Примеры предложений на Немецкий со словом "besprechen"

Узнайте, как использовать besprechen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich werde mich in dieser Frage mit den Vorgesetzten besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das werden wir später besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns diese Angelegenheit nach dem Mittagessen noch einmal besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns dieses Problem sofort besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie musste etwas mit ihm besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte den Ablauf der Sitzung noch einmal besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns das Problem mit ihnen besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde die Sache mit meinem Vater besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gern etwas mit dir besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gern etwas mit euch besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gern etwas mit Ihnen besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie besprechen das über das Telefon.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mit dir etwas besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie musste mit ihm etwas besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe keinen Freund, mit dem ich meine Probleme besprechen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden das Problem morgen besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe etwas mit dir zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie besprechen das Problem.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns das Problem später besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mit euch etwas besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte mit Ihnen etwas besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom will das Problem mit Mary besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben wichtige Themen zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie auch immer, wir besprechen es morgen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte in der Sitzung das Folgende besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte. Meinst du, unsere Beziehung hat eine Perspektive?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass unserer Beziehung langsam die Luft ausgeht?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass aus unserer Beziehung schon seit einiger Zeit die Luft raus ist?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass es unserer Beziehung an Schwung fehlt?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten noch einmal einen Neuanfang wagen?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten konsequent sein und uns endgültig trennen?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du, es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Kann es sein, dass wir glücklicher leben werden, wenn wir uns trennen und jeder seinen Weg geht?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Wie können wir wieder mehr Schwung in unser Liebesleben bringen?
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sind noch jung genug, um Eltern zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Er erschien immer bereit, alles zu besprechen, und war sehr tolerant.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen vieles besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben noch viel mehr zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Lesen bringt eine reichhaltige Persönlichkeit hervor; das Besprechen eine schnell denkende Persönlichkeit; das Schreiben eine exakte Persönlichkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich mit dir etwas besprechen?
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich mit Ihnen etwas besprechen?
Translate from Немецкий to Русский

Das sind Dinge, die wir besprechen müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde das gerne mit Tom besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hätte das mit seinen Eltern besprechen sollen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns das Problem mit ihnen besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben dies und jenes zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns das bei einem Glas Wein in den heißen Quellen besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Viviana hat wichtige Themen zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hätte die Sache mit mir besprechen sollen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sollten auch ein weiteres Problem besprechen, das uns in letzter Zeit die Ruhe raubt.
Translate from Немецкий to Русский

Besprechen wir deine Liebesprobleme auf dem Rückweg von der Schule!
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte nie gedacht, dass wir heute dieses Thema besprechen würden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, dass es schon ziemlich spät ist, aber hättest du etwas dagegen, wenn ich jetzt noch zu dir käme? Es gibt da etwas, was ich mit dir besprechen muss.
Translate from Немецкий to Русский

Wie ich sehe, bestehen noch erhebliche Unklarheiten, was das weitere Schicksal unserer Zivilisation anbetrifft. Alle noch offenen Fragen sollten wir rasch besprechen, da bereits dreizehn Uhr dreißig das Mittagessen auf uns wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Das kann ich mit Ihnen gern besprechen, weil sie für ihre Diskretion bekannt sind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss etwas Persönliches mit Tom besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss etwas Persönliches mit dir besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss mit Tom etwas besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns das bei einer Tasse Kaffee besprechen!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du zu mir kommst, werden wir alles besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Wann werden wir das Projekt besprechen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie möchte mit mir noch ein weiteres Thema besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie möchte mit mir noch ein drittes Thema besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist noch etwas, das ich mit dir besprechen möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist noch etwas, das ich mit euch besprechen möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist noch etwas, das ich mit Ihnen besprechen möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein Thema, das wir in unserer Konferenz besprechen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann das nicht ohne meinen Therapeuten besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das musst du mit Tom besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria besprechen das Problem.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria besprechen die Lage.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt viel, was wir besprechen müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom will sich mit dir treffen, um die Angelegenheit zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde es mit meinem Pferd besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen die Lage besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns das doch noch mal in Ruhe besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein solches Thema in einem kurzen Vortrag zu besprechen, ist keine leichte Aufgabe.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Korrespondenz müsste man verschiedene Angelegenheiten persönlich besprechen, um die Bewegung voranzubringen und seine Sprache zu üben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sollten das wohl unter vier Augen besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das würde ich gerne mit Ihrem Chef besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das würde ich gerne mit Ihrem Vorgesetzten besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Arbeitsgruppe wurde nur zu einem einzigen Zweck gegründet: um dieses Problem zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt heute viel zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde die Angelegenheit mit Tom besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist am besten, Beziehungsprobleme gleich mit deinem Partner zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe etwas Wichtiges mit Tom zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss mit Tom etwas Wichtiges besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lassen Sie uns jetzt all dies besprechen!
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte das mit Tom besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Thema sollten wir eingehender besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bedauere sehr, dass die verfügbare Zeit nicht ausreichte, um dieses Thema zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde das Problem mit dir eingehend besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Können wir das ein andermal besprechen?
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt viele Dinge, die ich mit dir besprechen möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss mit euch besprechen, was morgen passieren wird.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ging auf gut Glück zu Marias Büro, um nachzusehen, ob sie dort sei. Als dies tatsächlich der Fall war, sagte er erleichtert: „Ich bin wirklich froh, dass ich dich hier antreffe! Ich habe etwas Wichtiges mit dir zu besprechen.“
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte etwas mit deiner Mutter besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt viel zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das kann ich eigentlich nicht besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Es wäre unpassend, das jetzt zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben noch andere Dinge zu besprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: listig, isst, stirbt, schreibt, pretty, heim, bleiben, Jahre, gehst, nicht .