Französisch Beispielsätze mit "auparavant"

Lernen Sie, wie man auparavant in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Je n'avais jamais vu une aussi belle jeune fille auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les immeubles sont beaucoup plus solides de nos jours qu'ils ne l'étaient auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Alex décrirait correctement l'objet et sa couleur, même s'il ne l'avait jamais vu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Jim m'a écrit la semaine dernière et a dit qu'il était revenu deux mois auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai déjà vu cette image auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais eu de rêve si étrange auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me souviens avoir lu ce roman auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a dit qu'il l'avait rencontrée une semaine auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle répondit qu'elle n'avait jamais rencontré cet homme auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est partie en voyage quelques jours auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il avait entendu des histoires à propos d'un ancien dieu qui avait quitté son pays plusieurs siècles auparavant par bateau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais mangé de mangue auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne l'avais jamais rencontrée auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Un monstre hideux vivait ici auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai eu une césarienne six mois auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai peut-être déjà vu ce film auparavant, mais j'ai du mal à m'en rappeler.
Translate from Französisch to Deutsch

Tracy n'avait jamais utilisé des baguettes auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me remémore l'avoir vue auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Auparavant, mon père buvait de la bière, mais aujourd'hui, il boit du saké.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu auras entendu cette histoire auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme tu es souvent venu ici auparavant, fais-moi faire le tour, s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne l'avais jamais vu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'avait jamais vu New York auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai lu le livre auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Me disposant à écrire les guerres des rois avec les nations ennemies, celles des martyrs avec les païens, et de l'Église avec les hérétiques, je veux auparavant exposer ma profession de foi, afin que ceux qui me liront ne doutent pas que je suis catholique.
Translate from Französisch to Deutsch

La plupart des Iraniens, qui étaient auparavant Zoroastriens, se sont convertis à l'Islam pour ne plus payer la jizya et n'être plus soumis à diverses restrictions ayant trait à l'occupation, le culte et l'habillement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me rappelle t'avoir déjà rencontrée auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

La tour de la cathédrale de Séville était auparavant un minaret.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela ne lui était jamais arrivé auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ceci est survenu auparavant et surviendra de nouveau.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai encore jamais rien vu de tel auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis sûr de l'avoir vu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'est pas aussi timide qu'elle l'était auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fais de grands voyages, vois des pays étrangers, fais des choses que je n'avais jamais faites auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vu cet homme auparavant, à moins que je me trompe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais goûté la nourriture chinoise auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Curieusement, septembre n'est pas le septième mois mais le neuvième. De fait, auparavant mars était le premier mois.
Translate from Französisch to Deutsch

En visitant ma ville natale cet été, je l'ai trouvée différente de ce qu'elle était dix ans auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me souviens avoir déjà vu ce film auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'est plus la femme joyeuse qu'elle était auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce bâtiment était auparavant un hôpital.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me rappelle de l'époque où les Allemands appelaient l'euro « Esperantogeld » pour signifier qu'il ne se réaliserait jamais. Bien sûr, aucun de ceux qui disaient cela alors ne l'avouerait aujourd'hui. C'est le propre des paradigmes de sembler tellement naturels qu'on ne peut imaginer avoir vécu dans un paradigme différent, voire contraire, auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les choses sont davantage telles qu'elles sont maintenant, qu'elles ne l'ont jamais été auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'est plus la femme enjouée qu'elle fut auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Auparavant, cette coutume était répandue dans tout le Japon.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas pu le reconnaître, car je ne l'avais encore jamais vu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Ici se tenait auparavant l'hôtel qui se targuait d'avoir les serviettes les plus neuves du monde. L'endroit ferma après qu'elles eurent été toutes volées.
Translate from Französisch to Deutsch

On pensait auparavant que seuls les humains pouvaient user du langage.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce pont fut construit deux ans auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme je ne l'avais jamais vu auparavant, je ne l'ai pas reconnu.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai lu ce livre auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Kyoto fut auparavant la capitale du Japon.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque je suis sorti de la voiture, j'ai senti que j'avais été là auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me sens plus heureux que n'importe quand auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai déjà vu le film auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne restait pas même un signe qu'une ville se tenait là auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Auparavant il y avait un grand pin devant ma maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ont déjà eu ce problème auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la maison où elle demeurait auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

En fait, j'ai déjà vu ce film auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Si je ne m'abuse, j'ai déjà rencontré cet homme auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce que nous nommions auparavant « terrorisme » s'appelle aujourd'hui « terreur ».
Translate from Französisch to Deutsch

Je t'ai dit auparavant que je ne suis pas intéressée par sortir avec toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'est plus la femme heureuse de vivre qu'elle était auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me rappelle l'avoir vue auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'avais rencontré à de nombreuses reprises auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Mangeons dans le parc, comme nous le faisions auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai entendu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme je n'ai jamais mangé ici auparavant, je ne sais pas quoi recommander.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes-nous rencontrés auparavant ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je vous téléphonerai auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les plus grands critiques des élans en étaient eux-mêmes auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous étions humains, auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai déjà entendu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai déjà été mort auparavant et ce n'était pas du tout si mal.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce vin-ci a un arôme plus fruité que celui que nous avons dégusté auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Jamais auparavant je n'avais vu de lion gris, mais je concède que je n'ai pas beaucoup voyagé jusqu'à présent.
Translate from Französisch to Deutsch

Auparavant, mangeons quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch

Auparavant, nous mangeâmes quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch

Il affirme souvent qu'il n'a jamais, auparavant, autant aimé une femme que moi. Une fois, il a ajouté un commentaire à propos de la femme avec laquelle il était avant de faire ma connaissance. Il a dit que les relations sexuelles avec cette femme ne lui avaient pas du tout plu car elles auraient été très uniformes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il avait dix-huit ans et demi et déjà eu trois relations auparavant, dans lesquelles il avait eu aussi des rapports sexuels.
Translate from Französisch to Deutsch

Non seulement n'est-elle pas ma femme, mais je ne l'ai jamais même vue auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle n'avait jamais été aussi effrayée auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Avez-vous vécu ici auparavant ?
Translate from Französisch to Deutsch

As-tu vécu ici auparavant ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai vue auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient davantage de pouvoir auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient auparavant davantage de pouvoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne l'ai pas rencontré auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce couple ne se dispute pas souvent maintenant, mais auparavant ça arrivait souvent.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai rencontré cette fille auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vu cette fille auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait un pont, ici, auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père conduisait auparavant une Coccinelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais jamais mangé de nourriture chinoise auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vois désormais la vie différemment de ce que je le faisais auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'aime maintenant davantage qu'elle ne le faisait auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: barbeàpapa, portable, lunettes, tombées, regardestu, miroir , allés, Londres, l'année, inspiration.