Deutsch Beispielsätze mit "schlag"

Lernen Sie, wie man schlag in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Schlag die Eiweiße zu Schnee.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Mitteilung war ein schwerer Schlag für ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag Seite neun auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du auf ein unbekanntes Wort triffst, schlag es im Wörterbuch nach.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht kennst, dann schlag es in einem Wörterbuch nach.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat beim Spielen einer elektrischen Harfe einen tödlichen elektrischen Schlag bekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag ein!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag die Tür nicht zu.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat einen tödlichen Schlag bekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Verkäufer behauptete, die Windschutzscheibe sei unzerbrechlich, und testete dies mit einem Schlag, der glatt durch ging.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Schlag auf seinen Kopf hat ihn bewusstlos auf den Boden schlagen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du das Kabel anfasst, bekommst du einen Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war für uns ein schwerer Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag einen Nagel in dieses Brett.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dies ist ein neuer Schlag gegen das Ansehen des Automobilherstellers.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Löwe machte seiner Beute mit einem Schlag den Garaus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ging Schlag auf Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ging Schlag auf Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die weitere Untersuchung ergab, dass der Schädelknochen durch einen einzelnen schweren Schlag zertrümmert wurde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war ein Schlag ins Wasser.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die schlechten Nachrichten kamen Schlag auf Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die schlechten Nachrichten kamen Schlag auf Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein barsches Nein war für sie ein Schlag ins Gesicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Entweder wird dieses Projekt ein Riesenerfolg oder ein Schlag ins Wasser, sicherlich nichts dazwischen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wörter Maulschelle, Ohrfeige und Backpfeife sind Synonyme und bezeichnen alle einen Schlag mit der flachen Hand auf die Wange einer Person.
Translate from Deutsch to Deutsch

Plötzlich vernahm er einen dumpfen Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist ein Chef vom alten Schlag, der bei seinen Entscheidungen tatsächlich das Wohl und Wehe seiner Mitarbeiter im Auge hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag dir das aus dem Kopf!
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Schlag Sahne obendrauf schmeckt gut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Kritik ist geradezu ein Schlag unter die Gürtellinie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Um einen solchen Schlag auszuführen, ist eine große Muskelkraft erforderlich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beim Mahl der Kaki erscholl der Schlag der Glocke. Der Hōryū-Tempel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beim Mahl der Kaki erscholl der Schlag der Glocke. Hōryūji.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zärtliche Worte, wie wonniglich belebt ihr den Schlag des Herzens!
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war ein ziemlicher Schlag ins Gesicht, dass sie nicht mehr auf meine Anrufe reagiert hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

In unserem Laden ist alles elektrisch. Sogar beim Gehalt trifft einen der Schlag!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag das Wort lieber nach.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag doch selbst das Wort nach im Wörterbuch!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag dir solche Ideen aus dem Kopf!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie verstummten mit einem Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag mich nicht so fest!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schätze den Freund, doch schlag auch nicht den Feind!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag es im Wörterbuch nach!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein solcher Satz trifft den Leser wie ein Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist ein Schlag unter die Gürtellinie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag die Nummer im Telefonbuch nach!
Translate from Deutsch to Deutsch

Das war ein Schlag für uns.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mach die Fresse noch einmal auf und ich schlag dich zusammen!
Translate from Deutsch to Deutsch

In großem Zorn riss auch Johannes sein Schwert aus der Scheide und schnitt Tom auf den ersten Schlag in zwei Teile.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dein Gegner muss den Schlag erst spüren, dann darf er Ihn sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der erste Schlag, den einer erhält, ist meistens nur ein Wort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er antwortete mir mit einem Schlag auf den Kopf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das war ein Schlag ins Wasser.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag in deinem Buch Seite 59 auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Für Markku war Liisas Bemerkung ein Schlag ins Gesicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die schlimmste Kriminalstatistik gab es zu Kains Zeiten; auf einen Schlag löschte der Bursche ein Viertel der Menschheit aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag dieses Wort im Wörterbuch nach!
Translate from Deutsch to Deutsch

Trifft dich des Schicksals Schlag, so mach es wie der Ball: Je stärker man ihn schlägt, je höher fliegt er all.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom traf fast der Schlag, als er in die Küche kam und sah, wie Maria sich an dem Pudding, der eigentlich für die Gäste am Folgetag bestimmt war, gütlich tat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Worte wirkten auf mich wie ein Schlag auf den Kopf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht zu starr und nicht zu zart so ist deutscher Schlag und Art.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag mich nicht!
Translate from Deutsch to Deutsch

Als Tom nach dem schweren Schlag auf den Kopf, den Johannes ihm versetzt hatte, wieder zu sich kam, war er nicht mehr derselbe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auf diese Weise gelang es den vietnamesischen Soldaten, dem Kampfgeist der Truppen der mächtigen US-amerikanischen Kriegsmaschine einen vernichtenden Schlag zu versetzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich dachte, mich trifft der Schlag, als ich aufwachte und es zehn Uhr war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag das Buch zu!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich weiß, wie wir unsere Probleme alle auf einen Schlag loswerden!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag es nach!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag mich nicht, ich bin Übersetzer!
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag dein Lehrbuch auf allen Seiten gleichzeitig auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein leichter Schlag auf den Hinterkopf erhöht das Denkvermögen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie gefiele es dir, wenn ich dir einen Schlag versetzte?
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag die Eier.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der erste Schlag muss kräftig sein, dann ersparst du dir viele weitere.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er behauptete, dass er den Schlag gesehen hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du bekamst einen elektrischen Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Verlust ihres geliebten Arbeitsplatzes war ein schwerer Schlag für Maria.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als Maria ins Wohnzimmer kam, hätte sie fast der Schlag getroffen. Tom und Johannes spielten sich dort einen Fußball zu, während auf dem Tisch das teure Porzellanservice stand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Flammen erlöschen nicht auf einen Schlag, sondern werden von einem Punkte ihres Lebens an Schritt für Schritt schwächer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schon beim ersten Schlag zerbrach das Teil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag dein Buch auf!
Translate from Deutsch to Deutsch

Früher hatte ich zwei Ziele. Das erste: die Geschichte der Welt von den Anfängen bis zur Gegenwart zu erzählen, wenn möglich in einem einzigen Film, einem Film mit zwei Personen, der in einem einzigen Zimmer spielt. Nun, das ist unmöglich. Das zweite: die Leute wie mit einem Laserstrahl dazu zu bringen, dass sie auf einen Schlag alles erfassen, was ich ausdrücken möchte. Das ist natürlich ebenso unmöglich. Aber trotzdem, ich versuche immer wieder, in jedem Film, beides zu realisieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag es dir aus dem Kopf!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein weiterer Schlag ins Portmonee ist die Erhöhung der Taxitarife um 20 Prozent.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wurde von einem Auto getroffen und war auf einen Schlag tot.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria hat einen weiteren verheerenden Schlag erlitten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag nicht die Trommel. Schlag den Trommler.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag nicht die Trommel. Schlag den Trommler.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Preisboxer schlug seinen Herausforderer mit einem Schlag zu Boden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag dir Tom aus dem Kopf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn Tom das erfährt, trifft ihn der Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin schockiert und habe diesen Schlag noch nicht verkraftet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schlag mich, so fest du kannst!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wollte ihm einen Schlag ins Gesicht verpassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom bekam einen Schlag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du die Bedeutung eines Worts nicht kennst, schlag es im Wörterbuch nach!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: richtig, falsch, zu, unterscheiden, aber, tun, nichts, ändern, kosten, verdiene.