Lernen Sie, wie man erlaubt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Umstände haben es mir nicht erlaubt, ins Ausland zu gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater erlaubt mir nicht, zu fahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die zentrale Lage erlaubt leichten Zugang zu Geschäften und Büros.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe mir erlaubt, sie anzurufen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater erlaubt mir nicht, allein ins Kino zu gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr Vater hat ihr nicht erlaubt, alleine ins Kino zu gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Keine Haustiere erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rauchen ist erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Tor erlaubt einen Zugang zum Garten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn es das Wetter erlaubt, werden wir morgens abreisen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist keinem Studenten erlaubt, das Zimmer zu betreten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maler und Bildhauer unter den Nazis stellten oft Akte dar, aber es war ihnen nicht erlaubt, körperliche Unvollkommenheiten abzubilden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater erlaubt mir nicht, einen Hund zu halten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Den Einwohnern war es nicht erlaubt, in den Bereich einzudringen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Lehrer hat mir erlaubt, früher nach Hause zu gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Niemandem, der ein Haustier besitzt, ist es erlaubt, in diesem Appartementhaus zu wohnen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Gärtner hat uns nicht erlaubt, den Rasen zu betreten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn es das Wetter erlaubt, werden sie in den Wald gehen, um Pilze zu sammeln.
Translate from Deutsch to Deutsch
In diesem Hotel sind Hunde nicht erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Massachusetts ist es Männern nicht erlaubt, die Großmutter der Ehefrau zu ehelichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Reisepass weist dich als Bürger eines Landes aus und erlaubt dir, in fremde Länder zu reisen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gesetz erlaubt mir nicht, als Notar und als Rechtsanwalt in derselben Sache tätig zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Anwendung erlaubt ein schnelles Ausrechnen des Body Mass Index – BMI.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist nicht erlaubt, hier zu parken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erlaubt ist, was gefällt!
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Terrorismus kommt gelegen. Er erschafft ein Feindbild und einigt die Nation. Er rechtfertigt Gewalt und erlaubt es, die Demokratie zu ersticken. Er bringt die Vernunft und das Gewissen zum Schweigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir ist es nicht erlaubt, Fleisch zu essen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bis zum Jahr 1986 war die körperliche Züchtigung mit Riemen, Stäben und Knüppeln in den Schulen Englands gesetzlich erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Schiffshebewerk ist ein technisches Bauwerk, welches es Schiffen und Booten erlaubt, den Höhenunterschied zwischen zwei Wasserstraßen zu überwinden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Schule erlaubt nicht, dass die Mädchen so kurze Kleider anziehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Da ich ein gültiges Visum hatte, wurde mir die Einreise erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstehe nicht, warum den Kindern bei so schönem Wetter nicht erlaubt wird, draußen zu spielen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Denken ist zwar allen Menschen erlaubt, aber vielen bleibt es erspart.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rauchen ist im Kino nicht erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hoffe, dass sie nicht glauben, dass ich mir einen Moment der Unaufmerksamkeit erlaubt habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist ihm nicht erlaubt, das Land zu verlassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Esperanto erreichte den zweiten Platz in Tatoeba, weil es gut funktioniert als Lingua franca, die es erlaubt, effektiv den Sinn der Sätze in anderen Sprachen zum Ausdruck zu bringen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn es das Wetter erlaubt, reisen wir morgen ab.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn es das Wetter erlaubt, fahren wir morgen los.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn es das Wetter erlaubt, brechen wir morgen auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das sollte nicht erlaubt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf dem Universitätsgelände ist kein Alkohol erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf dem Hochschulgelände ist kein Alkohol erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unser Studienplan erlaubt es dir, in deinem eigenen Rhythmus zu lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater hat mir nicht erlaubt, Hunde zu haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie erlaubt es ihren Kindern, sich die Haare lang wachsen zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr erlaubt es euren Kindern, schlechte Filme zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hast du es mir je erlaubt, früher zu gehen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ist die Speise nach islamischem Recht erlaubt?
Translate from Deutsch to Deutsch
Stimmt es, dass du dem Fahrer erlaubt hast, mit dem Wagen nach Hause zu fahren?
