Дізнайтеся, як використовувати vuelto у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
El Sr. Suzuki aún no ha vuelto de Hawái, que yo sepa.
Translate from Іспанська to Українська
¿Ha vuelto él ya?
Translate from Іспанська to Українська
La primavera ha vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
¿Ha vuelto ya papá?
Translate from Іспанська to Українська
Los días se han vuelto cortos.
Translate from Іспанська to Українська
¿Has vuelto?
Translate from Іспанська to Українська
¿Habéis vuelto?
Translate from Іспанська to Українська
Se ha vuelto bastante otoñal.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te has vuelto loco?
Translate from Іспанська to Українська
Él se ha vuelto loco.
Translate from Іспанська to Українська
Él había vuelto de China.
Translate from Іспанська to Українська
He vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda.
Translate from Іспанська to Українська
¿Acaso el mundo se ha vuelto loco?
Translate from Іспанська to Українська
No he vuelto a verlo desde entonces.
Translate from Іспанська to Українська
Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.
Translate from Іспанська to Українська
¡Maldita sea! Se me ha vuelto a escapar.
Translate from Іспанська to Українська
Gracias al desarrollo del avión, el mundo se ha vuelto mucho más pequeño.
Translate from Іспанська to Українська
Ha vuelto la moda de los años treinta.
Translate from Іспанська to Українська
Ella a vuelto a cometer el mismo error.
Translate from Іспанська to Українська
Bob lo ha vuelto a ver.
Translate from Іспанська to Українська
El chico ha vuelto a casa.
Translate from Іспанська to Українська
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero.
Translate from Іспанська to Українська
La viuda de mi hermano se ha vuelto a casar.
Translate from Іспанська to Українська
Regalar cajas de bombones por el amigo invisible ya se ha vuelto una tradición.
Translate from Іспанська to Українська
Si no he vuelto a las nueve, puedes irte.
Translate from Іспанська to Українська
Ha vuelto la paz después de tres años de guerra.
Translate from Іспанська to Українська
¡Se me ha vuelto a dormir el pie!
Translate from Іспанська to Українська
No ha vuelto de la montaña.
Translate from Іспанська to Українська
¡Oh! ¡Se me ha vuelto a olvidar! Hoy debería haber ido a la biblioteca a devolver un libro.
Translate from Іспанська to Українська
No le he vuelto a ver.
Translate from Іспанська to Українська
Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.
Translate from Іспанська to Українська
Tu deseo se ha vuelto realidad.
Translate from Іспанська to Українська
Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái.
Translate from Іспанська to Українська
Te has vuelto viejo y terco.
Translate from Іспанська to Українська
Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas.
Translate from Іспанська to Українська
Yo no había vuelto aquí desde aquel desafortunado incidente.
Translate from Іспанська to Українська
Por un momento yo pensé que él se había vuelto loco.
Translate from Іспанська to Українська
En este punto, la historia se ha vuelto tan retorcida y grotesca que ya no puedo dejar de leerla.
Translate from Іспанська to Українська
Tus sueños se han vuelto realidad.
Translate from Іспанська to Українська
Mi hermano se ha vuelto un gallito.
Translate from Іспанська to Українська
Has vuelto a cometer exactamente el mismo error.
Translate from Іспанська to Українська
De unos años acá te has vuelto muy guapa.
Translate from Іспанська to Українська
Ha vuelto a la bebida.
Translate from Іспанська to Українська
Yo no había vuelto aquí desde el incidente.
Translate from Іспанська to Українська
Él ha vuelto desde los EE.UU.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te has vuelto loco del todo?
Translate from Іспанська to Українська
Tom se ha vuelto loco.
Translate from Іспанська to Українська
Tom se ha vuelto mejor para tocar clarinete desde que lo oí tocar la última vez.
Translate from Іспанська to Українська
No debería haber vuelto nunca aquí.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te has vuelto loca?
Translate from Іспанська to Українська
No sé qué le pasa, se ha vuelto loco, ha empezado a lanzar cosas por la ventana y ya ha vaciado dos habitaciones.
Translate from Іспанська to Українська
Él se ha vuelto un tacaño, antes era mucho más generoso.
