Deutsch Beispielsätze mit "brachte"

Lernen Sie, wie man brachte in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte sich gestern um.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Lächeln brachte Freude zum Ausdruck.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Geschichte brachte uns zum Lachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kelly brachte Licht in die Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte uns traurige Nachrichten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Lehrer brachte unsere Namen durcheinander.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte mir Schwimmen bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Brandy brachte ihn im Nu wieder zu sich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte den Aufstand in Indien zur Ruhe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine mutige Tat brachte ihm Respekt ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vulkanasche brachte den Flugverkehr zum Erliegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fred brachte den ganzen Tag damit zu, eine Arbeit zu suchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte Zwillinge zur Welt, zwei Mädchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte mir einen Kaffee, wo ich doch einen Tee bestellt hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte die Rede auf etwas Anderes.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich brachte ihn wieder zur Vernunft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich brachte ihn dazu, mein Zimmer sauber zu machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Bus brachte uns vom Flughafen in die Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte den Studenten gründlich die Grundlagen der englischen Grammatik bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte ihre Ideen zu Papier.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das zu hören, brachte mein Blut zum Kochen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Unachtsamkeit brachte ihm ein gebrochenes Bein ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Mädchen brachte mir eine rote und eine weiße Rose.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte die Tischdecken in die Wäscherei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte mir eine Tasse Tee.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Witz brachte uns alle zum Lachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte sich selbst Französisch bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das kleine Mädchen gab dem Jungen, der ihm eine Blume brachte, ein Küsschen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Musik brachte mich zurück in meine Kindheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte Äpfel, Orangen und mehr dergleichen mit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihre Schönheit brachte sie vielfach in Gefahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was brachte Bill dazu, Ingenieur zu werden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich brachte mit ihr ein Kind zur Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Tante brachte mir Blumen mit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns Kaffee.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte die Arbeit zu Ende um den Preis seiner Gesundheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die kubanische Raketenkrise brachte die Welt an den Rand eines atomaren Krieges.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich brachte dem Hund Kunststücke bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schauen Sie, was sie mir zum Geburtstag brachte!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte ein gesundes Kind zur Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Haartracht der Beatles brachte eine Sensation hervor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine neue Arbeit brachte ihm ein schönes Einkommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Firma brachte Geld für neue Computer auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte die Kinder ins Bett.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Foto brachte mir Kindheitserinnerungen zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Möchten Sie einen Anzug kaufen?" fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Kauf brachte seine Rechnung auf einhundert Dollar.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Betty brachte einige Rosen und Jane einige Nelken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte als Kennzeichen ein rotes Band an ihrem Schirm an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte die Kinder zum Lachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte die Maschine zum Laufen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man brachte ihm Französisch bei und gab ihm ein Wörterbuch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Buch brachte mich richtig zum Lachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich sprach lange Zeit auf sie ein und brachte sie schließlich dazu, mir zu glauben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte das Buch zurück in die Bibliothek.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie war so nett und brachte mich ins Krankenhaus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte ihm das Klavierspielen bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bill brachte seinen Bruder zum Zoo.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte es nicht über sich, den Hirsch zu erlegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jeden Morgen brachte mir die Hausfrau eine Tasse Tee ans Bett.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich brachte den ganzen Abend damit zu, Gedichte von Kenji Miyazawa zu lesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nichts brachte seine Überzeugungen ins Wanken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aber der Bauer war nett zu ihm und brachte ihm eine Menge bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte mir bei, wie man Schach spielt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom brachte seinen Hund zu Mary.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte die Kinder zum Lachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das heiße Bad brachte ihr Entspannung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Hungersnot brachte die Menschen in schwere Bedrängnis.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte seine Bewunderung zum Ausdruck.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom brachte Mary mit gutem Zureden dazu, es noch einmal zu versuchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Witz brachte alle zum Lachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ging zu dem Blinden und brachte ihn dazu, eine lebendige, verführerische, fast ausgelassene Melodie anzuspielen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Stiefmutter brachte den Kindern aus erster Ehe nicht immer Glück.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was brachte dich dazu, deine Meinung zu ändern?
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte seine Gefühle für die Natur mit einem Gedicht zum Ausdruck.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Situation brachte ihn an den Rand der Verzweiflung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es bildete sich eine Arbeitsteilung heraus, welche notwendigerweise die Mitglieder der Gesellschaft einander näher brachte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit geschickt formulierten Fragen brachte der Polizist den mutmaßlichen Täter zum Sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit geschickt formulierten Fragen brachte der Polizist den Verbrecher zum Sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Zug brachte uns in fünfzehn Minuten vom Hauptbahnhof zum Flughafen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie brachte ihre Kritiker zum Verstummen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er brachte mir das Schreiben bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Wind änderte seine Richtung und brachte uns Regen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dem ehrlichen Finder, der meine verlorene Geldbörse wieder zurück brachte, gab ich eine große Belohnung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Funke brachte das Pulver zur Explosion und das Schiff brach in Stücke.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das brachte es mit sich, dass sie eine erhebliche Geldsumme verlor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom brachte Mary ein Geschenk mit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Professor Immer Allwissend brachte in einem vor kurzem veröffentlichten Artikel die Überzeugung zum Ausdruck, dass die Ureinwohner Europas Tenöre waren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die polizeiliche Ermittlung brachte ihr heimliches Leben zum Vorschein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Radio, abgeschaltet, Läufer, bissig, Butter, Zucker, Wovon, jung, weise, kaum.