Translate from Deutsch to Deutsch
Stimmt es, dass Sie dem Fahrer erlaubt haben, mit dem Wagen nach Hause zu fahren?
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Vater hat mir nicht erlaubt, einen Hund zu haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Über eine solche Stadt kann man zum Beispiel sagen "Hier werden abends um acht die Bürgersteige hochgeklappt". Natürlich werden die Gehwege in Wirklichkeit nicht "hochgeklappt", aber es ist eine schöne, drastische Metapher, ein sprachliches Bild, das die Situation durch die Übertreibung deutlicher macht und es erlaubt, die Sache mit Humor zu nehmen, darüber zu lächeln oder zu lachen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Charta der Grundrechte der Europäischen Union wird ausdrücklich festgelegt, dass Diskriminierung aufgrund sexueller Veranlagung nicht erlaubt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Reich ist auf dem Spiele. Außerordentliche Mittel erlaubt die dringende Gefahr.
Translate from Deutsch to Deutsch
Redliche Besorgnis für Ihrer Königlichen Majestät erhabene Person erlaubt uns nicht, bei einem Vorfall müßig stillzuschweigen, der Ihre Sicherheit bedroht.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Wir denken, und das erlaubt uns, die wunderbaren Dinge, die wir tun, zu tun."
Translate from Deutsch to Deutsch
Eine echte Demokratie erlaubt eine freie Rede.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war Tom nicht erlaubt, Maria alles zu sagen, was er wusste.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn das Wetter es erlaubt, gehen sie zum Pilzesammeln in den Wald.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist mir nicht erlaubt, Alkohol zu trinken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er beschloss, dass alles erlaubt war, wenn Gott nicht existierte.
Translate from Deutsch to Deutsch
In allen Nebenstraßen unserer Stadt ist nur eine Geschwindigkeit von höchstens 30 km/h erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Deutschland ist alles verboten, was nicht ausdrücklich erlaubt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
In England ist alles, was nicht verboten ist, erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Israel ist sogar Verbotenes erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Russland ist sogar das verboten, was erlaubt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir ist weder das eine noch das andere erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es versteht sich von selbst, dass Haustiere nicht erlaubt sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom erlaubt es seinem Sohn nicht, Eis zu essen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Bibliothek ist es nicht erlaubt zu reden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Reden ist in der Bibliothek nicht erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn es die Zeit erlaubt, komme ich.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Mutter hat erlaubt, dass ich ins Ausland gehe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erlaubt mir, euch meine Frau vorzustellen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Eltern haben mir nicht erlaubt, mit Jungs auszugehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Für das, was man sich nicht mehr erlaubt, nicht mehr erlauben darf, verliert man sein Fingerspitzengefühl.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist nicht erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Den Reiz des Verbotenen kann man nur kosten, wenn man es sofort tut. Morgen ist es vielleicht schon erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nichts ist wahr; alles ist erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die gleichgeschlechtliche Ehe ist hier erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als Arzneimittel ist Marihuana in diesem Bundesstaat erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Spanien sind oben ohne und FKK erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Freundschaft erlaubt einem nicht automatisch, dem anderen unangenehme Dinge zu sagen. Je näher man einem Menschen ist, desto wichtiger werden Taktgefühl und Höflichkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist erlaubt, sich vom Feind belehren zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sein Prinzip ist überhaupt: Was beliebt, ist erlaubt. Denn der Mensch als Kreatur hat von Rücksicht keine Spur.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Erlernen einer Sprache ist weit mehr als eine intellektuell-kognitive Herausforderung. Es ist ein Mittel, um zu wachsen und durch die Erfahrung anderer Kulturen zu reifen. Es erweitert unseren Horizont und vertieft unsere Persönlichkeit. Es erlaubt uns eine andere Herangehensweise an die Probleme, weil wir verschiedene Welten erfahren haben, und ermöglicht es uns, wie Proust sagt, mit neuen Augen zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir werden morgen beginnen, wenn das Wetter es erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Angeln ist hier nicht erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erlaubt ist, was sich ziemt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erlaubt mir, dass ich euch mit Mayuko bekannt mache.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe meiner Schwester erlaubt, meinen neuen Computer zu benutzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe meiner Schwester die Benutzung meines neuen Rechners erlaubt.
Translate from Deutsch to Deutsch