Translate from Іспанська to Українська
El embajador ha vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
Los jóvenes occidentales se han vuelto tan conformistas que, a diferencia de los jóvenes rusos o chinos, ya no necesitan un dictador, pasan el tiempo expresándose, pero lo hacen para concordar con el sistema que les está pudriendo.
Translate from Іспанська to Українська
Nos hemos vuelto el hazmerreír de todo el pueblo.
Translate from Іспанська to Українська
Desde que los hombres viven hasta ahora, nunca ha vuelto a haber otro Confucio.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te has vuelto completamente loco?
Translate from Іспанська to Українська
¿Te has vuelto completamente loca?
Translate from Іспанська to Українська
Ha vuelto a trabajar con fisioterapeutas.
Translate from Іспанська to Українська
Creía haberme vuelto inmortal.
Translate from Іспанська to Українська
No sabía que habías vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
¿Has vuelto a la casa antes de las siete alguna vez?
Translate from Іспанська to Українська
¿Ya ha vuelto el Sr. Tanaka?
Translate from Іспанська to Українська
El borracho bebió demasiado; se ha vuelto loco.
Translate from Іспанська to Українська
La fortuna se ha vuelto a mi favor.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando vi a mi tío ayer, me contó que había vuelto de Londres hace tres días.
Translate from Іспанська to Українська
Ella me dio el vuelto en monedas.
Translate from Іспанська to Українська
Podés quedarte con el vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
Puedes dejarte el vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
Maldición, otra vez me he vuelto a olvidar de su cumpleaños.
Translate from Іспанська to Українська
Desde la última vez que le vi, se ha vuelto un mamarracho... o quizá siempre lo fue y no me di cuenta.
Translate from Іспанська to Українська
Él ya debería haber vuelto a la superficie.
Translate from Іспанська to Українська
Se ha vuelto muy silencioso repentinamente.
Translate from Іспанська to Українська
¿Ya has vuelto?
Translate from Іспанська to Українська
Te olvidaste de darme el vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
Los estudiantes han vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
No lo he vuelto a ver desde hace mucho tiempo.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no ha vuelto a estar enfermo desde hace mucho.
Translate from Іспанська to Українська
Me fui de Shanghái el año pasado y no he vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
Le mandé un correo electrónico a una vieja amiga mía. No hemos estado en contacto durante bastante tiempo, ya que la última vez que nos vimos fue hace más de dos años y desde entonces no hemos vuelto a ponernos en contacto. Todavía no me ha respondido. Me estoy empezando a poner ansioso.
Translate from Іспанська to Українська
Lo siento, de buen ver no es suficiente para mí. Llámame otra vez cuando te hayas vuelto hermosa.
Translate from Іспанська to Українська
Desde entonces no le hemos vuelto a ver.
Translate from Іспанська to Українська
Has vuelto pronto, ¿verdad?
Translate from Іспанська to Українська
A la pobre anciana le han vuelto a robar la bolsa.
Translate from Іспанська to Українська
Ella ha vuelto a romper la tostadora.
Translate from Іспанська to Українська
Desde que le llamaron la atención en la escuela no ha vuelto a hacer más payasadas.
Translate from Іспанська to Українська
Todavía no ha vuelto a casa, ¿verdad?
Translate from Іспанська to Українська
Ella estaba muy feliz de que su hijo haya vuelto a salvo.
Translate from Іспанська to Українська
El mundo es vuelto a crear cada vez que nace un niño.
Translate from Іспанська to Українська
Tom ha vuelto de Boston.
Translate from Іспанська to Українська
¡Mierda, ya ha vuelto mi novia! ¿Qué vamos a hacer?
Translate from Іспанська to Українська
Habría vuelto.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te has vuelto presa de la locura?
Translate from Іспанська to Українська
¿Os habéis vuelto locos?
Translate from Іспанська to Українська
¿Os habéis vuelto locas?
Translate from Іспанська to Українська
Querido amigo, yo me he vuelto eso que llaman un snob.
Translate from Іспанська to Українська
Su amistad se ha vuelto una carga para mí.
Translate from Іспанська to Українська
Desde ayer, mi computador actúa como si se hubiera vuelto loco.
Translate from Іспанська to Українська
Tom se habría vuelto un boxeador si su mamá lo hubiera dejado.
Translate from Іспанська to Українська
La humanidad se ha vuelto más rica.
Translate from Іспанська to Українська