
Mais le temple dont il avait parlé, c'était son corps.
Translate from Französisch to Deutsch
Mais il avait besoin d'un boulot.
Translate from Französisch to Deutsch
Jim avait peur du travail physique.
Translate from Französisch to Deutsch
George avait le cœur brisé.
Translate from Französisch to Deutsch
John avait une mauvaise grippe la semaine dernière.
Translate from Französisch to Deutsch
Le Sphinx avait mangé des centaines de personnes en route pour la ville de Thèbes, parce qu'ils ne purent répondre à l'énigme astucieuse que le Sphinx leur demandait.
Translate from Französisch to Deutsch
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait un chat sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch
À la fête, il y avait de la nourriture en abondance.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y avait que six personnes à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Parmi les invités à la fête, il y avait deux étrangères.
Translate from Französisch to Deutsch
Peter en avait assez des filles puériles.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait tellement changé, que je ne pouvais pas la reconnaitre.
Translate from Französisch to Deutsch
La France avait de nombreuses colonies en Afrique.
Translate from Französisch to Deutsch
Beth décrivit ce qu'elle avait vu en détail.
Translate from Französisch to Deutsch
Monsieur White a dit qu'à cause de la convention, il n'y avait pas de salles libres.
Translate from Französisch to Deutsch
D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme il avait plu, je ne suis pas parti.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait.
Translate from Französisch to Deutsch
Notre professeur avait l'air surpris.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon ami m'a dit qu'il avait acheté une nouvelle montre.
Translate from Französisch to Deutsch
Martin Luther King Junior avait convaincu les citoyens noirs de manifester pacifiquement.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait besoin de fonds pour démarrer sa nouvelle entreprise.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait l’œil brillant et noir.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait l'air excitée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait hâte de le revoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait des nuages blancs naviguant dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait un petit nombre d'étrangers parmi les visiteurs du musée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se demanda où elle avait perdu son sac à main.
Translate from Französisch to Deutsch
Je devais aller au bureau en bus parce que ma voiture avait des ennuis de moteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était une belle journée et il n'y avait pas de nuages dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a longtemps, il y avait un jeune homme.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait beaucoup de jeunes à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans l'auditoire il y avait des enseignants, des avocats, des ingénieurs, et d'autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auditoire avait l'air de s'ennuyer.
Translate from Französisch to Deutsch
L'Allemagne avait alors une armée puissante.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est revenu non-pas parce qu'il avait le mal du pays, mais parce qu'il n'avait plus assez d'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai été heureux d'apprendre qu'il avait réussi à son examen.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait trois fils.
Translate from Französisch to Deutsch
Son explication avait éclairci le premier problème, mais j'étais toujours confus en ce qui concernait le second.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait la chambre pour lui seul.
Translate from Französisch to Deutsch
Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait 50 dollars.
Translate from Französisch to Deutsch
Il arriva à Tokyo il y a cinq ans, c'est-à-dire lorsqu'il avait 12 ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme il avait travaillé plus longtemps que d'habitude, il se sentait fatigué.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait un appareil photo.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait le corps couvert de contusions après la bagarre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait plaisir à faire du vélo.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait mis sa chemise à l'envers.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait très soif et demanda un peu d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch