Deutsch Beispielsätze mit "wunder"

Lernen Sie, wie man wunder in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nur noch ein Wunder kann sie jetzt retten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!
Translate from Deutsch to Deutsch

Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!
Translate from Deutsch to Deutsch

Nur ein Wunder könnte ihn da rausholen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist ein Wunder, dass er bei dem Unfall nicht gestorben ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Liebe ist das Wunder der Zivilisation.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kein Wunder, dass er dein Angebot abgelehnt hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist ein Wunder, dass ich den Krebs überwunden habe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Wunder, dass er verhaftet wurde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unsere Existenz ist ein Wunder für sich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war ein wahres Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war wirklich ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kein Wunder, dass die Kinder so gerne auf den Bauernhof kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Wunder, dass wir Fledermäuse mit dunklen Gegenden in Verbindung bringen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist ein Wunder, dass sie noch wach sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Liebe ist das Wunder der Zivilisation.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Wunder, dass sie ihn als Vorsitzenden gewählt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kein Wunder, dass man ihr den Preis verliehen hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auf seine Gesundheit wirkte die Medizin Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kein Wunder, dass ein Mann mit seinen Fähigkeiten so erfolgreich ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Für viele Leute war es nicht weniger als ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Wunder, dass er so denkt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kein Wunder, dass sie nicht gehen möchte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist schade, dass man keine Wunder kaufen kann, so wie man Kartoffeln kauft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn nicht noch ein Wunder geschieht, werden wir es nicht mehr rechtzeitig machen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist Realist und glaubt nicht an Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit ihm werden wir noch unser blaues Wunder erleben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Abwechslung tut Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist ein Wunder, dass er nicht wegen dieses Unfalls starb.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das grenzt an ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du wirst noch dein blaues Wunder erleben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es grenzt an ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Freundschaft zwischen zwei Männern ist Luxus, zwischen zwei Frauen ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es geschehen noch Zeichen und Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es geschehen keine Wunder mehr!
Translate from Deutsch to Deutsch

Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie wir entkommen sind grenzt an ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wunder nennt man Wunder, da sie sich nie ereignen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wunder nennt man Wunder, da sie sich nie ereignen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Geheimnisse sind noch keine Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer nicht an Wunder glaubt, ist kein Realist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Glaube wirkt Wunder!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schönheit ist eines der seltenen Wunder, die unsere Zweifel an Gott verstummen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Um dort herauszukommen, bräuchte er ein Wunder, nicht wahr?
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist wirklich ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kein Wunder, dass er so etwas sagen sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist überhaupt kein Wunder, dass Aya so perfektes Deutsch spricht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es muss schon ein Wunder geschehen, damit wir rechtzeitig damit fertig werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Reform des chinesischen Wirtschaftssystems ermöglichte eine dynamische Modernisierung, dessen Ergebnis man oft als "chinesisches Wunder" bezeichnet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es stimmt nicht, dass es keine Wunder mehr gibt. Wir haben höchstens beschlossen, keine mehr anzuerkennen.
Translate from Deutsch to Deutsch

All dies bleibt für mich ein Rätsel und ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Alles, was Sadako jetzt noch tun konnte, bestand darin, Origami-Kraniche zu falten und auf ein Wunder zu hoffen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer Wein verlangt, der keltre reife Trauben. Wer Wunder hofft, der stärke seinen Glauben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Wunder ist des Glaubens liebstes Kind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Verhalten nimmt mich doch sehr wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sonst nichts? Das nimmt mich wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dort erlebten sie ihr blaues Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wunder gibt es immer wieder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er entkam wie durch ein Wunder, nach dem er auf der Treppe ausgerutscht war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer Wunder hofft, der stärke seinen Glauben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Wunder ist ein Ereignis, das von Leuten beschrieben wird, denen es erzählt wurde von Leuten, die es nicht gesehen haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Junge hat eine riesige Beule am Kopf. Kein Wunder, dass er so doll geweint hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die größten Wunder gehen in der Stille vor sich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer Wunder sucht, braucht nicht weit zu gehen, er muss nur hören, fühlen, sehen, denn sie geschehen täglich - gerade jetzt ist eines möglich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du musst Wunder geschehen lassen, damit sie passieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt die Wunder, aber wir nehmen sie einfach nicht wahr im Fluss der Ereignisse.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein bisschen Mama, ein bisschen Papa und ganz viel Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist ein Wunder!
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Flucht war nicht weniger als ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kokosnuss-Öl kann Wunder vollbringen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist überhaupt kein Wunder, dass ihr keine Freunde habt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist völlig unmöglich, die Mutter um Rat zu fragen. Sie wird das Wunder dieser Liebkosungen nicht verstehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Medikament wirkt Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn ein Mensch sich in den Himmel erheben würde und die Natur des Universums und die Schönheit der Sterne betrachtete, würde ihm das Wunder dieses Anblicks nicht die höchste Freude bereiten, wie zu erwarten wäre, sondern eher ein Unbehagen, weil er dort niemanden hätte, dem er davon erzählen könnte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Wunder, dass sich die Moderatorin eigenartig anhörte: sie war krank.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war nichts Geringeres als ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist ein Wunder, dass er bei dem Unfall nicht getötet wurde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meiner Ansicht nach ist es kein Wunder, dass er kein Geld hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist daher kein Wunder, wenn Ihr sehr viele bemerkt, welche trotz ihrer Gelehrten- und Priesterwürde mehr nach dem Rindvieh, der Herde und dem Stalle riechen als diejenigen, welche in Wahrheit Pferdeknechte, Hirten und Ackersleute sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vieles bewundere ich zwischen Himmel und Erde; doch nichts bewundere ich weniger als die Wunder der Religionen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tausendgüldenkraut tut Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es nimmt mich wunder, dass ein Linguist wie du sich so irren kann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sollen sich auch alle schämen, die gedankenlos sich der Wunder der Wissenschaft und Technik bedienen, und nicht mehr davon geistig erfasst haben als die Kuh von der Botanik der Pflanzen, die sie mit Wohlbehagen frisst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Frau ist ein Mensch, bevor man sie liebt, manchmal auch nachher; sobald man sie liebt, ist sie ein Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn einen Menschen die Natur erhoben, ist es kein Wunder, wenn ihm viel gelingt; man muss in ihm die Macht des Schöpfers loben, der schwachen Ton zu solcher Ehre bringt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wunder geschehen nicht, man muss sie oft schweißtreibend erarbeiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer die Welt nicht von Kind auf gewohnt wäre, müsste über ihr den Verstand verlieren. Das Wunder eines einzigen Baumes würde genügen, ihn zu vernichten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Wunder ist das einzig Reale, es gibt nichts außer ihm. Wenn aber alles Wunder ist, das heißt durch und durch unbegreiflich, so weiß ich nicht, warum man dieser großen einen Unbegreiflichkeit, die alles ist, nicht den Namen Gott sollte geben dürfen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Wunder ist das einzig Reale, es gibt nichts außer ihm. Wenn aber alles Wunder ist, das heißt durch und durch unbegreiflich, so weiß ich nicht, warum man dieser großen einen Unbegreiflichkeit, die alles ist, nicht den Namen Gott sollte geben dürfen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kein Wunder, dass du die Tür nicht öffnen konntest.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Medikament bewirkte Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein wunder Punkt ist seine Schwierigkeit, sich seine Schnürsenkel zuzubinden, aber ansonsten ist er ein großartiger Kerl.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nimm an, was dieser Tag dir gibt: das Licht dieses Tages, die Luft und das Leben, das Lachen dieses Tages, das Weinen und das Spielen, das Wunder dieses Tages.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer in der Liebe Wunder erwartet, vergisst, dass der das größte schon hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mensch verlangt nicht so sehr nach Gott als nach dem Wunder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Liebe ist ein Wunder, das immer wieder möglich, das Böse eine Tatsache, die immer vorhanden ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Mädchen, vermeiden, Gefühle, zeigen, Wort, gerne, einen, Ersatz, finden, programmieren.